阜新有啥好玩的玩美式橄榄球的吗?

英式足球,英式橄榄球,美式足球,美式橄榄球,澳式足球,澳式橄榄球还有现在的足球都是什么关系啊?_百度知道
英式足球,英式橄榄球,美式足球,美式橄榄球,澳式足球,澳式橄榄球还有现在的足球都是什么关系啊?
说简单点,太复杂了我看不懂.
提问者采纳
,穿护具的,球形和英式也不一样。?澳洲玩儿的橄榄球是英式的Rugby,不穿护具的橄榄球,英式橄榄球是Rugby。还有澳式呢。美式足球和美式橄榄球是一个东西英式足球就是咱们踢的那种
提问者评价
谢谢你啊,这个问题困扰了我很久,谢谢。
其他类似问题
为您推荐:
英式橄榄球的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁英式橄榄球与美式橄榄球的有什么区别?_百度知道
英式橄榄球与美式橄榄球的有什么区别?
英式橄榄球(Rugby)运动员不穿护具,基本上采用足球运动员的服装,故称软式橄榄球。英式橄榄球流行较广,目前约有140余个国家和地区开展了这一项目。美式橄榄球(AmericanFootball)由于运动员必须穿戴规定的服装和护具,故又称为硬式橄榄球。美式橄榄球比英式橄榄球略小,便于传球。
一般来说英式为5号球,而美式为9号球。开球比赛开始或得分后,按规则踢出的第一个球。英式橄榄球开球规定为:每半场开始,由开球队员在中线中点处作定踢;一方得分后,由另一方在中线中点处或在该点后方作落踢。开球方的队员必须站在球的后方,对方队员必须站在本方半场的10米线后,所踢出的球要越过对方的10米线。美式橄榄球开球规定为:每节开始或得分后,由开球方在场内本方32米中点上开球。可采用定踢或落踢。同队队员只能站在球的后方,对方队员必须站在离球3.05米远处,所踢出的球必须超过3.05米距离。越位指队员处在不可参与比赛而且容易犯规的位置上。英式橄榄球比赛判定越位的规则是:在比赛的一般状态下中,无球的进攻队员处在带球者或踢球者的前方即为越位;在scrum、maul、ruck以及line-out时,队员若逗留或前进到特定的越位线前面时即为越位,判给对方一次罚踢。美式橄榄球比赛判定越位的规则是:每次对阵进攻,当球放在地上时,任何队员只要越过争球线,即为越位;踢任意球时,同队队员超过限制线也为越位,判犯规队后退1.525米。得分队员在对方得分区内持球触地,或队员射门时球从球门架横木之上及两球门柱之间穿过即为得分。英式橄榄球得分的形式为:持球触地得5分,称作达阵。达阵后,得分队还可以在通过达阵点与球门线垂直的假想线上定踢射门一次,射中得2分;因一方犯规而获得的罚踢射门以及在比赛进行中的落踢射门,射中得3分。美式橄榄球得分的形式为:持球触地达阵得6分;达阵后定踢射门,射中得1分;比赛进行中射中得3分;在对方得分区内,把对方逼成死球,算作安全得分,得2分。罚踢英式橄榄球运动比赛规则。指发生犯规后给予不犯规队的一种踢球。可采用任何一种踢球形式。可将球踢向任何方向,或将球踢出后再去获得球。还可向裁判员表示将罚踢改为攻踢球门。但射门必须采用定踢或落踢的形式。罚踢时,同队队员必须在球的后方,对方队员必须退到离球10米远且平行于球门线的地方或球门线上。奔跑地方向美式橄榄球强调“攻击性”,每次本队开球以后,队员都要想尽办法把球向前推进,如果哪方4次倒地后仍无法把球推进,就必须乖乖地把球交给对方,转由对方队进攻。但在英式橄榄球比赛中,球必须往身后的队员那里传,球员倒地后必须立即放弃球权,一般来说倒地球员的身体就是一条越位线,必须从他身体的正上方冲击过去夺取皮球,而不能绕过他从侧面获得。英式橄榄球里,通过手与球接触的时候,必须只能传给身后的队员,而通过脚可以向前踢球,但能够接触这一脚踢出的球的队员,只能是自己或者身后的球员。
其他类似问题
为您推荐:
提问者采纳
英式橄榄球通常指拉格比(rugby)运动。英式橄榄球的规则与美式橄榄球的规则很不一样。美式橄榄球和英式橄榄球采用的球形状相同,但是两项运动完全不同、更长,但美式橄榄球更小。美式橄榄球实际上起源于拉格比,都是椭圆形,虽然美式橄榄球源于英式橄榄球,逐渐演变出不同的规则美式橄榄球和英式橄榄球有什么区别、装备及以下的一些不同之处。英式橄榄球的运动员不需要像美式橄榄球的运动员那样佩戴头盔和身体护垫
提问者评价
其他1条回答
开球 比赛开始或得分后,按规则踢出的第一个球。英式橄榄球开球规定为:每半场开始,由开球队员在中线中点处作定踢;一方得分后,由另一方在中线中点处或在该点后方作落踢。开球方的队员必须站在球的后方,对方队员必须站在本方半场的10米线后,所踢出的球要越过对方的10米线。美式橄榄球开球规定为:每节开始或得分后,由开球方在场内本方32米中点上开球。可采用定踢或落踢。同队队员只能站在球的后方,对方队员必须站在离球3.05米远处,所踢出的球必须超过3.05米距离。
越位 指队员处在不可参与比赛而且容易犯规的位置上。英式橄榄球比赛判定越位的规则是:在比赛的一般状态下中,无球的进攻队员处在带球者或踢球者的前方即为越位;在司克栏、冒尔、勒克以及争边球时,队员若逗留或前进到特定的越位线前面时...
英式橄榄球的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁18回复 2798浏览
如果橄榄球比赛有用到脚踢就可以称为football,那足球比赛也要用到手呢,那为什么英国人不叫做它”handball“呢?请教:为什么橄榄球主要是用手玩的,美国人还是把它称为”football“?
人笨问题比较多,请见谅 ( ^_^ )
不知道,也许这就是为什么西瓜是夏天吃的但是不叫夏瓜一个道理吧~~~~
NFL and NBA
因为你得用脚跑 用脚跑去接球 用脚去跑球 用脚向前做block 用脚跑过去tackle 用脚去射门 QB还得用脚在口袋里来回移动
战争来了又走,我的士兵却永远忠诚!
We all love Tebowbacker!!!
Forza Juve!!!
引用2楼 @ 发表的:
因为你得用脚跑 用脚跑去接球 用脚去跑球 用脚向前做block 用脚跑过去tackle 用脚去射门 QB还得用脚在口袋里来回移动
那所有运动都可以叫football了
引用3楼 @ 发表的:
那所有运动都可以叫football了
所以这种问题 根本不要讨论啊
战争来了又走,我的士兵却永远忠诚!
We all love Tebowbacker!!!
Forza Juve!!!
可以叫Gridiron
因为球的长度是一foot发自手机虎扑
百度的:美国人之所以称足球为“soccer”,这完全是英国人的错原创翻译:龙腾网
翻译:rumor四起 转载请注明出处论坛地址:The Real Reason Americans Call It 'Soccer'Is All England'sFault美国人之所以称足球为“soccer”,这完全是英国人的错While calling the world's most popularsport "soccer" is typically depicted as a symbol of Americanignorance, the reason we don't call it "football" like the rest ofthe world is actually Britain'sfault.美国人称世界上最大众的运动为“soccer”,这一直被认为是美国人无知的象征,而我们美国人之所以不称足球为“football”,这完全是英国人的错。The word "soccer" is a Britishinvention that British people only stopped using about 30 years ago, accordingto a new paper by University of Michigan professorStefan *河蟹*manski.“soccer”这个单词是英国人的发明,根据密歇根大学Stefan *河蟹*manski教授在一份论文中的说法,英国人直到30年前才停止使用这种说法。The word "soccer" comes from theuse of the term "association football" in Britain, and it goes back 200years.“soccer”这个词源于英国人对"associationfootball"这个词汇的使用,而这一词汇的使用可以追溯到200年前。In the early-1800s a bunch of Britishuniversities took "football" ― a medieval game ― and started playingtheir own versions of it, all under different rules. To standardized thingsacross the country, these games were categorized under different organizationswith different names.在19世纪初期,一些英国大学里开始玩起了足球(football)――一种源于中世纪的比赛――而且每个大学的玩法都不一样。为了统一标准,这些比赛被归类到拥有不同名字的比赛项目中去。One variant of the game you played withyour hands became "rugby football." Another variant came to be knownas "association football" after the Football Association formed topromote the game in 1863, 15 years after the rules were made at Cambridge.其中用手来玩的一类就变成了“rugbyfootball”。另外一种变体就是所谓的"associationfootball"了,1963年英国足球协会成立以推动这项运动的发展,而在此之前的15年前,这项运动的规则就已经在剑桥定下来了。"Rugbyfootball" became "ruggle" for short. "Associationfootball" became "soccer.""Rugby football"后来简称成"ruggle"。而"Association football"后来简称成了“soccer”。After these two sports spread across the Atlantic, Americans invented their own variant of thegame that they simply called "football" in the early 1900s.当这两种运动传播到大西洋彼岸时,美国人在20世纪初据此发明了自己的版本,并简单称之为"football"。"Association football" became"soccer" in America,and what was called "gridiron" in Britainbecame simply "football" in America.所以"Associationfootball"在美国人们称之为"soccer",而英国人称之为"gridiron"(英式橄榄球)的运动,美国人则称之为"football"(美式橄榄球)。The interesting thing here is that Britsstill used "soccer" regularly for a huge chunk of the 20th century.Between 1960 and 1980, "soccer" and "football" were"almost interchangeable" in Britain, *河蟹*manski found.有趣的是,在20世纪的大部分时间里,英国仍然习惯的称呼足球为"soccer"。*河蟹*manski 教授发现,1960年到1980年间,在英国,"soccer" 和 "football"这两种叫法几乎是可以互换的。Then everything changed (via *河蟹*manski):随后一切都发生了改变(*河蟹*manski说):"Since 1980 the usage of the word'soccer' has declined in British publications, and where it is used, it usuallyrefers to an American context. This decline seems to be a reaction against theincreased usage in the USwhich seems to be associated with the highpoint of the NASL around 1980."“从1980年代以来,英国出版物中越来越少用到'soccer',如果有使用到的话,那也是用来指代美国足球的。英国对这个单词的少用似乎是对美国对这个词的多用所做出的反应,1980年代左右,北美足球联赛(NorthAmerican Soccer League)异常的火爆。British people stopped saying"soccer" because of its American connotations.由于这个单词所具有的美国内涵,所以英国人开始停止使用"soccer"。So no, it's not wrong to call it"soccer" if you're American.所以说,美国人称足球为"soccer"并非是一种错。评论翻译Trident 3 hours agoLived in London during the mid-70's and never onceheard the game referred to as soccer (although I never heard anyone disparage theterm soccer there, either).Think the Aussies refer to it as soccer, too.Go USA!!!(although we could use a good nickname, like Australia's Socceroos).&&70年代,我在伦敦生活过,从来没听过英国人称足球为soccer(也没有看到哪个英国人对这个单词表示轻蔑)。貌似澳洲人也称足球为soccer。美国队加油(尽管我们也可以给美国队娶一个更好的绰号,比如澳洲足球国家队就叫做Socceroos(足球袋鼠队))GerryInColorado 53 minutes agoBrits call it football.Americans aren't British - since 1776also, in America it's:a field not a pitcha cleat not a bootsudden death not golden goala game not a matchzero not nil&&英国人称足球为football。可自从1776年来,美国人就不是英国人了。还有,在美国:球场叫field 而不是 pitch防滑鞋叫cleat 而不是 boot一球制胜叫suddendeath 而不是 goldengoal比赛叫game 而不是 match0叫zero 而不是 nilbuck 1 hour agoThe story never mentions it, but the termfootball goes back centuries and has nothing to do with kicking the ball. Itmeans a game on your feet and not on a horse&&这篇文章没有提到的是football这种叫法可以追溯到这之前的几个世纪前,和踢球一点关系没有。意思是脚上的一种比赛,而且不是骑在马上。Derek Smith 48 minutes agoWhy is it every time some stupidconservative has to show off their proud arrogance and ignorance about howsoccer is inferior to American sports? AND THEN these conservatives pointfingers to the rest of the world about how they should learn more from us. Whenforeigners defend their countries against our conservatives, our conservativesblame Obama for Americalosing people's envy and respect around the world.&&为什么总有一些愚蠢的保守派人士出来展示自己的自大和无知并总认为足球运动低劣于美国的其他运动项目?然后这些保守人士认为全世界都应该向美国学习。当外国人不认同我们这些保守人士的看法并为自己国家辩护时,我们的保守派人士就会去指责奥巴马,认为是他令美国失去了别国的尊敬和羡慕。Bobby 1 hour agoI've wrote many papers on this in college.The only thing I had not heard yet was the reason for the name. Thanks Yahoo! Finally,a story I can say is completely useful :)&&在大学里时,我就这个话题写过多篇论文。我之前还真不知道原来足球的名字有这么一段历史。谢谢你雅虎!这篇文章对我来说太有用了。Jes 6 minutes agoamazing really...so instead of learning andcalling it 'football' as the name of game is...we continue with our ignorance,calling it soccer...because we're American.&&真是很神奇,我们美国没有学着去称足球为'football',反而,我们我们继续着自己的自大并称其为soccer,就因为我们是美国人。william 33 minutes agoI donH buy it. My dad has a Britishpublication from that late 50s in which they refer to Football, nothing on''soccer''. By the way, Football (soccer) hardly exists in Canada since when it comes tosports, they are basically an american colony.&&我不认同文章的说法。我爸爸有一本50年代末期的英国出版物,其中就称足球为Football,根本就没有提到''soccer'。还有,自从足球成为一项运动以来,这种运动基本上没在加拿大存在过,因为加拿大基本上是美国的一个殖民地。FC1 57 minutes agoWhatever helps the americans sleep atnight. Always trying to make their version of things so the rest of the worldcan catch on but in this case they have failed miserably. Football is Football& Rugby is Rugby. The nfl is a mix of bothRugby & Football. So in reality it is a copy and its name should be changedimmediately.&&这一切都是美国人为了让自己在夜里能够睡得舒服。美国人总是想创造出自己的版本,然后要求全世界都跟随,但是在足球的叫法上,美国人彻底的输了。Football 就是Football,Rugby (英式橄榄球)就是Rugby。美国的全国橄榄球联盟(National Football League)其实是英式橄榄球和足球的结合体,所以事实上这是美国在模仿,应该马上对名字进行修改。brjbbrjb 9 hours agoIt's actually kind of amazing that Americadid not adopt another official language like French, German, of even Spanishconsidering history.&考虑到美国的历史,令人感到惊奇的是美国尽管没有采用法语、德语或者西班牙语作为另外一种官方语言。Cephalopod 1 hour agoWhat this American doesn't explain is WHYon earth did the septics decide to call gridiron - football? This "academic" is writing complete and utter rubbish. Being born in 1934, myfather NEVER called football by the name " soccer". Classic Americanrevisionist historical rubbish.&&这名学者写的这篇文章完全是垃圾,我父亲生在1934年,他从来没称足球为"soccer",这又是一篇美国历史修正主义的垃圾文章。Charles 11 minutes agoAmerican Football dates back to 1880.&美式橄榄球可追溯到1880年。Andy 1 hour agoI don't see the big deal.Americans and British have been feuding over words for years.Cookie and biscuit.&Air and aero.&Semi and lorry.Football and soccer.&&我觉得这没什么。美国人和英国人在单词的拼写上一直有争执。Cookie 和 biscuit.&Air 和 aero.&Semi 和 lorry.Football 和 soccer.WingChang 3 hours agoTo call FOOTball a sport that you play withyour HANDS, it stupidity at its best. The only reason it's called SOCCER in thiscountry is to protect the NFL and college leagues. That is bound to change verysoon.&&把用手来玩的橄榄球称为FOOTball,这真是有够蠢的。美国之所以称足球为SOCCER,是为了保护全国橄榄球联盟和大学生联盟。一定得改变这种现状。[ 此帖被未小罗在 15:28修改 ]
其实这种场地很大,有一个门或者区域作为进攻目标,并且主要用脚(其实指的是不借助器械)的运动还真都叫football
rugby football,gaelic football和australian football都是的
这就要提到它的起源 它来自于早期的英国足球
以前最早的时候橄榄球没有达阵得分,只有射门才得分,达阵只是给你一次射门得分的机会
We like Math, We like Beer
We are the Engineers!
Onnnnnnnne minute, and Union still sucks!
也有叫handegg的 (tx)
因为手球已经被其他球抢先命名了吧
这是最好的时代,这是最坏的时代,这是智慧的时代,这是愚蠢的时代;这是信仰的时期,这是怀疑的时期;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望之春,这是失望之冬;人们面前有着各样事物,人们面前一无所有;人们正在直登天堂;人们正在直下地狱。
码数长度是步数
To the time to life, rather than to life in time .
football这个词本身指的是一类运动,而不是一个运动!
英式橄榄球全称为rugby football,简称rugby。英式橄榄球主要分为rugby union(联合会式橄榄球)和rugby league(联盟式橄榄球)两类,我们一般说的英式橄榄球指的是rugby union,七人制橄榄球属于rugby union。
作为“世界第一运动”的足球,也就是美国人说的soccer,全称为association football,因为足球的地位和流行程度,一般就简称为football了。
美式橄榄球(或译美式足球)也是football的一种,称为American football。
以上是相对来说具有世界范围影响力的几种football。其他较为常见的football种类还有:澳式橄榄球(或译澳式足球,Australian rules football)、加拿大式橄榄球(或译加拿大式足球,Canadian football)、盖尔式足球(Gaelic football,主要流行于爱尔兰)
我记得有个帖子讲了football的详细发展历程,最开始的一段时间touchdown是不得分的,唯一的得分方式就是kick,touchdown只是会创造一次好的kick机会。后来改了规则,可能是因为这个吧,你去翻翻帖子吧。
引用3楼 @ 发表的:
那所有运动都可以叫football了
但不是有所得运动需要用脚踢的
橄榄球应该叫:手蛋,handegg 跟foot、ball没啥关系
您需要登录后才可以回复,请
& 允许多选
43人参加识货团购569.00元48人参加识货团购698.00元166人参加识货团购449.00元56人参加识货团购95.00元108人参加识货团购349.00元170人参加识货团购189.00元120人参加识货团购348.00元88人参加识货团购599.00元413人参加识货团购499.00元51人参加识货团购218.00元75人参加识货团购599.00元134人参加识货团购1098.00元逗!猛男不玩橄榄球玩抢座 椅子:我惹谁了|NFL美式橄榄球联赛|橄榄球|抢座椅|搞笑|综合体育_新浪视频
视频-逗!猛男不玩橄榄球玩抢座 椅子:我惹谁了
按住此条可拖动
体育 - 热门视频
正在加载...请稍等~
分享视频地址:
本页面地址:
播放器swf地址:
html地址:
所属专辑:
扫描二维码下载新浪视频App

我要回帖

更多关于 阜新古玩城 的文章

 

随机推荐