说起来重要这游戏有没有汉化

如果Steam上的游戏没有中文就差评,这合适吗? |误译、庸俗、粗暴、机翻,浅说游戏汉化的四宗罪
来源:游迅网编辑:小魔法师
& &首先得承认,在国内玩家依旧靠刷差评来争取STEAM游戏汉化的今天,来吐槽游戏汉化的不足显得有点臭不要脸了,但这绝不等同于&穷人无权指责饭菜是否好吃&。
& &从根上说,汉化并非简简单单的两种语言的无脑切换,而是深入到了不同文化、宗教甚至是政治等多个领域内的事儿。从这一点上来说,译制难免会有差错。
& &举个例子&&让玩家一直感到迷惑不解,小说、电影与游戏汉化名字迥异的《The Witcher》。
& &以讹传讹的&巫师&
& &CD Projekt RED在2007年推出了第一代《巫师》游戏,最近的一款同系列作品是今年上半年的资料片《巫师3:血与酒》。
& &对玩家来说,如果稍稍对东欧文化中的巫师形象有所了解的话,都无法想象,一个手持钢剑银剑,除了炼金术以及简单法印其余什么魔法都不会的,单纯以猎杀魔兽收取报酬为职业,不高兴的时候甚至还杀杀平民的&种马猎人&&&杰洛特,竟会被译成与其性情、形象、内涵八竿子都打不着的&巫师&。
左边巫师经典形象,右边狩魔猎人形象
& &而相比之下,其同名小说在国内被译为《猎魔人》,这个名词恰恰符合了杰洛特职业的定位(同名书在台湾被译作《猎魔士》,也算是意义相同,但单方面强调了&雅&而已)。
& &这不免让我们不解,为何翻译游戏时,会产生这么一个看似恰当深思起来却无法接受的错误呢?
& &这里,我不谈该作的真人电影名字为《The Hexer》(术士),也不想大谈波兰文&Wiedźmin&如何玄幻难分,其实&猎魔人&被译作&巫师&很简单,不外乎是从波兰文译成英文,再二度译成汉语时的以讹传讹!
& &翻译界有个通理:要求能兼顾&信、雅、达&三个标准才算&合法&&&所谓信雅达,按照清末启蒙家严复的要求为:不偏离,不遗漏,不随意增减。
& &从这个角度来说,《The Witcher》译成《巫师》,与译成《狩魔猎人》或《猎魔人》相比,仅仅符合了&雅&的要求,却忽视了信和达。所以,可定位为误译。
& &除此之外,《巫师》游戏中一些算不上误译,却让玩家感到不解的细节随处可见。比如三代中杰洛特的胯下坐骑,其名字在波兰文中叫&Płotka&,英版叫做&roach&,二者表意均为小蟑螂,但实指欧洲的一种淡水鱼,但在繁中版中却译作了无法理解的&萝卜&,让人觉得大有抖机灵之嫌。
还记得斯皮尔伯格的《战马》么?主角&&战马的英文名字叫Joey,国内译作&乔伊&,而非直译作&幼兽&这种有趣但却破坏意境的名字
& &有一种翻译叫台版
& &《巫师》系列均只支持繁中,大抵是台湾汉化的功劳。在此我们可以看出台版与大陆&翻译口味&的不同之处,总结起来为&接地气&三个字。
& &这一点在不少游戏作品的命名上便可以看得出来。
& &比如著名的潜行刺杀游戏《耻辱(Dishonored)》,台版译为《冤罪杀机》,相对《耻辱》译名来说,的确让我们感到了一种直白甚至剧透的感觉(尽管这种译法并非总是准确的),而不像大陆普遍意义上的直译法则。
& &当然,因为台版太接地气,难免经常出现一些平庸甚至恶俗的译作,比如《太空战士》(大陆译作《最终幻想》)、《极速快感》(大作译作《极品飞车》)、《恶灵古堡》(大陆译作《生化危机》)、《异尘余生》(大陆译作《辐射》)、《最后一战》(大陆译作《光环》)、《古墓奇兵》(大陆译作《古墓丽影》)《当个创世神》(大陆译作《我的世界》)、《靓影特务》(大陆译作《镜之边缘》)。
& &一眼看上去,比之陆版,这些译作显得平庸之极。其中的《太空战士》、《最后一站》等更被视为最无脑的翻译&&不但文不对题,且从根本上让后作难以为续。
& &值得一提的是,在中国大陆游戏起步之初,台译版曾被作为翻译的标本。当然,台版译作中掺杂了太多商业营销的恶俗噱头,这一点不仅仅表现在游戏中,在其他圈子的译作中更是随处可见。
这部享誉世界的经典之作,被台湾译作《刺激1995》,不知道你们怎么看,反正笔者是被刺激到了
& &&X狗&的《神秘海域4》
& &将平庸甚至恶俗的译作归结为接地气,这种事情不能总让台版来背锅,在主流游戏商积极推行简中汉化的今天,我们需要开始反思自己了。
& &就拿今年上半年顽皮狗发售的四公主独占大作《神秘海域4:盗贼末路》的简中翻译风波为例。
& &或许是顽皮狗自己都觉得这部游戏过不了审,于是在简中版中大大地接了一把地气,其中加入了诸多如&X狗&、&傻X&、&撸瑟&等&新鲜活泼&的台词,让一部分人酣畅淋漓地感受到了本地化的趣味性。但更多的玩家则表示无法接受,甚至是恼羞成怒。
& &针对这件事情,在这里大谈翻译要求的&信雅达&显然有点&撸瑟&了。那就换个角度讲,从沉浸感上来说,翻译组的这种行为从根本上忽视了游戏本身要传达给玩家的意境&&即,一个翻译者应该尽可能地用一种贴合原作的语言来还原出游戏的意境来,而非单纯的自我吹擂以及大秀逼格的恶意吐槽。
& &为了避免破坏气氛,大多时候,一些译作是需要极力避开流行梗的,若非要反其道而行之,往往会尝到苦果。
友情提示:支持键盘左右键← →翻页
近日,网上又爆出《绝地求生》主播开挂事件,德云色笑笑和大官人再度上演撕逼大戏。随着事态升级,今天凌晨德云色在直播时,放出了大官人用外挂的实锤。
今日,《绝地求生》官方放出了11月30日更新维护公告,其中主要维护两点,一个是排行榜赛季重置,一个是日韩服FPP模式关闭。下面,一起来了解下详情。
作为当下最火的游戏,《绝地求生》玩家如今备受外挂问题困扰,因此对任何有开挂嫌疑的人都予以声讨,就连五五开也不例外!
《和班尼特福迪一起攻克难关》这款游戏之前的最快通关速度是2分59秒,之后虽然很多玩家也都通关了,但是并没有打破这个记录。近日,油管UP主Lumonen上传了自己最新的速通视频,仅用时2分47秒就登上了外太空,打破了自己之前的2分59秒记录。
最近,腾讯宣布获得《绝地求生》国服独家代理权的消息如一颗重磅炸弹,引爆整个游戏圈。《绝地求生》作为今年最火爆的游戏,吸引了大批玩家转战“吃鸡”。但说到“大逃杀”游戏的老前辈,玩家们自然会想起那款曾创造过流行、也在中国风靡过的生存类游戏《H1Z1》,它现在过得还好吗?现状是,H1Z1真真正正过的不怎么好。
前不久,腾讯正式宣布取得了《绝地求生》在中国的代理运营权,玩家毁誉参半,但可以肯定的是,不少玩家相信腾讯打击外挂的力度绝对比开发商Bluehole要强得多!今天,腾讯游戏安全中心宣布将会严打游戏中的各类作弊行为。
今天,《真三国无双8》官方网站公布了一则新电视广告,展示了三国猛将赵云“变身”的场景,加上爆燃的BGM,不禁让人热血沸腾!
随着游戏的发展,以及玩家们观念的改变,现在的游戏角色逐渐被萌妹子、女汉子还有嘴炮型男主角占领市场,而之前备受大家推崇的铁血硬汉则越来越少。限免咱们就来盘点以下这10位角色到底有哪些地方能称得上是男人中的男人——放心,绝不娘炮!
光荣《真三国无双8》将于日登陆 PS4/Xbox One/PC三大平台,今天官方公开了游戏的新武器系统和角色情报,一起来看一下!
作为时下最火的游戏之一,《绝地求生》玩家为了“吃鸡”曾做出许多“出格”事,各种神奇脑洞让人忍俊不禁。近日,有网友盘点了几件《绝地求生》玩家做过的疯狂事,一分钟98杀,你见过?
48小时热点资讯
热门手游推荐拒绝访问 |
| 百度云加速
请打开cookies.
此网站 () 的管理员禁止了您的访问。原因是您的访问包含了非浏览器特征(3d087d896f1b43e9-ua98).
重新安装浏览器,或使用别的浏览器游戏没汉化就差评 这种请愿行为需要三思_产业服务-厂商新闻_新浪游戏_新浪网
不再自动弹出
游戏没汉化就差评 这种请愿行为需要三思
10:29:00& &来源:
  如果能够第一时间玩到自己喜欢的游戏的中文版,肯定会让不少玩家异常欣喜。近年来,随着中国在游戏圈的地位越来越高,许多游戏都开始推出官方中文版,一改玩家以往“没中文就不玩”的习惯。
  但是,并非每家游戏厂商的每款游戏都会有中文版或有汉化出现。这不,最近发售的《狙击精英4》就因为没有汉化版还不支持中文,就遭到了玩家差评对待。尽管很多游戏媒体对该作的评价都相当高,IGN也打出了8.3分的好评,却也难敌国内玩家在STEAM平台上给出差评,理由:无中文、无汉化。
  近两年,“不汉化就差评”的趋势日渐流行,《暗黑地牢》、《星露谷物语》等就因为无汉化而受到过不同形式的抨击。其实,国内玩家期待游戏汉化的心情可以理解,“不汉化就差评”也可以看做是一种请愿方式,但这种方式真的好吗?游戏汉化或中文版就这么难?
  没汉化就差评这种暴力请愿行为请三思
  说起“没汉化就差评”,最具代表性且最引人注目的当属《足球经理2017》事件,而这件事的起因却是因为《足球经理》开发团队的失信导致。
  说起这件事,源于2011年秋,一位中国玩家在推特上向《足球经理》系列项目的负责人迈尔斯(Miles Jacobson)的询问:“你认为《足球经理2012》要在中国卖多少套,才能够出官方中文版呢?”
  当时迈尔斯在推特上发文表示:
  如果中国正在使用盗版的2万玩家去买游戏,那么游戏便会推出中文版。于是,去年发售的《足球经理2016》在中国区卖出了4万多套,远超2万套,而《足球经理2017》仍然没有中文的影子。当失望的中国粉丝们翻出5年前那条推文向迈尔斯质问时,却得到了各种让人难以接受的托词。
  于是,愤怒的中国玩家开始集体在STEAM上给《足球经理2017》刷差评,把总体评价由“褒贬不一”刷成“多半差评”。官方在来自中国玩家的强大压力下,最终在《足球经理2017》的STEAM社区发布消息称将开始进行繁体中文的汉化工作。
  虽然不知道目前进程如何,但是至少发行商妥协了,这对不少玩家来说,可以说是一种鼓舞,这也让他们意识到“没汉化就差评”可以成为自己争取权利的有效方式。而在STEAM上刷差评,见效快、方便,容易引发共鸣,人数足够,就能成功。于是,STEAM成了求汉化的有效途径,《狙击精英4》也因为没有中文版也没有汉化,就躺枪了。
  文创资讯认为,国内玩家这种“没汉化就差评”的行为实属无奈之举,尤其是面对游戏厂商出尔反尔的言行之时,玩家也只有举起“没汉化就差评”的大旗,毕竟遇到喜爱的游戏,谁都想玩。但如果把“没汉化就差评”当做求中文版的方式,未免过于简单粗暴,毕竟搞不好会伤及无辜,就像《暗黑地牢》、《泰拉瑞拉》等小厂作品或独立游戏,囿于经费或实力因素等没有提供中文版或汉化版就被差评,未免太过不公。
  二十年都等了,汉化之路玩家尚需一点耐心
  说起汉化,不得不提《精灵宝可梦》,这一玩家和粉丝抗争20年才辛苦迎来中文版的游戏。在过去的20年里,《精灵宝可梦》一直没有官方中文版,而正因为没有中文,就导致了玩家玩汉化的盗版,进而正版销量受到影响,导致任天堂放弃国内市场,更加没有中文的恶性循环。
  然而,对于中文版的期待一直没有停止。在一些狂热玩家的疯狂请愿下,日,官方发表的新作《精灵宝可梦·太阳》、《精灵宝可梦·月亮》开始内置简体中文/繁体中文,这简直是让玩家们最为开心的事件之一了。
《精灵宝可梦》请愿者的绘画
  二十年漫长的争取终有结果,于是,一个接一个的游戏厂商终于认识到了华语市场的价值与潜力,《超级机器人大战》、《使命召唤》、《合金装备》等都已经有了官方中文版,而简体版《魔兽世界》、繁体版《GTA5》以及中文语音版《光环》与《古墓丽影》等的加入,更是让国内玩家精神一震。
  然而,并不是所有厂商的游戏都能够及时汉化,尤其是随着STEAM的兴起与政策的放宽,大量中国玩家开始迅速涌入,玩家购买国外游戏的频率也在不断提高。对于游戏大作的渴求,让玩家急需中文版游戏的出现。
  但是,长久以来,国内玩家都处在一种希望游戏被汉化、汉化组将游戏汉化、盗版商贩卖汉化的纠结过程中。现如今,不少玩家开始由盗版转正,这一突然转变却不仅让长期玩汉化版游戏的玩家自己不适应,也让不少游戏厂商难以跟上节奏,毕竟汉化也需要一定的时间、人力和物力。于是,玩家与游戏厂商之间的供需矛盾就产生了。
  而想解决矛盾,生存在玩家与厂商之间的STEAM就成了玩家反映需求的出口。这种情况下,玩家意识到唯有差评才能强烈的引起厂商的注意,于是“无汉化就差评”这种简单粗暴却行之有效的模式产生,在这种急切的情况下,《暗黑地牢》、《泰拉瑞拉》、《狙击精英4》等就成了“倒霉孩子”。
  文创资讯认为,为了避免伤及无辜,玩家还是要克制,毕竟二十年都等了,还差这点时间吗?
  对那些素质颇佳却没有中文版或汉化版的游戏作品,不妨采取一种柔和且善意的方式,向开发者提出自己的诉求,毕竟善意的支持也可以成为令人前进的动力。尤其当游戏创作者在经历过无数个日夜的辛苦劳作后,才有机会将游戏上架,到最后却因为没有汉化就被差评,这也是极为打击人的一件事情。
  游戏汉化从无到有,期间也历经了各种艰辛坎坷,从“没中文就不玩”到“没汉化就差评”,是游戏玩家对游戏的喜爱与追求,背后则是汉化组、盗版商、游戏厂商三者之间的博弈。
  而在国外游戏厂商已然意识到中国游戏市场的潜力时,游戏玩家也逐渐开始转正之时,最需要的是玩家与游戏厂商之间的相互理解,相信游戏厂商正在把自己的中文版渐渐做到更好,游戏玩家也需要多那么一点点耐心,最终会能够看到游戏汉化的良性成果。
  From:文创资讯
新浪声明:新浪网登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。
中国游戏排行榜(China Game Weight Rank)是由新浪游戏推出的国内最全面、最专业、最公正、最客观的多平台游戏评测排行榜,包含了目前市场上所有的手游、端游、主机游戏、VR游戏、智能电视游戏及H5游戏,力图为中国玩家打造最值得信赖的游戏推荐平台。
评天下游戏、测产品深浅—新浪中国游戏排行榜CGWR!
新浪游戏APP
新浪游戏APP为广大玩家提供最及时、最个性化的聚合订阅游戏资讯,以及业内最丰富、最具价值的游戏礼包资源,首测资格、稀有道具,成为高玩就这么简单。新浪游戏APP论坛力求打造一个属于所有玩家的超大朋友圈,为玩家的生活增资添彩。新浪游戏秉承为玩家提供优质服务为宗旨,不断优化创新,让我们一起创造快乐!
全民手游攻略
全民手游攻略”是新浪游戏为全球手游玩家量身打造的一款手游攻略大全及专业游戏问答社区APP。“全民手游攻略”涵盖Apple Store游戏畅销榜前150名手游,网罗最新手游通关秘,帮助玩家畅玩手游;打造最全手游攻略资料站,帮你用最省钱方式吊打土豪。最火爆专业的游戏问答,让众多大神带你开启不同手游人生,寻找志同道合小伙伴一起并肩作战。
新浪游戏大事记
17年02月23日
16年12月15日
16年11月18日
16年11月16日
16年01月14日
16年01月14日
15年12月15日
15年11月19日
15年11月16日
15年01月08日
14年12月27日
14年12月17日
14年03月27日
14年01月09日
13年12月27日
13年12月07日
13年10月11日
用微信扫描二维码
分享至微信朋友圈& 现在游戏汉化组虽然多
但是有一个很容易打响名号的汉化 ...
查看: 3177|回复: 21
UID1595800主题阅读权限60帖子精华0积分4189金钱15397 荣誉4 人气123 在线时间15032 小时评议0
Lv.6游侠黄金会员, 积分 4189, 距离下一级还需 1811 积分
帖子精华0积分4189金钱15397 荣誉4 人气123 评议0
现在大妈游侠都是做最新出的游戏汉化& & 其他汉化组或者是专门汉化GALGAME&&或者专门汉化NDS&&PSP游戏& & 又或者专门做那些AVG(非H)、解谜游戏
现在有很多小的汉化组慢慢冒出来了&&他们也汉化新游戏& &我不知道那些汉化组 你来和大妈游侠来争这些新游戏的汉化有什么意义& & 大妈游侠的汉化已经深入人心了& &你翻译得再好&&也还是小角色&&永远打不响名号&&
还有一点最重要& &现在的新游戏有几个能吸引人的? 不能吸引人&&你汉化还没出 游戏都删了& &&&但是以前有些老游戏&&很经典的 但是没有中文版&&这些坑没人填&&
你们不要小看这些老游戏的力量& & 现在的新游戏五分钟怒删& & 能让人记住的只有那些老游戏
比如信长系列最经典的一代苍天录PK& &就没有中文的& &你知道苍天录的粉丝有多少人吗& & 还有太阁类游戏维新之嵐也是没有汉化的& & 就这两个游戏& &只要你汉化出来& &比你做十个新游戏的汉化&&效果还好& & 我玩游戏不多& &我知道肯定还有不少这样当年让我们这类人疯狂的经典游戏没有汉化的&&称为我们心中永远的痛& &你要把这补上& &你还怕没有名气??& &
现在游侠都没落了& &大妈就要被收购了& && & 你以为是靠谁撑着电脑单机游戏?& &还不是70&&80后这一代人 而这些人喜欢的难道是现在这些快餐游戏?& &这些人你笼络住了& & 点击率哇哇的升
UID5283167主题阅读权限70帖子精华0积分10362金钱1405 荣誉11 人气911 在线时间32525 小时评议0
Lv.7游侠白金会员, 积分 10362, 距离下一级还需 4638 积分
帖子精华0积分10362金钱1405 荣誉11 人气911 评议0
80后基本上都在给日语加点了吧。。。汉化不汉化无所谓
UID2368628主题阅读权限60帖子精华0积分2256金钱3781 荣誉1 人气25 在线时间7755 小时评议0
Lv.6游侠黄金会员, 积分 2256, 距离下一级还需 3744 积分
帖子精华0积分2256金钱3781 荣誉1 人气25 评议0
本帖最后由 Ethan5 于
01:02 编辑
汉化游戏吃力不讨好阿,新游戏能出汉化就算不错了。
单机游戏的没落很大程度是很多人开始接触主机,反正我身边的80后都是玩主机游戏为主,或者直接不再玩游戏。
UID5346037主题阅读权限30帖子精华0积分369金钱11212 荣誉1 人气7 在线时间19761 小时评议0
Lv.3游侠中级会员, 积分 369, 距离下一级还需 131 积分
帖子精华0积分369金钱11212 荣誉1 人气7 评议0
本帖最后由 wscmdyzk 于
14:09 编辑
好久没看到这么高尚大的求汉化贴了
不过个人觉得如果真有某个横空出世的新汉化组做了LZ说的汉化 游侠大妈只要开个板块转载一下 就足以赚取所谓的点击了
UID6199144主题阅读权限70帖子精华0积分8770金钱2999 荣誉14 人气587 在线时间21051 小时评议2
Lv.7游侠白金会员, 积分 8770, 距离下一级还需 6230 积分
帖子精华0积分8770金钱2999 荣誉14 人气587 评议2
UID718917主题阅读权限60帖子精华0积分3321金钱5968 荣誉0 人气43 在线时间22354 小时评议0
Lv.6游侠黄金会员, 积分 3321, 距离下一级还需 2679 积分
帖子精华0积分3321金钱5968 荣誉0 人气43 评议0
小众,对流量帮助不大~除非游戏就剩那些了!至于掌机,有专门的汉化组啊~~~
烧饼~~~烧饼~~~快看烧饼~~~!
UID4621229主题阅读权限60帖子精华0积分2425金钱8026 荣誉1 人气131 在线时间14070 小时评议0
Lv.6游侠黄金会员, 积分 2425, 距离下一级还需 3575 积分
帖子精华0积分2425金钱8026 荣誉1 人气131 评议0
反趋势现象,比如现在我认为最有意义的汉化应该是精品AVG。8090后多少还是有点文化的,不会忽略有营养的AVG。
AVG也是少数可以不用和多人游戏竞争的类型。
我叫&打刀K&,断肢引擎是旧名
UID1811030主题阅读权限70帖子精华0积分9065金钱8374 荣誉6 人气185 在线时间42332 小时评议0
Lv.7游侠白金会员, 积分 9065, 距离下一级还需 5935 积分
帖子精华0积分9065金钱8374 荣誉6 人气185 评议0
AVG(非H)
为什么说到AVG会联想到H?
CPU:Intel i5 3570
主板:映泰 TZ75B
内存:南亚易胜 DDR3 1333 4G *2
显卡:影驰 GTX660TI
SSD:镁光 MX100 256G
电源:安钛克 BP550Plus
显示器:DELL P2414H
鼠标:Razer 那伽梵蛇六芒星
耳机:海盗船 复仇者2100
UID1809794主题阅读权限60帖子精华0积分3516金钱8245 荣誉0 人气152 在线时间13943 小时评议0
Lv.6游侠黄金会员, 积分 3516, 距离下一级还需 2484 积分
帖子精华0积分3516金钱8245 荣誉0 人气152 评议0
有些游戏汉化工作量惊人收益却不是很好,鸡肋,这种只能靠个人的兴趣爱好抽时间一点点去搞。
你说的这两个正是如此,一个太阁类的,画面制作上看并不是很用心,注定小众,另一个信长类的看起来也只是换个名字实际变化不大的样子,要搞那样大量的文本汉化吃力不讨好
等一个汉化能等两年,自己学日语其实也只需要两年
幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸——托尔斯泰
UID1832870主题阅读权限60帖子精华0积分2818金钱3732 荣誉0 人气168 在线时间14442 小时评议0
Lv.6游侠黄金会员, 积分 2818, 距离下一级还需 3182 积分
帖子精华0积分2818金钱3732 荣誉0 人气168 评议0
原来这么多人不知道chinaavg
UID377137主题阅读权限50帖子精华0积分1297金钱9451 荣誉0 人气29 在线时间6192 小时评议0
Lv.5游侠白银会员, 积分 1297, 距离下一级还需 703 积分
帖子精华0积分1297金钱9451 荣誉0 人气29 评议0
这年头的孩子已经非常懒了,信长的日语水平,基本上日语盲随便学一周就基本能应付了,从SFC日式黄金时代玩过来的表示这点儿日文根本无压力
UID2622427主题阅读权限60帖子精华0积分4867金钱15376 荣誉1 人气205 在线时间25347 小时评议0
Lv.6游侠黄金会员, 积分 4867, 距离下一级还需 1133 积分
帖子精华0积分4867金钱15376 荣誉1 人气205 评议0
樓主乾脆公佈銀行賬號,等著人匯錢進去就好了
伸手黨三戒: 勿問! 勿催! 勿提意見!
UID1766905主题阅读权限30帖子精华0积分450金钱6861 荣誉0 人气0 在线时间3077 小时评议0
Lv.3游侠中级会员, 积分 450, 距离下一级还需 50 积分
帖子精华0积分450金钱6861 荣誉0 人气0 评议0
你说的这两个游戏,真心不喜欢。
UID2512101主题阅读权限60帖子精华0积分4758金钱24661 荣誉6 人气182 在线时间14337 小时评议0
Lv.6游侠黄金会员, 积分 4758, 距离下一级还需 1242 积分
帖子精华0积分4758金钱24661 荣誉6 人气182 评议0
LZ,我支持你,可是谁来汉化啊
我们的国家只有一个,那就是中国。我们以当一个中国人为荣,不以当一个王朝人为荣,
当中国强大如汉王朝、唐王朝、清王朝时,我们以当一个王朝人为荣。
当中国衰弱如南北朝、五代、宋王朝、明王朝以及清朝末年时,我们仍以当一个中国人为荣。
中国—我们的母亲,是我们的唯一立足点。所有的王朝只是中国的王朝,所有的国,都是中国的另一种称谓。
UID1417803主题阅读权限60帖子精华0积分5223金钱13487 荣誉12 人气113 在线时间10606 小时评议0
Lv.6游侠黄金会员, 积分 5223, 距离下一级还需 777 积分
帖子精华0积分5223金钱13487 荣誉12 人气113 评议0
<font color="#7,213 发表于
AVG(非H)
为什么说到AVG会联想到H?
其实人家心里想的AVG是AV-Game,所以要特别说明一下。跟此地无银三百两差不多道理。
安伯沙德级魔使
UID7451794主题阅读权限20帖子精华0积分15393金钱33875 荣誉8 人气7694 在线时间0 小时评议0
头像被屏蔽
帖子精华0积分15393金钱33875 荣誉8 人气7694 评议0
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
UID2912749主题阅读权限60帖子精华0积分3524金钱9701 荣誉4 人气96 在线时间8414 小时评议0
Lv.6游侠黄金会员, 积分 3524, 距离下一级还需 2476 积分
帖子精华0积分3524金钱9701 荣誉4 人气96 评议0
很多小游戏现在都有专门的汉化小组在做。争名逐利在他们眼中看来都是特没意思的事。人家要的不是名气,只是图个分享和开心。
跟做电影字幕一样,你不做别人会做。谁也不求着谁。
游侠大妈不做汉化,一样也会有别人做。因为有需求,市场在这里,爱玩不玩。
再完美的游戏也只是我的玩物。玩腻了就扔掉,没有任何留恋,这就是对玩物应有的态度。
不要当花钱买商品还要替商人说话开脱的傻帽。
UID1522946主题阅读权限50帖子精华0积分1886金钱17396 荣誉0 人气90 在线时间8266 小时评议0
Lv.5游侠白银会员, 积分 1886, 距离下一级还需 114 积分
帖子精华0积分1886金钱17396 荣誉0 人气90 评议0
断肢引擎 发表于
反趋势现象,比如现在我认为最有意义的汉化应该是精品AVG。8090后多少还是有点文化的,不会忽略有营养的AVG ...
avg有chinaavg和猛犸汉化组。人家已经汉化了450个游戏了可是就是没有失忆症猪猡的机器和逃生,好不开心啊
(198.65 KB, 下载次数: 13)
00:05:44 上传
下载次数: 13
cpu: AMD PII X4 940&&(散热:红海至尊)Intel P4 2.4
主板:映泰TA790GXB A2+& && && && &MSI MS-7154
显卡:索泰GTX260+& && && && && && &&&铭宣FX5200
硬盘:希捷 M 1T& && &&&WD80GB
内存:金士顿 DDRII800 3*2G& && &&&威刚DDR400 512M
电源:酷冷战斧500& && && && && && &&&金河田自带
显示器:Acer V233Hbd& && && && &&&三星788DF 15.2寸
UID2304806主题阅读权限70帖子精华1积分12462金钱28055 荣誉23 人气666 在线时间21814 小时评议0
Lv.7游侠白金会员, 积分 12462, 距离下一级还需 2538 积分
帖子精华1积分12462金钱28055 荣誉23 人气666 评议0
本帖最后由 b41b13o2o4 于
00:12 编辑
今年流行复古,你说的也是现象北妹2那个汉化坑说了6年呢,纹章肠炎也是隔壁超火花先出
AV数字音频耳机(光纤、同轴、HDMI外解码套机,所谓的定位准不准的软件问题就是看你蠢不蠢,雷蛇surround和Circle Surround@II还有华硕声波雷达大家都知道):
拜亚动力:HeadZone Home 5.1(DT880配套)(AC3/AAC/DTS)
铁三角:DWL00(唯一一款入耳)(AC3/AAC/DTS)
森海塞尔:RS220(AC3/AAC)
先锋:SE-DIR800C II、DIR1000C、SE-DRS3000C(AC3/AAC/DTS)
SONY:MDR-XXXXDS系列(7500ds以上才是有DTSHD和TRUEHD次世代解码)、HW700DS(同支持到DTSNEOX次世代)、IFXXXX系列、RFXXXX系列、脉冲精英系列(SONY没有HDMI而有光纤的也全部支持到DTS)
HUHD:HW399M、M993、HO-939MV、Sound Intone398(AC3/AAC)还有两款未知型号的有DTS,深圳八达晟没标HUHD的品牌LOGO
乌龟海岸:所有Turtle Beach TBS(XBOX系列即XP或者PX或者X的系列)原版和官翻、I30/I60、Z300、精英系列(乌龟只有I60和精英PRO有松下DTS HEADPHONE X,其他全部为AC3/AAC)
骷髅头:SMPYFY-003(AC3/AAC)
ASTRO:GAMING A40/50(AC3/AAC)
EX-Sound:Coral III H(AC3/AAC)
赛钛客/美加狮:AXPRO/AXPRO+/AX120/AX180/AX720/AX720+(AC3/AAC)武士之刃HD(松下DTSHX,HDMI就是个摆设)
赛睿:西伯利亚350(松下DTS-HX)、A5、H、800(AC3)
Sharkoon:极之音系列(SR、SP也是USB到外解码器,AC3/AAC)
松下:RP-WH、WF6000-K、WF7-K(AC3/AAC/DTS/DTS ES,新系列DTS HEADPHONE X非数字音频接口)
其他:山寨厂赛德斯(不标了,都是松下DTSHX)、sunnytech的LTB-AC3(AA3/AC3)、飞利浦SHD9200(未见评测)罗技雷蛇比钢厂更惨故不列入表单,创新驱动得罪过本人故不入围
游侠资深版主电脑城旗舰店店长★★★★★★★
UID497187主题阅读权限100帖子精华6积分11233金钱22006 荣誉49 人气19 在线时间2841 小时评议0
帖子精华6积分11233金钱22006 荣誉49 人气19 评议0
真心对这俩游戏没兴趣。。。
硬件交流,蛋疼,闲聊群& &1189990
生化危机游戏群。群号
大头像勋章
永久勋章,统一售价:8888金币。购买地址:待定
白金会员勋章
用户积分达到6000
发帖数达到10000
人气勋章·初级
人气值达到3000
日游工作组贡献勋章
日游工作组贡献勋章
任职满12个月
资深版主勋章
任职满24个月
Powered by

我要回帖

更多关于 说起来有点可笑百度云 的文章

 

随机推荐