和风物语加好友检查新香蕉时找不到该网址然后有

本节目单下的其他节目
订阅本节目的沪友也订阅了
沪江生活娱乐论坛:
★★【和风物语】妖怪物語——第柒章
发布于: 9:00:11
BGM:日本民谣——证城寺の狸囃子
狐和狸 & &&在日本妖怪中,把狐狸作为某种妖怪来定义的话,确实是太牵强了,狐狸的称呼是一直以来传下的谬误,狐、狸本是两类不同的妖怪,也许是一些共通的特点,所以才常被人们放在一起谈论,久而久之便在概念上混淆了。而事实上兼有猫、狗、熊等动物特点的狐狸类,也是数量和种类最多的妖族。
狸(たぬき) &&狸又叫狸猫,作为妇孺皆知的传统妖怪,在日本民间流传已久。
狸的由来 &&& 常居于山中的一类大山猫,是一种神秘的动物,善于使用类似障眼法一类的法术,可将自己的身体变换为任意形状,开与人们爱玩笑的狸其最闻名的“劣迹”便是将树叶变为铜钱来欺骗大家,显得相当可爱。 &&& 为什么会成为先民们口耳相传的妖怪呢?很可能是因为肚子饿了,趁着夜晚摸黑到附近有人住的村庄或是农田里找食物吃。有时候人们发现农作物不知道被谁吃了,原本放在仓库里的谷物也不知怎地,居然不翼而飞,以为有贼找不到半点踪迹。又有人传言,在晚上会看到像小孩一样的妖怪进入屋内发出怪响,吓得紧闭门户,这些后来都被怀疑是狸这家伙搞的鬼。 &&& 日本民间多獭狸化人报恩故事,很久以前狸就给人们易亲近的印象,和山人相处融洽。有些地方上和狐一样被当作神明来拜,或许因黑眼圈特征比狡猾善欺骗的狐更受欢迎,幽默、风趣有临机应变的智能。 &
&&& 文福茶釜系列【文福(茶釜中的沸水响)茶釜(一种用于煮茶的茶锅)】 &&& 传说居住在山中的一家狸,因生活清苦,某天家里终于也没有任何吃的了,父亲狸和母亲狸商量,将自己变为茶壶后让妻子拿到市场去卖掉后换些吃的回来(当然本意是骗钱啦,卖掉后再变回来)。之后妻子按照他的计划成功地卖掉了那个茶壶,买主是寺院的住持,到了晚上父亲狸打算变回狸真身逃回家时,却发现怎么也变不回去了,却变为了半壶半狸,就在这时也被住持发现了,经过对其欺骗行为的一番唐僧式教育后,住持也试着帮他变回真身,但无论怎样也无济于事,最后只有建议他不如就作为茶壶留在寺院中,不仅可以受人膜拜,而且供品还可以拿回去给他的家人们吃,解决妻儿们清贫的生活,久而久之,他自己也渐渐地成为了真正的茶壶一直被供奉在寺院中,后来索性又变为茶锅,而寺院里的僧侣们也常用其来煮茶,故也就成为后来的文福茶釜,其中“文福”为热水在茶壶中煮沸时的声响。 & && 另一则故事便是同样化身为茶锅的狸在市场上被买回寺院后,住持让小和尚将其擦洗干净再用于煮茶,当小和尚擦到底部就将要煮茶时,却听到茶锅发出:“哎哟,你就不能轻一点磨吗?”纳闷的小和尚当然不知道这是怎么回事啦,于是接着继续将水倒入并点火开始煮茶,随着温度渐渐上升,又冒出:“哎哟喂,热得我快被烧死了!”的声音,随即便看到茶锅变回为夹着燃着了的尾巴准备逃跑的狸,当然,神圣的寺院岂是小妖们说走就走的地方,早料到是狸化身为茶锅的老住持等候多时了,一阵要挟和唐僧式教育后,那被烧掉尾巴的狸也只得留下来做一辈子文福茶釜了。 & &&& 除了茶壶和茶锅,狸还会变为其他的人或妖怪来捣蛋,其实他们的目的也很简单,无非都是想换一些吃的东西,对于这些很可爱的好吃妖怪们,人类也是尽量满足他们的要求。不过关于狸的故事并非只有恶搞,其实还有很多为了人类而报恩的故事,作为最亲近人类的妖怪族,为了帮助对自己有恩的人,其还常常化身为马或女子去市场上变卖来答谢处于困境的恩人。
&&& 因为与茶锅多少有些联系,所以现在日本不少的饮食店特别是关于茶道的都会摆着只戴斗笠的狸像,来期求生意或业绩的兴旺,而这里狸的原型也正是松山的八百八狸,是当时的强势狸族。
较有影响的三大狸传说 澄城寺《狸ばやし》、群马县馆林市茂林寺《文福茶釜》、爱媛县松山市《松山骚动八百八狸物语》,淡路岛《洲本八狸物语》更是相当有人气最受膜拜。 & 日本三大狸 佐渡二ツ岩的团三郎狸、屋岛的太三郎狸、淡路的柴右卫门狸。 & 洲本八狸:
  日本三大狸之一的柴右卫门狸,同时也是洲本八狸之首,恶搞之王,故被敬为恶作剧之神灵
  柴助狸,柴右卫门长子,也是象征疾病痊愈的神灵
  お增狸,柴右卫门之妻,就是那位用树叶变为铜钱去市场买东西的小可爱,象征生意兴隆的神灵
  左武卫门狸,每晚于各户门前巡探有无未关好家门的,是防范之神灵
  芝右卫门狸,喜欢喝酒,但对于嗜酒烂醉之人他却要以替光别人头发的方式加以惩罚,安定之神灵
  川太郎狸,检查关卡和河堤的安全,是象征交通安全之神灵
  宅左武卫门,洲本狸的长老,在别人经济困难时会施以援助,是掌管金融之神灵
&&& お松狸,柴右卫门的女儿,年轻貌美极具人气,是女性们的保护神
关于BGM的背景 日本童谣《证城寺的狸猫小调》【证城寺の狸囃子(しょうじょうじのたぬきばやし)】 作者:慕容秋海
千叶县木更津市的证城寺,是江户初期建立的净土真宗寺院,但几乎所有日本人都知道此寺院,因这寺院是童谣「证城寺狸猫歌」主角。& 话说古早古早,不知是第几代的证诚寺住持很喜欢弹三弦,每天工作结束后,他总是坐在窄廊观看院子,随兴弹三弦。& 某个中秋明月夜,住持照例在窄廊弹三弦,结果院子出现大小不一的百只狸猫,个个倾耳静听住持的三弦。寺院附近往昔通称「铃森」,柏树、松树茂密,又有竹林,连白天也很昏暗,是狸猫喜欢筑巢的地方。& 望着专心聆听的众狸猫,住持暗忖,难道狸猫也听得懂三弦音色?&
过一会儿,一只看似头头的大老狸,竟和着三弦旋律拍起肚子手舞足蹈。其它狸猫也用叶片做的笛子伴奏,边吹边舞。住持大喜,愈弹愈有劲。& 如此人狸合奏连续了三夜,第四夜,不知怎么回事,住持左等右等,就是不见狸猫出现。住持很失望。&
第二天早上,住持巡视了正殿四周,发现狸猫歌舞团的头头躺在地上,已断气。而且肚皮破裂。原来大老狸过于热烈捧场,用力拍打肚子,竟把肚皮拍破了。& 住持伤心地埋了大老狸,并为老狸坟墓取名为「狸冢」。&
大正十四年(一九二四),诗人野口雨情以此传说为素材,写下童谣歌词,并由中山晋平作曲,住持与狸猫的故事因而名传全日本。& 现在每年十月下旬,寺院会举行「狸猫祭」,让当地小学生表演住持与狸猫的歌舞剧。&
歌词君 & しょう じょう 证城寺  (证、证、证城寺)&
证城寺の庭は      (证城寺的院子) &
ツ ツ 月夜だ     (月、月、是月夜)&
みな出て来いコイコイ  (大家出来快出来)&
おいらの友だちゃ    (偶们的各位朋友)&
ポンポコポンのポン   (砰砰砰的砰)&
& 负けるな 负けるな    (不能输,不能输)&
和尚さんに负けるな    (不能输给住持喔)&
来いコイコイ 来いコイコイ &(来来来,来来来)&
みな出てコイコイコイ   (大家出来都出来)&
& しょう じょう 证城寺   (证、证、证城寺)&
证城寺の萩は      (证诚寺的胡枝子)&
ツ ツ 月夜に花ざかり  (月、月、月夜下盛开)&
おいらは浮かれて     (偶们很高兴)&
ポンポコポンのポン    (砰砰砰的砰) & &
1、动漫《犬夜叉》中的妖怪——七宝,是狸吗?不是是&
& 戳我订阅撒"o((&ω& ))o"&
跟我回小组( ﹁ ﹁ ) ~→ &↓↓↓小筑更新节目一览,求戳求订阅(*/ω\*) ~~& & & & & & && & & & & & & & & & & & & &节目求戳,主持人求GD~
可以查看更多内容,还可以进行评论。
(漫谈/PCard 冷宫中的赤队です)
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(漫谈 我还会回来的!)
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:太遥远了……已经不记得了( ̄▽ ̄&)
(动漫翻配社/叶绿素日语口语社)
共答对了0道题,正确率为:0.00 % -----------------------仅楼主可见内容-----------------------
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(终结是新的开始)
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:难道不是。。?( ̄▽ ̄&) 忘了。。。
(动漫翻配社/叶绿素日语口语社)
开篇说了啊,狐和狸是两类不同的妖怪,七宝是狐。
(学习为主,搅基为辅,注意しろ)
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(土豪、友達になろうよ。)
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(ハジメです?д?会卖萌求男票)
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:是神马
(动漫翻配社/叶绿素日语口语社)
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(动漫翻配~
つづく……)
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:(⊙o⊙)…记错了?
(动漫翻配社/叶绿素日语口语社)
其实狐和狸长得也不一样,哈哈
(听写补起)
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:狐狸?
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(想被姐姐爱死\(^o^)/~)
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(漫谈/天赐/早早读/信)
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:-
-没看到后面的“是狸吗?”窝泪奔
(动漫翻配社/叶绿素日语口语社)
(翻配社,画画社,漫谈社)
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:嗷嗷嗷,七宝!
(动漫翻配社/叶绿素日语口语社)
(因為窮所以宅!)
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(进击的画画社)
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(动漫翻配社/叶绿素日语口语社)
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(【腰果口语?商英社】豆子です)
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(只有去做,才有可能)
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(要一腐再腐!~~)
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(你尽力了才有资格说自己的运气不好)
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(微笑就好~)
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(我是ciya,我为自己做广告 - -)
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(日文化,腰果英语口语)
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(*妖怪の裏庭*)
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
共答对了0道题,正确率为:0% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(摄影学院雾儿~画画社、手工社、爱拍社)
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
(摄影学院夜猫~)
共答对了1道题,正确率为:100% -----------------------仅楼主可见内容-----------------------体会:
可以查看更多内容,还可以进行评论。

我要回帖

更多关于 九下数学书 的文章

 

随机推荐