武家崛起和幕府2武家之殇殇这三个哪个最好玩

后使用快捷导航没有帐号?
只需一步,快速开始
黄龙骑士团论坛是全战玩家自费建立的非盈利性游戏社区,请勿在论坛内发表违反中国互联网管理条例的帖子,请勿在论坛内发广告,请勿恶意灌水。为了营造一个良好的氛围,即日起将启动邮箱激活账号及限制新账号发帖功能,带来不便敬请谅解,谢谢合作。 附:
查看: 23845|回复: 241
在线时间28 小时最后登录阅读权限20积分223UID34200
民兵, 积分 223, 距离下一级还需 127 积分
战斗力2 佛罗林币223 枚注册时间精华0帖子
听说好多人找不到下载链接?那我放到这里总能看见了吧?
另外听说我的汉化叫“界面”汉化,让有的人觉得只汉化了菜单?其实我菜单都没汉化,就是汉化的游戏内部玩的时候那个界面。我这个“界面”,是相对“百科”而言的。蒹葭的汉化补丁,去掉百科部分,按我的定义,也是个界面汉化。
安装说明:首先如果安装了补丁请先把local_en.pack和local_en_patch.pack还原成游戏原文件再行安装新补丁。新补丁直接解压入data文件夹,不用替换什么。
关于是否支持正版:我只能告诉大家我的正版可以用,而且这个补丁应该算是自己做mod那类的修改,和改兵种射程一回合科技什么的应该是差不多的,理论上steam不会因此封号,不过万一steam抽风了 ,本人不承担这个责任。
4/14:蒹葭汉化发布,更新结束,回归潜水状态。
4/13午:0.3更新。加入了nico666的部分繁体补丁内容(已简化)3dm的那个繁体补丁应该是黄龙网友nico666发的,我在未经原作者同意的情况下把重要的交互界面部分做了简体化移植,罪过罪过~~~
4/13晨:关于3dm的补丁:这两天连续两位朋友问我3dm的补丁是不是我放的,但是都没给我链接,我自己上3dm看了两圈也眼拙没看到,不知道哪位好心人给我个链接?目前我能做出的答复:1.那个补丁不是我放的,我没有在黄龙外的任何网站发布补丁。2.那个补丁应该不是转载我的,因为我通过别人讨论这个补丁得知,3dm的那个是繁体菜单汉化,和我的游戏内建界面汉化不一样。3.而且,3dm上有人反映,两个补丁可以通用!就是可以同时使用,我没有验证过,有心的朋友可以试试,或者把地址发给我我试试。4.关于转载,我不排斥任何形式的转载或者将我的汉化成果修改完善后发布,但只有一条,请注明来自黄龙并提一句我的id,没别的要求。
4/12晚:今天本来要进行一些汉化补完的,但是3dm微博上突然说今天要有关于武家之殇的惊喜,于是就取消了一切汉化计划。嗯,结果等到现在,毛都没有。明天以及周末我要处理搬家事宜,估计忙里忙外的能有时间上论坛晃晃就不错了,所以汉化补完不要指望。如果这三天蒹葭还没动静的话,下周我考虑再进行一些补完。
4/12凌晨:看了一些大家的评论,很高兴大家能从这个汉化补丁中获得乐趣或者解决一些英文方面的疑惑。毕竟做这个汉化补丁,首先是满足我自己的乐趣,如果大家也能从中获得乐趣的话,那么我就赚到了。有的朋友说一直很想做汉化,不过不会。其实我3月28日发帖挖坑的时候,就根本没想过什么界面汉化——那个不行!太难了!我只是想汉化一下方便提取文本的百科。但是人是贪心的,本来想游戏里无法显示就汉化百科放到网页上给大家当阅读资料,但后来发现了在游戏中添加字库的方法,就进行开始发布百科补丁。发布了百科补丁就想着能汉化界面,于是就开始用pfm分析蒹葭的补丁,发现就是直接修改文字。但是后来又实验失败后才发现还要添加字库。添加字库成功后开始汉化,一开始用的还是直接修改local_cn的两个pack,补丁压缩完500M。后来又分析蒹葭补丁,发现可以伪装成游戏patch,于是补丁缩小至1.8M。其实就是这么个过程,每一步都不难,看起来很难的事情,只是缺少一个低起点的开始。能汉化一个字,就能汉化一万个字,不知道聪明方法,可以先用笨方法。世间事大抵如此。只要你真的想做,没有什么能阻止你。刚才自己玩了玩汉化补丁,发现有部分比较要紧的内容还是没能汉化。我这两天如果有空会找找看看能不能把这些部分的汉化也加进去。不过还是那句话,大家别抱太大希望,我这人很不靠谱的。其实很多资料都是从蒹葭V3.5移植过来的,现在我掌握了移植的窍门,移植很快一个loc移植过来只需要不到5分钟,只是精力耗费比较大。
4/11晚:虽然不完美但问题少多了版界面汉化补丁发布。采用了新的植入方法,不但不用破坏原有的pack文件,而且还缩小了体积,从原来的500M,缩小到现在的1.8M(是的,你没看错,我当时都tm怀疑7z压缩坏了……)。主要修正了上个版本补丁中部分文字变为空白的问题。汉化内容:兵种、建筑、科技名称,以及各个科技、技能、建筑的效果。到现在汉化就算结束了,因为我按照自己的速度估计蒹葭一两周内就要出补丁了,所以我也不打算再更新了。我制作这个补丁完全是出于个人兴趣,中间运用了蒹葭的大量工作成果,在此向他们表示致敬和感谢。如果下代全战没有靠谱汉化组承诺接手的话,我会考虑在我不忙的情况下接手汉化。很多人看过我的百科汉化后说我汉化的质量高,在此我谢谢你们的肯定,不过很遗憾你们看到的“高质量”在我看来都是残次品,是我在知晓蒹葭会最终放出完美汉化补丁的情况下,未加精雕细琢的作品。如果我真的决定自己做一个完整的汉化补丁,我会做的比百科还要好(我这次界面汉化水平糟的都不入我眼),那才是我眼中的“高质量”,希望到时候你们能有机会看到。希望到时加入汉化队伍的朋友们,若有机会我们到时再见。我之后可能会继续把百科兵种部分的汉化做完,也有可能不会。
4/11早:不但不完美还问题多多版界面汉化补丁发布。昨天说传115网盘,结果传完了告诉我没法共享网站维护……不知道这个大家能否下载。下载后解压覆盖data文件夹下相应文件即可,注意一定要留备份!!!!!!留备份!!!!!汉化问题多多,主要是由于拷贝V3.5补丁时误删条目造成的,导致一些条目无法显示。(就是被我不小心当做原版条目删了)这个问题我今天试着做一下校对,不过不知道可行不,因为目测需要校对2000条。所以可能有改进版,可能没有。另外还有其他错误,比如加特林机枪居然显示岸防炮,坑爹呢吧,老子翻译的时候的确只有一堆coastal gun!目前的汉化工作就基本结束了,我也要去投入我自己的事情中去了。其实还可以做的更好(我知道说“更好”都抬举我了,是应该可以做的不那么挫),但是一来精力有限,而来蒹葭组还在制作汉化,我不想做太多重复性无意义的工作。等到明年这个时候估计全战要发新作了,如若到了那时没有靠谱的汉化组肯汉化新全战的话,我愿意挑战一下个人汉化整部游戏的任务,尽管我的确已经见识了变态的工作量——我觉得不算百科,界面说2万条都少了。现在可见的更新还有两个:1.修正界面补丁bug 2.完成百科的兵种部分汉化。4/9:界面汉化进度通报:周六周日没动,今天汉化了部分所有兵种名称以及90%的效果描述(就是+百分之多少命中率,减百分之多少建造费用那类的),今天测试发现,中文显示效果很完美。遗憾的是我还不会把补丁简化,现在补丁体积700多M,还不能给大家。所以再等等。今天真的是体会到汉化组的辛苦,我汉化了4个小时,现在眼睛还疼,脑袋一直发胀,吃完饭都想吐。那种海量文字的冲击不是你能想象的,4个小时500多条,快疯了。明天绝对不会有这个进度,今天我纯属抽风一次汉化这么多。不过话说回来,除了恶心,工作量没有想象的大,要真是不顾恶心,每天翻译8小时,我估计给我1周时间我能脱产把FOS翻译完。如果给我3个人,每人每天3小时一周 多也就够了 。当然没有评价汉化组的意思,毕竟我也体会到有多辛苦了,只是说说我的感受。
4/7:投票显示绝大多数人支持界面汉化啊,那我以后就做界面了?不过界面有个严重的问题,一旦安装界面汉化,那么英文也将无法完全正常显示(中间空格都没了!)。这点界面补丁和百科补丁不同(百科补丁英文部分可以照看不误)大家可想好了!!!
4/7:请大家关注我发起的投票,将决定今后汉化的走向
4/6:0.15版本发布。周六周日可能更新可能不更新。
另外现在莫名其妙的发现兵种索引与建筑索引貌似和css样式表链接不上,反复检查html没有任何问题。希望网页达人予以指正,同时4/5日关于图片注释的问题依旧求解。
4/5:0.14版本发布。现在碰到一个问题,就是说建筑图片的注释在游戏里无法显示中文(游戏外的ie可以显示),进入那个《武家之殇》的建筑索引就能看到了。我推测可能是游戏自带的浏览器没有设置图片title的默认中文字体,大家有什么方法能解决这个问题?我看之前蒹葭的处理方法是直接把注释都删除掉,但是我想保留,大家有什么方法么?
如果有心的同志可以把代码写进boshin_buildings.html,然后发到附件里。也可以只写一个例子,后边的重复性工作我来。
4/4:0.13b版本发布。对不起同志们,我忘了在发布补丁之前删除.bak的备份文件了,可能会导致大家的游戏文件夹大那么一两MB。如果看不顺眼就依照文件类别排序,把扩展名为bak的删掉就好了。不删除也没什么问题。
4/3:0.13版本发布。如果有什么问题大家指出来,我尽量更正。
现在有这样一个问题,希望大家参谋:
我之前为了方便大家和原版中的英文联系起来,汉化时都有意保留了中英双语。但现在就出现了一个问题,如果中英文双语同时存在的话,那么在部分页面上就会出现排版问题。(比如海军单位的最下边点选上一个和下一个单位的按钮)
所以大家是希望看到完美的排版呢?还是希望保留中英文双语名称呢?
4/2:0.12版本发布。谢谢agou633朋友提供的百科打包,要不然清明就真没事干了。我打算回去试着汉化一下游戏程序内的文本,不过不知道是否能成功,但想来应该和改兵种能力差不多吧?
4/1:惨遭重创,U盘被格式化,已经汉化的两段文本丢失还好说,关键在于原版百科文件也丢失了,我这下清明期间没法继续汉化了。没有英文我哪来的中文?完全崩溃了。
估计一直到4日都无法更新了,大家见谅。
4/1:0.11版发布。肯定有大量排版错误,大家不用怀疑,我需要到5号用游戏校对之后才能改正。大家可以先把问题指出来,我随后更正。
问一个问题:kihetai是什么?就是其中一个菁英步兵,网上有人能说是鬼兵队?
3/31:今天11点30刚到家,虽然火车上做了不少汉化工作,但应该是没时间整理更新了。如果顺利的话,明早能发布新版本的更新补丁,会有轻巡洋舰序列的全部百科+部分菁英步兵的百科+部分分类页面。在此问大家几个问题,希望懂行的人回答。
& & 1.yari是个什么东西?我看yari步兵貌似是剃刀步兵的意思,但是明显不是剃刀那个词,也不是枪的意思,枪是spear。这是个什么玩意?
& & 2.kachi是个什么东西?对,就是一开场就有的射程100的matchlock kachi的那个kachi?我本来以为是铁炮武士,但是武士明明是samurai啊,这个kachi是什么?
& & 3.另外日本有个传说,传说有个村子有条龙还是蛇每年都要杀个人来祭奠它,不杀就弄飓风毁掉村子,后来被一个叫常世的少女杀了。这怪物叫什么名字?英文是yofune nushi,nushi我查到好像是邪龙或者蛇的意思。肯定不是八歧大蛇,八歧大蛇不干这么没品的事,而且有自己的名字orochi。
3/30:发布0.10beta版补丁。补丁直接覆盖对应文件夹内文件即可,虽然本人亲测没有发现副作用,但保险起见使用前请先备份相关文件。
& && && & 之所以这个补丁还是beta,是因为只有我一个人试验成功过,还得需要大家的检验,不过我认为是不会出什么问题啦。明天就要回家,所以一直到4号更新会变得很慢很不稳定,大家不要有任何希望。另外即使我更新了,质量也无法保证,因为我在家没有游戏可以检验排版。祝玩得开心!3/30:更新预告,全战百科汉化补丁的技术验证已经成功,今晚发布0.10beta版本的汉化补丁!敬请期待!3/29:更新开始。每次更新内容请见更新日志,更新完后会放到下边统一按照全战百科顺序排序。还请大家提出宝贵意见(尤其是怎么将之导入游戏中的全战百科的方法)
最新百科补丁下载:老版本:
更新日志:
4/6更新补丁0.15
全部更改成新的换行方式
轻步兵类别全部汉化完成
弓步兵类别全部汉化完成
民兵类别全部汉化完成
4/5更新补丁0.14
大规模校对与排版改进
建筑索引页面汉化度70%
枪骑兵类别全部汉化完成(新增枪骑兵、幕府卫队骑兵)
菁英步兵类别全部汉化完成(新增奇兵队、共和卫队)
4/4更新补丁0.13b
删除了0.13版里残留的bak文件
建筑索引页面汉化度50%
4/3更新补丁0.13
类别页面全汉化
完成了千代田形炮舰的汉化
铁炮部队全部汉化完成(新增铁炮武士)
修正了部分不准确翻译
4/2更新补丁0.12类别页面汉化(新增炮舰、护卫舰)炮舰汉化了一点(新增千代田形级,未完成)护卫舰汉化完成(新增3种材质的开阳丸级)修改部分文字描述完成新选组的汉化现在观光丸级的概述可以正常显示了
3/31更新补丁0.11类别页面汉化(新增总索引页面、轻巡洋舰、菁英步兵)轻巡洋舰全部汉化完成(新增木制、包铜、铁甲三种材质的观光丸级、咸临丸级、回天级、春日级)菁英步兵部分汉化完成(新增皇家海军陆战队、米国海军陆战队、卫队)线列步兵部分汉化了一点(新增新选组,还没汉化完)调整排版,并将“火炮数量”更正为“炮手数量”,错别字修正
3/30更新补丁0.10beta即为第一版汉化补丁类别页面汉化(新增攻城武器、铁甲舰、雷击舰)攻城武器全部汉化完成(新增加特林机枪、阿姆斯特朗炮、帕洛特炮、木制火炮)线列步兵部分汉化完成(新增红熊步兵、黑熊步兵)
铁甲舰全部汉化完成(新增勇士级、甲铁舰级、海洋级、罗诺克级)
雷击舰全部汉化完成(新增千代田级)琐碎内容参考了蒹葭汉化组V3.5补丁,向蒹葭汉化组致敬中文显示方面对亏mrking168童鞋,致谢
3/29更新加特林机枪、阿姆斯特朗炮、木制火炮、黑熊步兵、红熊步兵
============================================================================================================================================================
********************************************炮兵********************************************
加特林机枪Gatling Guns
优势和劣势
精确度一般
工业化杀人机器,在战场上完成杀戮任务。
尽管仅适用于杀伤人员等软目标,但加特林机枪仍算是火炮的一种形式。加特林机枪拥有非比寻常的高射速、良好的射程,以将令人胆寒的杀戮带向敌人。其准确性尚佳,尽管对于那些被其瞄准的人来说,这实在已经有点准的过头了! 由于加特林机枪小组人员数量不多,所以在格斗战中非常脆弱,但这并不是其在战场上应有的角色。他们真正的用途是提供毁灭性的火力支援。 这件机械学的杰作由Richard J Gatling博士发明,最初的目的是使战争变得不那么可怕。他真诚的认为如果他可以将出色的火力带向战场,那么士兵们受伤的机会就会更少。但事实恰恰相反,他给予了军队一种新的制造大规模屠杀的方式。加特林机枪并不是一件自动武器,使用者须用曲柄驱动,这样每个枪管在旋转时,即可完成上弹、开火、退壳的系列动作,就好像数把步枪接连开火一样。但是和机枪不同的是,加特林机枪可以自如的处理卡壳和哑火的故障:一枚有缺陷的弹壳可随着枪管的旋转被方便的从后膛取出并放入一枚新的。电力驱动的加特林机枪即便在近日仍被使用。美国空军的A-10雷电II 型攻击机机鼻装安装的GAU-8/A 复仇者机炮就是一种异常强大的武器。而更小的M134型 mini gun 7.62mm 6管机枪则常被那些聒噪的好莱坞动作明星选作可凸现其男子气概的武器。
-------------------------------------------------------------------------------------------
阿姆斯特朗炮Armstrong Guns
优势和劣势
长射程的毁灭性开花弹
准确性良好,换弹速度一般
近战格斗中脆弱
榴霰弹 – 此种炮弹在半空中爆炸,向目标敌方单位射出致命的金属碎片。一旦激活,在再次使用前将有一段冷却时间。
一个被轰成碎片的敌人不再是一个敌人。
阿姆斯特朗炮是一种可以在极远距离用其恐怖致命的开花弹轰击敌人的现代火炮。它们精确、易于装填,但和绝大多数炮兵相似,在近战格斗中他们只有被蹂躏的份。炮组成员不多并且并未进行肉搏战训练。他们拥有良好的士气,以使用目前最现代化且最具威力的火炮而骄傲。威廉姆·阿姆斯特朗()是维多利亚时期大不列颠数位伟大工程学巨擘之一,同时也是一位出色的机械设备发明家。这项天赋使得他取得了皇家学会的研究基金,并使他成为一个极为富有的人。他为后膛发射阿姆斯特朗炮做出的组合炮管设计极为巧妙,使得火炮强度极高且异常精准;当时甚至有一种更现代的“锥膛炮”设计——在炮口处将炮管口径略微缩小。当不列颠战争部还在购买前膛炮时,阿姆斯特朗却同时为美国南北战争的双方提供支持。他的另外一项工程学兴趣同样令人印象深刻:他在诺森伯兰Cragside的家拥有自己的水电站。数十年间他的船坞建造了皇家海军和日本帝国海军的巡洋舰和战列舰。火车头则是他另外一项可以获利的事业。
-------------------------------------------------------------------------------------------
木制火炮 Wooden Guns
优势和劣势
精度较差且换弹缓慢
弹药数量极少
对建筑较为有效
近战格斗中非常脆弱
面对骑兵非常脆弱
木制火器:显然荒谬而可笑,却同样致命。
顾名思义,木制火炮是木头做的。这使得他们在操作中多少有些破旧而不稳定,这使得换弹速度变得很低。他们的精确性也非常之差,而唯一原因就是木制炮筒每次发射都会变形。没有多少炮弹能安全的从一个木制火炮中发射,更不要说即便发射出去也可能毫无用处甚至会给其成员带来生命威胁。炮组成员稀少意味着在近战中异常脆弱,这些手持武器毫无把握的人们拥有很低的士气。然而木制火炮在对付建筑时可造成可观的伤害。用木头作为枪管的材料会产生一系列棘手的问题,当然另一方面木头也异乎寻常的便宜。在使用中木制炮筒早晚会不可避免的裂开,向炮组成员射出致命碎片;再加上奇差无比的精确性,这使得木制火炮只能作为任何一位将军最后极端手段。奇怪的是,在19世纪制造的木制火炮里,最有效的却是最不致命的:实际上他们不能杀死任何人!美国南北战争中的“贵客假炮”(Quaker guns)就是完全木制,其实他们只是将木材小心的漆成钢铁的样子并将之小心的安装好以冒充真正的火炮。作为一件欺骗的工具,贵客假炮异常成功。联邦的将军们经常用这些假炮来欺骗他们的南方对手,使得其认为该处已经建立了森严的防御。他们还经常在撤退后留下他们的圆木火炮去为他们继续抵御敌人!
===========================================================================================
===========================================================================================
********************************************线列步兵********************************************
黑熊步兵 Black Bear Infantry
优势和劣势
良好的精确度和换弹速度
格斗能力一般
面对骑兵很脆弱
蹲射 – 第一排的士兵会蹲下以便于前两排士兵同时开火
压制射击 – 此能力以牺牲准确性为代价提升换弹速度。被压制射击的敌方单位会被降低速度并承受士气惩罚。
这些来自萨摩的士兵被训练成为现代线列步兵。
这些配备了最新式的欧式武器装备的士兵是萨摩最坚定的守护者。他们被严格训练成为线列步兵,以整齐的齐射将子弹射入敌阵。他们装备的外国造步枪精准、威力强大且装弹迅速。尽管这些士兵积极性很高且士气良好,但黑熊步兵并不应被轻率的投入到近战格斗中去。如果处在孤立无援的位置他们同样非常容易被骑兵击垮。不同于他们的现代装备的是他们佩戴的黑熊假发,这些他们叫做koguma的假发使得他们的外貌看起来旷野而富有侵略性。黑熊步兵由帝国军队筹建而成,尽管萨摩还一直被人和一些反抗天皇及天皇拥护的现代文明的叛乱紧密联系起来。但这两种思想并不应被视为矛盾,在日本漫长的叛乱历史直到1945年才真正结束,然而这些叛军认为他们是完全忠于天皇和日本的。也许更加准确地说,许多叛军是忠于一个他们想象中更加美好和纯净的日本,并且对法庭和政*府的有害影响感到敌视。,即便他们与帝国军队斗争作战,但天皇本人和其思想却从来就不是这些叛军的针对目标。
-------------------------------------------------------------------------------------------
红熊步兵 Red Bear Infantry
优势和劣势
良好的精确度和换弹速度
格斗能力一般
面对骑兵很脆弱
蹲射 – 第一排的士兵会蹲下以便于前两排士兵同时开火
压制射击 – 此能力以牺牲准确性为代价提升换弹速度。被压制射击的敌方单位会被降低速度并承受士气惩罚。
这些红熊步兵来自土佐,是经过现代化训练和武装的线列步兵。
以最新的外国武器装备武装,却佩戴着一种传统红色假发,这些人是土佐最坚定的儿郎。他们作为线列步兵参加战斗,以纪律严明的齐射将子弹送入敌阵。他们装备的外国造步枪精准、威力强大且换弹迅速。尽管这些士兵积极性很高且士气良好,但红熊步兵并没有被刻意严格进行近战格斗训练。他们同样会在无掩护支持的情况下被骑兵大量杀伤。这些土佐步兵佩戴的红色假发也叫shaguma(红熊),是戊辰战争中帝国士兵的特殊喜好。这些令人感到惊恐的头盔在更早的时期是武士们的通用装备,除了看起来旷野和吓人之外,似乎并没有一个完备的解释为何现代军队会接受这样的帽子。据说土佐士兵使用红色假发是为了效仿幕府时期被禁止进入长崎的红毛荷兰商人,但这并不能完全解释使用红色的原因,也似乎不是那么合理。和多数欧洲大陆居民一样,荷兰人并没有太多的红发。这些假发看起来更像是对传统武士着装的认可,并且在惊吓敌人上简单有效。
============================================================================================================================================================
想直接植入游戏的想法暂时失败,决定先翻译着再说。如果真的汉化的顺利,到时再看看怎么做个自动化批处理文件把字体导入进去。毕竟如果汉化不成规模的话,植入游戏没有什么实际意义。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
试水结果不怎么乐观啊,没有中文字体显示不出来。我决定分析一下几个汉化补丁,看看他们是怎么把字体加进去的,希望不会太难。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ps.谢谢大家支持 ,因为不汉化的时间我要尽量多玩游戏,不玩游戏的时间我要尽量多汉化,所以我决定不回复对汉化没有帮助的帖子,仅回复讨论汉化内容的帖子,请见谅~
我现在准备略微翻译一下加特林机枪来试水……不过要翻译就得先装office……要装office就得先找盘……要找盘就得收拾屋子……嗯,这是科技树,你们懂了么?
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
我之前一直有一个梦想就是自己汉化一个游戏。不过很遗憾,汉化游戏最需要的不是英语水平(虽然我也不咋地),而是破解能力(可惜我一点也不懂)。
之前惊闻汉化组准备解散,曾经私信组长希望领几页任务,但未能得到回复,想来他们也有他们的考虑。
今天想起来全战百科是不用破解的(就是网页),所以决定汉化这个。
关于汉化方式:
我不知道直接把网页改成中文是否能在游戏里正常显示(不知道是不是需要装字库?),如果可以,那么我会每日更新汉化包,直接替换即可。
如果不幸不行,那么我就把汉化过的内容贴在这个帖子里,大家看看即可,反正我是兴趣而已。
关于汉化进度:
设想是每天上班翻译(国企本来就闲,而且领导知道我过几个月要辞职了也不怎么管我,所以上班翻译,周末原则上不出稿)。
那么按照设想每天能翻译多少呢?这个我也不知道,我没干过怎么会知道……
目前想到的汉化顺序是兵种、技能、科技、建筑、人物,汉化的目的主要是为了让大家了解下边那一大段话说的是什么(兵种基本能力大家肯定都知道了),所以如果大家有特别喜欢的兵种请回复给我,我会尽量优先翻译。
关于汉化质量:
托福阅读27分的水平应该足以应付游戏里的英语了,不过我最大的弱点在于对于一些日语词汇的英文表达几乎完全不了解。比如oda是织田?还是德川来着?而且这个东西很多时候查字典也查不到……
我的解决方法是什么呢?不翻译……我会把我不知道的词(多是名词)不翻译,就用英文放着,大家有知道的请指教,查证后我会加上去。
关于更新:
单位的网是屏蔽黄龙的,所以我只能白天翻译,晚上回来贴出来。包括和大家交流的帖子,只能晚上察看和回复。
关于不靠谱:
我这人很不靠谱,没准哪天做烦了都不吱声就没了,然后汉化就太监了,所以大家别奇怪,这太正常了。
我有多不靠谱呢?比如本来想好明天再说的,但我现在就有点忍不住想汉化一点东西了。
关于结束:
直到有汉化组推出靠谱的汉化为止。
关于万一做的挺好:
那么肯定有人盗用,我的3dm论坛id还没有发帖权限,我不准备混分练id也不准备在别处发(比如贴吧?),所以如果我没有再次更改说明,在黄龙以外的地方看到这个东西,一定是盗用没错……尽管帮我喷他就好。
不过这个几率太小了。
[ 本帖最后由 steven0305 于
12:13 AM 编辑 ]
总评分:&佛罗林币 + 10&
在线时间236 小时最后登录阅读权限25积分720UID118304
军士, 积分 720, 距离下一级还需 80 积分
战斗力82 佛罗林币720 枚注册时间精华0帖子
可以google的呀~
在线时间769 小时最后登录阅读权限40积分6284UID77252
子爵, 积分 6284, 距离下一级还需 1716 积分
战斗力3 佛罗林币6284 枚注册时间精华3帖子
双手双脚支持楼主啊。不懂可以这里回帖问问高人
在线时间7962 小时最后登录阅读权限100积分10833UID23
战斗力53 佛罗林币10833 枚注册时间精华0帖子
原帖由 steven0305 于
10:56 PM 发表
我之前一直有一个梦想就是自己汉化一个游戏。不过很遗憾,汉化游戏最需要的不是英语水平(虽然我也不咋地),而是破解能力(可惜我一点也不懂)。
之前惊闻汉化组准备解散,曾经私信组长希望领几页任务,但未能得到 ...
太好了,欢迎欢迎,把东西发上来大家一起看,然后一起提意见,很好。感谢LZ
在线时间0 小时最后登录阅读权限100积分7437UID2
战斗力6766 佛罗林币7437 枚注册时间精华0帖子
为民造福呢,前来支持楼主,有喷子的话直接按版规封号。
另外楼主如果这个计划太监了,通知一声我们就锁帖,做了事总比没做事好,无论如何都是值得鼓励的。
达克效应(D-K effect),全称为邓宁-克鲁格效应(Dunning-Kruger effect)。它是一种认知偏差现象,指的是能力欠缺的人在自己欠考虑的决定的基础上得出错误结论,但是无法正确认识到自身的不足,辨别错误行为。这些能力欠缺者们沉浸在自我营造的虚幻的优势之中,常常高估自己的能力水平,却无法客观评价他人的能力。
Kruger和Dunning通过对人们阅读、驾驶、下棋或打网球等各种技能的研究发现:
1. 能力差的人通常会高估自己的技能水平;
2. 能力差的人不能正确认识到其他真正有此技能的人的水平;
3. 能力差的人无法认知且正视自身
在线时间870 小时最后登录阅读权限35积分1156UID74367
骑士, 积分 1156, 距离下一级还需 2844 积分
战斗力17 佛罗林币1156 枚注册时间精华0帖子
看LZ打这摸多字&&不支持也说不过去了
在线时间538 小时最后登录阅读权限50积分2247UID116268
战斗力3 佛罗林币2247 枚注册时间精华1帖子
&&需要翻译招小工请加我QQ
在线时间28 小时最后登录阅读权限20积分223UID34200
民兵, 积分 223, 距离下一级还需 127 积分
战斗力2 佛罗林币223 枚注册时间精华0帖子
初试收到小挫,明天开始正式翻译
在线时间851 小时最后登录阅读权限35积分5592UID97811
男爵, 积分 5592, 距离下一级还需 408 积分
战斗力50 佛罗林币5592 枚注册时间精华0帖子
支持楼主 在现在这种喷子横行的时代,能说出来,就是很英勇的行为了
在线时间842 小时最后登录阅读权限50积分15178UID27450
公爵, 积分 15178, 距离下一级还需 14822 积分
战斗力597 佛罗林币15178 枚注册时间精华0帖子
支持楼主汉化~
Powered by

我要回帖

更多关于 幕府将军2武家之殇3dm 的文章

 

随机推荐