精灵宝可梦 太阳 月亮为什么不能玩

更多频道内容在这里查看
爱奇艺用户将能永久保存播放记录
过滤短视频
暂无长视频(电视剧、纪录片、动漫、综艺、电影)播放记录,
使用您的微博帐号登录,即刻尊享微博用户专属服务。
使用您的QQ帐号登录,即刻尊享QQ用户专属服务。
使用您的人人帐号登录,即刻尊享人人用户专属服务。
总播放量:
播放量数据:
方式2:免费发送短信到手机
此短信不收取任何费用,保证您的手机号安全不被泄露
下载APP到本机
您使用浏览器不支持直接复制的功能,建议您使用Ctrl+C或右键全选进行地址复制
收藏成功,可进入查看所有收藏列表
安装爱奇艺视频桌面版,只需10秒马上开始下载本专辑
您上次观看到{{videoOrder}}集{{#wHour}}{{wHour}}时{{/wHour}}{{#wMinutes}}{{wMinutes}}分{{/wMinutes}}{{#wSeconds}}{{wSeconds}}秒{{/wSeconds}}
正在加载...
当前剧集目前暂无内容或版权,请持续关注更新
{{ each data as item index}}
{{if item.isYugao}}{{/if}}
{{if item.isNeedPay }}{{else if item.isNew }}{{/if}}
正在加载...
当前剧集目前暂无内容或版权,请持续关注更新
{{ each data as item index}}
正在加载...
该专辑目前暂无剧情,请持续关注更新
{{ each data as item index}}
{{if item.desc && !item.isYugao}}
{{if item.vurl}}{{else}}第{{item.pd}}集{{/if}}
{{item.desc}}
{{if item.videoFocuses }}
{{ each item.videoFocuses as item0 index2 }}
{{item0.timeV2}}{{if item0.vPointUrl}}{{else}}{{item0.desc}}{{/if}}
正在加载...
该专辑目前暂看点,请持续关注更新
{{ each data as item index}}
{{if item.desc }}
{{if item.vUrl}}{{else}}{{item.shortTitle}}{{/if}}
{{item.desc}}
{{if item.videoFocuses }}
{{ each item.videoFocuses as item0 index2 }}
{{item0.timeV2}}{{if item0.vPointUrl}}{{else}}{{item0.desc}}{{/if}}
该专辑目前暂无片花,请持续关注更新
该专辑目前暂无预告片,请持续关注更新
爱奇艺客户端下载
正在加载...
{{ each data as item index}}
{{item.playCount_v2}}
{{if !item.solo && item.latestOrder }}
{{if item.latestOrder == item.videoCount }}
{{item.videoCount}}集全
{{else if (item.videoCount===0 && item.latestOrder>item.videoCount) }}
更新至{{item.latestOrder}}
{{else if (item.videoCount && item.latestOrder<item.videoCount) }}
{{if item.latestUrl}}{{else}}更新至{{item.latestOrder}}{{/if}}/共{{item.videoCount}}集
动漫风云榜
选择下载剧集视频地址复制
Flash地址复制
Html地址复制
离线看更方便
用或其他应用扫描二维码
自制 日常排位
广播电视节目制作经营许可证:(沪)字第1248号
网络文化经营许可证:沪网文[6号
信息网络传播视听节目许可证:0910417
互联网ICP备案:沪ICP备号-3
沪ICP证:沪B2-
违法不良信息举报邮箱:
违法不良信息举报电话: 转 3Pokemon中文该叫什么 你能接受精灵宝可梦么
   看,他在看小叮当!不,这是机器猫!都给我住嘴,这不蓝胖子么?由于翻译问题,当那个石头剪刀布只能出石头的无耳猫进入市场时,衍生出了一系列的别称,虽然听上去十分亲切可爱,却的确显得杂乱无章,因此,当正版漫画重新印刷时,每一本的开篇都增加了这么一段话。
   哆啦A梦,在中国,这个中英混合的字幕既不形象也不生动,仅仅是音译于英文Doraemon,甚至A这个发音无法转换为汉字就直接使用了英文字母。但神奇的是,这个奇怪的称呼一步步打败了传统翻译,现在,一提到哆啦A梦,那个可爱的蓝胖子形象想必立刻浮现在眼前。
   日,一个中国口袋迷值得纪念的日子,正值《口袋妖怪》20周年之际,历史上第一款官方正统中文作品《口袋妖怪:太阳/月亮》正式公布,相信不少口袋迷听见石原恒和宣布内置7+2种语言时留下了激动的泪水,不论是繁中还是简中,我们终于能够玩到官方汉化的《口袋妖怪》作品了!
   或许你注意到了,泡面我一直使用的是口袋妖怪这个称呼,而在发布会上,官方给出的游戏中文名为《精灵宝可梦:太阳/月亮》,旨在统一全球Pokemon的叫法,就目前而言,这个称呼或许真的很突兀吧。
第一眼是否有人和我一样看成了《精灵宝丁梦》
   在精灵宝可梦这个官方正式称呼诞生之前,有三种比较主流的叫法,香港地区的宠物小精灵,台湾的神奇宝贝,以及大陆最为流行的口袋妖怪。
即使在中国,Pokemon也有着不同的叫法
   宠物小精灵、神奇宝贝这两个称呼早先来自于电视节目和DVD产品,得益于当时的电视环境,我们能够在黄金时段的节目中看到《宠物小精灵》,这或许是童年每天最开心的时候了,那时候,还会特意去租VCD回家慢慢看,一块钱一张碟,那时候,宠物小精灵可谓朗朗上口。
至今还有许多盗版DVD采用宠物小精灵的称呼
   各类漫画书也混绕了我们的视线,精灵宝可梦这个称呼其实很早就出现了,任天堂在2011年就注册了相关商标
责编:黎晓珊
环球时报系产品
扫描关注环球网官方微信
扫描关注 这里是美国微信公众号
扫描关注更多环球微信公众号绑定口袋巴士账号,从此一号登录以下游戏媒体:
下次自动登录
合作网站账户登录:
当前位置:
《精灵宝可梦GO》实测了,我们该去凑这个热闹吗?
日 18:33&作者:摩托师&来源:口袋巴士
  Niantec 官方 G+ 账号发布了一条消息,《宝可梦GO》在日本实测了,就今天。Niantec 已经向一部分日本安卓手机用户随机发放了测试资格。
  测试服开服不久,就有玩家在社交网络发布了一些游戏截图,然后他们不出意料地都被删除了&&我在触乐网看来的原因是&截屏的时候有时会有特殊的标记&#39;CONFIDENTIAL ==DO NOT LEAK.&#39;(不要泄露)。&所以我们目前能搞到的只有官方发布的截图,和一些录屏后发布在 Youtube 上的视频截图。
  这些截图里基本可以看到早前官网公布的信息,基于谷歌地图的 3D 地图,道具栏、宝可梦状态栏、角色等级。让人心里一惊的是那个高度定制的角色形象 ,我们已经在《Miitomo》里见证过一次任天堂在&服装课金&上驾轻就熟的控制力,不意外的话《精灵宝可梦GO》会是下一次。
  这场测试事前已经被 Niantec 定位为一场&实地测试&,并对外国用户进行了限制,当你在日本境外访问这个网站的时候,会显示提示&您不是日本境内玩家&。另一方面,作为一家外国网站,我们原则上也不推荐我国玩家去参与一款基于日本地图的、使用定位系统的 AR 手游的测试活动。
  具体原因我也在上篇文章解释过,日本网站禁止外国 IP 注册是一个问题,语言不通是一个问题,还有一个问题,因为定位原因,宝可梦只会刷在日本本土,你拿下一个测试账号,发现不能玩的同时,Niantec Labs 也失去了一个宝贵的收集数据的机会。
  因此出于&玩到更好的《精灵宝可梦GO》&这个很现实的原因,我觉得我们&海外玩家&还是尽量不要凑这个热闹的好。
  如果你实在等不了,又练就一身飞檐走壁的好轻功,不如下个同样是 Niantec Labs 开发,技术成熟已经得到市场验证的 AR 游戏 《Ingress》尝尝鲜。《精灵宝可梦GO》的核心系统&三团体(阵营)&和核心玩法&道馆战&,直接继承了《Ingress》的核心要素&双阵营&和&据点攻防&。
无比抽象的《Ingress》和基于谷歌地图的《精灵宝可梦GO》
  早前有各种分析说这个游戏可能不会在国内上架,我觉着不用太担心。
  最坏的情况是&&服务器在墙外,玩家们不得不使用科学上网的方式登录游戏和读取谷歌地图,但是如果你使用已经会玩《Ingress》了,这个就不是问题。
  更好一些的情况是&&谁跟钱过不去呢?
  有《精灵宝可梦GO》发布简体中文版这个先例在,在世界手游收入排名第三的国家发布一款全世界最受期待的手机游戏,即使不大赚,也不会赔得内裤都没有了。否则就没法解释 COC 和 CR 的成功,只要游戏质量这个绝对值在水准以上,中国玩家很少有不买帐的时候。
  所以对待这个事说到底还是&等消息&,真有了肯定是好事,就算没有,我们还有《精灵宝可梦 太阳/月亮》简体中文版,对吧?
京公网安备 86 京ICP证140355号 京网文【-109号&
&&北京手游达趣科技有限公司 版权所有

我要回帖

更多关于 精灵宝可梦日月 的文章

 

随机推荐