lovelive手游她的名字叫绫小路未来姬乃觉醒怎么样

你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里
招募具有翻译能力的同学~有意者请点→←
如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
萌娘百科,万物皆可萌的百科全书! 转载请以URL链接形式标注源地址,并写明转自萌娘百科。
(重定向自)
樱坂雫(樱坂しずく)是Klab旗下的手机音乐节奏社交卡牌游戏《》登场人物。
部员,认为通过参加校园活动能够为表演提供参考。
普通抽选、LIVE奖励
HP: 2 / Smile: 960 / Pure: 450 / Cool: 308 / Lv: 1
未觉醒满级属性
HP: 3 / Smile: 1240 / Pure: 630 / Cool: 450 / Lv: 30
HP: 3 / Smile: 1340 / Pure: 690 / Cool: 500 / Lv: 40
“今日もよるしくお願いします”
“今天也请多多关照”
“ふふ?一緖にがんばりましょうね!”
“呵呵?我们一起加油吧!”
“ふぅ......い、いえ!まだまだ大丈夫です!”
“啊......不,不是!我还能行哦!”
“なんでしょうか?”
“怎么了?”
“はい!何かありましたか”
“是的!发生啥事?”
满绊支线剧情
【自我介绍】
“いつもありがとうごぎいます、樱坂しずくです?”
“承蒙你一直关照,我是樱坂雫?”
“私、学校では演剧部に所属してるんです”
“我是学校演剧部的”
“お芝居の勉强になれば、って思ってスクールアウドルの活动に参加してみたんでけど......”
“觉得可以学到舞台表演技巧,所以就参加了学院偶像的活动......”
“スクールアウドルって歌ったり踊ったり、とって大変ですよね”
“学院偶像又要唱又要跳,非常辛苦的”
“でもでも、舞台度胸は付きましたし、演技にも磨きがかかった気がするんです!”
“但是但是,觉得可以学到舞台感染力,也可以磨练自己的演技!”
“これからし一生悬命がんばりもすのぎ、よるしくお愿いします”
“从现在起也要拼命努力,所以请多多关照”
普通抽选、活动纯真宣言
HP: 3 / Smile: 470 / Pure: 300 / Cool: 1090 / Lv: 1
未觉醒满级属性
HP: 3 / Smile: 640 / Pure: 440 / Cool: 1370 / Lv: 30
HP: 4 / Smile: 710 / Pure: 490 / Cool: 1470 / Lv: 40
“あ、あの、演劇練習手伝ってもらえませんか?
“那、那个、能帮我一起练习演剧吗?
相手役がいた方が、私も本気になれるから......”
因为有练习对象的时候,我也会变得认真起来……”
“今日も練習頑張ります! あとで一绪に休憩しましょう?”
“今天也要努力练习!之后一起休息吧?”
“演剧って楽しいですよ?今度は男装にも挑戦してみようかな?”
“演剧很开心哟?这次试着挑战男装吧?”
“なんでしょうか?”
“怎么了?”
“はい!何かありましたか”
“诶!有什么事情吗”
满绊支线剧情
【大正浪漫】
“今日は冷たい雨ですね”
“今天的雨真冷啊”
“あっ......いけませんわ”
“啊……走不了了”
“私の手は雨露に濡て冷えてしまっていますもの”
“我的手被雨露沾湿变得很凉”
“そんな......あなたの手で温あてくださるんですか......?”
“那样……你会用你的手温暖我吗……?”
“嬉しい......あなたの温かさが、私の支えとなるのです”
“好开心……你的温暖,成为我的支柱”
“ふふ。どうですか?今度の演剧は大正时代を舞台にした恋爱ロマン?”
“呵呵,如何?这次的演剧是以大正时代为的恋爱浪漫剧?”
“この顷の文化や暮らし方って、すごく雰囲気があって素敌よね......”
“でも好きな人と话して嬉しい、とかもっと仲良くなりたい、っていう気持ちは今も昔も変わらない気がします”
“但是和喜欢的人说话并为之欣喜,或者说想让关系变得更好,我觉得这种感觉是自古至今未曾改变的”
“今度、よかったら私たちの演剧を観に来てください!”
“方便的话,这次就请来看我们的演剧吧!”
“私、あなたともっと仲良くなりたいんです......?”
“我想与你建立更好的关系……?”
第一回转入生选举排名第三,官方推出纪念壁纸。
第二回转入生选举排名第六
为本页面评分:你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里
招募具有翻译能力的同学~有意者请点→←
如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
萌娘百科,万物皆可萌的百科全书! 转载请以URL链接形式标注源地址,并写明转自萌娘百科。
曲目基本资料
これまでのラブライブ!迄今为止的LoveLive!
高坂穗乃果 新田惠海 京極 尚彦
Notes of School idol days ~Glory
Fight Club 挑战书要求的自制曲目
本曲目出现于 LoveLive! 第二季第一集以及,简要的介绍了第一季 LoveLive 的剧情。
该曲目也出现在生放送 Emitsun Fight Club 中 Staff 的挑战书中。由新田惠海现场作词,也因为如此催生出了许许多多的黑历史和梗,该曲目已经正式成为了新田惠海的噩梦。
Staff:Emitsun Fight哒哟!Emitsun: Fight哒哟你 个 头 啊!(摔)
为本页面评分:你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里
招募具有翻译能力的同学~有意者请点→←
如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
萌娘百科,万物皆可萌的百科全书! 转载请以URL链接形式标注源地址,并写明转自萌娘百科。
Lovelive! Sunshine! 企划是隶属于Lovelive school idol project的一个企划而不是姊妹企划。新组合(名字未定)应该与μ's有同等地位。
另外个人感觉这个表结构很乱,建议参照中文维基和日文维基的相关模板进行改造。
--() 日 (五) 14:50 (CST)
赞同.修改后的成品在这里贴出来吧。 () 日 (五) 14:53 (CST)
搞了个框架……呼。
--() 日 (五) 15:55 (CST)
加了点儿东西? 我们两个弄完了再更新吧? () 日 (五) 16:10 (CST)
这样棒!另,讨论版会变得很庞大……直接贴上去慢慢改吧 也方便查历史。--() 日 (五) 16:24 (CST)
没关系..大点儿就大点儿..主要是回溯方便..而且有几个折叠我没弄成和你一样效果的, 你看看, 把音乐怎么加进去..我觉得日服wiki那个音乐也棒棒的。 () 日 (五) 16:27 (CST)
等下你为啥把动画和游戏删了……
我是这样思考的。Lovelive school idol project是一个MediaMix企划,它的核心是school idol,所以我把两个组合的放在最上面。随后是这个背景设定衍生出来的一系列作品,所以我设置了“衍生作品”子栏。如果按你这样来的话,未免有些角色本位。人物是属于作品的,你这样的设计变成了同级结构,是否有些不妥呢?你认为呢?--() 日 (五) 16:36 (CST)
我认为作品本来就是以角色为本位的, 因为角色贯穿企划, 企划是先设定角色, 然后再多媒体展开,并且动画出现的角色也慢慢的都在小说和漫画登场了。 这样想的话, 单独提出动画角色这类的我觉得不太合适。 而且分类上来说, 如果按照角色分会很方便, 而且我本来想弄的是(主要角色/次要角色)的这样子的。 主要角色的次级列表可以是偶像的团队名称, 次要角色你也看到是那个分类法。然后动画展开是个专题和漫画平行的。 怎么样怎么样怎么样? () 日 (五) 16:43 (CST)
说一下我保留动画、OVA动画、剧场版动画的空栏的原因:
保持列表完整性
日后可能有相关的衍生项目
BTW,请停用&font color=&xxx&&标签,使用&span style=&color:xxx&&&/span&或者{{}}代替,前者被HTML5所废弃。
--() 日 (五) 18:16 (CST)
好漂亮, 斯巴拉西~ 因为那段是从其他地方拷贝过来的(如此懒的我怎么会想到加颜色呢?), 以后会整体替换的。 音乐部分感觉还是从作品里面拿出来单列一下?把音乐部分加上就可以整个替换掉现在的模板了。 () 日 (五) 18:45 (CST)
音乐部分,我打算重新分一下类。另外,我是否可以采用模板中显示日语,链接到中文的方法……?(因为我感觉大部分人知道的都是日文名而不会是中文名)--() 日 (五) 18:54 (CST)
是的, 用日文显示, 保留中文翻译这点我极度赞同...= = 不过貌似之前有人坚持所以改成中文, 不过那人貌似也就"那个时候"特别"关注"了一下Lovelive。 我觉得现在也就我们这么几个活跃编辑在弄, 我们统一意见就好了, 别人有其他的有意见在说, 我们一致对外。 () 日 (五) 19:03 (CST)
我开工啦~--() 日 (五) 19:05 (CST)
举双手赞成 By:躺尸中的() 日 (五) 19:21 (CST)
,我已经燃烧殆尽了……啊……需要帮忙……--() 日 (五) 20:11 (CST)
跑接力赛吗?给我来吧? By:() 日 (五) 20:54 (CST)
Sign. 把名字什么的弄完了, 剩下的颜色什么的交给你们了...
() 日 (六) 04:53 (CST)
目前的音乐部分。 修改请令拷贝一份然后再下面 () 日 (三) 11:05 (CST)
三 果 花 o o o o o o o o o
下面是002的修改
三 果 花 o o o o o o o o o
S S S妮 希
P S P鸟 花
P P P姬 海 绘
C C C C妮 凛 花
尼玛东西好多啊……能隐藏起来的话最好了过滤器什么的真讨厌 By:() 日 (三) 11:10 (CST)
看到了。添加了不少。 只是很多曲子实际上是重复的。 () 日 (三) 11:12 (CST)
没错,所以说我现在正在求助说能否把专辑那边给隐藏了(平时疏于编辑到头来还得求别人啊orz) By:() 日 (三) 11:19 (CST)
请到我的沙盒查看效果 () 日 (五) 04:29 (CST)
由于最近几天讨论区在探讨中文化和日文化大家族歌曲名称, 再加上有同学留言批评大家族日文化的问题。 可见会有改回来的潜在可能。 () 日 (三) 03:00 (CST)
部分页面,比如、、似乎都因为模板过大而无法显示了。——() 日 (一) 23:47 (CST)& 动漫二次元 & 当前位置
lovelive“转校生”选举庆祝总人数突破1500万
& & & &lovelive为庆祝总人数突破1500万举办的“转校生”选举本次登场的前三名作为新卡发布,而目前来看是绫小路姬乃、支仓笠音和白濑小雪。& & & &三位转校生妹子目前还没有在组合中登场,不过手游和相关卡片倒是有了,和服比基尼配上黑丝这种打扮真的是让lovelive粉还有宅男手指大动欲罢不能啊。
责任编辑:7k7k
动漫二次元LoveLive!学园偶像祭/主要角色 - 萌娘百科 万物皆可萌的百科全书
主要角色收集卡牌列表
UR: Ultra Rare, 几率约为1%。 SR:Super Rare, 几率约为9%。R: Rare, 几率大约90%。
下面的属性值列表顺序为: 1级主属性值/满级的主属性值/觉醒满级的主属性值
一些特典卡直接就是觉醒的, 所以没有非觉醒的卡面
在演唱会中的属性值计算
Si = (在队伍编成画面里显示、与楽曲相同属性的属性数值[*1])
= (与楽曲相同属性的成员的绊pt总和[*2])
C1 = (自己的队伍Center技能补正[*3])
C2 = (嘉宾的Center技能补正[*3])
Sf = Si + K + round( Si × ( C1 + C2 ) ) [*4]
B = K + round( Si × ( C1 + C2 ) )
[*1]楽曲是微笑(スマイル)属性的情况是、队伍成员的微笑(スマイル)属性数值总和。
[*2]楽曲是微笑(スマイル)属性的情况是、微笑(スマイル)属性的成员的绊pt总和。
[*3]Center角色的属性与乐曲属性一致的情况如下表。属性不一致的情况是没有效果。
[*4]技能补充: R和特典SR、UR为0.03, SR为0.06, UR为0.09(部分UR为副属性0.12), A, B为队伍选择画面玩家看到的数值。
主唱技能: 无法强化, 增加与Center属性相同的队伍的属性数值。 只有R级以上μ’s成员才有的技能。
分3种级别, 少许 +3% UP +6% 和 相当UP +9%(部分UR为副属性 +12%)
特技:卡牌技能指在演唱会编组中可以触发的技能, 每个卡牌都有且不一定要位于主唱位置, 主动技能, 可以强化, 通常发动时人设画面会出现在屏幕中央妨碍玩家
特技效果可以在设置中关闭。
判定强化系: 这类卡牌可以增大音符的判定范围, 使玩家更容易得到combo
时间判定:相隔一定时间判定是否触发效果(有时玩Expert遇到困难的时间点是固定的, 这种判定有可能错过难点)
音符判定:相隔一定数量的音符判定是否触发效果(非触手玩家尝试FC高难度曲目时最喜欢的卡组, Expert音符数目多这种效果可以多次触发)
判定强化的效果:
判定强化大(SR和UR才有): 发动时GREAT或GOOD会变成PERFFCT。在这期间只有BAD, MISS和PERFECT三种可能出现的判定。 技能就算重复发动也不会延长时间,效果也不会加强。
判定强化小(R卡部分新技能): 发动时GREAT会变成PERFFCT,但是GOOD、BAD、MISS不会改变。 对完全连击没有任何帮助。
得分强化系: 这类卡牌满足一定条件可以增加总得分, 使玩家更容易裱人, 在Score Match和一般大触时会选择这类卡片为主力。
时间得分:相隔一定时间加分触发
音符得分: 相隔一定的音符(需要满足连击条件)触发
恢复系: 这类卡牌触发后恢复HP,
挽救玩家在挑战高难度曲目HP不够用。
时间恢复:相隔一定时间触发恢复效果(俗称小恢复, 道理同判定系)
音符恢复:相隔一定数量的音符触发恢复效果
特技的升级:让想强化特技的部员吃掉(练习)另一个持有相同特技的部员,就有一定概率升级。
新人指南: 大部分情况下R卡吃相同的R卡技能就会升级。 所以R卡尽量喂相同的卡片。 另外对比一下技能的描述, 技能描述相同的话也可以升级
升级的情况: 小于或等于被吃掉的卡的特技等级时100%升级。 也就是说吃掉(练习)[R]级别部员吧。 相似系统的特技是不行的。必须是特技完全同名的卡,但卡的人物名字不一样也可以。 比如序列号送的伪UR卡(蓝光BD之类),属性是UR,但CENTER技能和特技只是普通R卡,可以通过吃R卡来提升。
SR和UR的情况: 当然除了[R]部员以外,[SR]or[UR]部员的特技也可以通过合成(练习)强化。 但和[R]部员不一样,[SR]or[UR]部员的特技只有本人才有,所以比较难提升。也可以通过吃技能卡提升技能。
升级的概率: 原卡的特技等级高的话,提升特技等级比较困难。 饵卡的特技等级高的话,提升特技等级比较容易。 原卡的特技等级和饵卡的特技等级相同的话,一定能成功。概率公式为,如果技能等级差值为0那么升级几率就是100%,差值每+1,几率便减少50%。就算吃多张饵卡,也只会判断1张饵卡,其他饵卡无效。
所有特技列表
特技中文名
效果中文名
特技日文名
效果日文名
迷人节奏 Lv1
每连击17次会有36%概率增加200得分
リズミカルチャーム Lv1
コンボ17を达成するごとに36%の确率でスコアが200増える
迷人节奏 Lv2
每连击17次会有38%概率增加225得分
リズミカルチャーム Lv2
コンボ17を达成するごとに38%の确率でスコアが225増える
迷人节奏 Lv3
每连击17次会有40%概率增加250得分
リズミカルチャーム Lv3
コンボ17を达成するごとに40%の确率でスコアが250増える
迷人节奏 Lv4
每连击17次会有42%概率增加275得分
リズミカルチャーム Lv4
コンボ17を达成するごとに42%の确率でスコアが275増える
迷人节奏 Lv5
每连击17次会有44%概率增加300得分
リズミカルチャーム Lv5
コンボ17を达成するごとに44%の确率でスコアが300増える
迷人节奏 Lv6
每连击17次会有46%概率增加325得分
リズミカルチャーム Lv6
コンボ17を达成するごとに46%の确率でスコアが325増える
迷人节奏 Lv7
每连击17次会有48%概率增加350得分
リズミカルチャーム Lv7
コンボ17を达成するごとに48%の确率でスコアが350増える
迷人节奏 LvMAX
每连击17次会有50%概率增加400得分
リズミカルチャーム MAX
コンボ17を达成するごとに50%の确率でスコアが400増える
完美魅力 Lv1
每PERFECT连击15次会有36%概率增加200得分
パーフェクトチャーム Lv1
PERFECTを15回とるごとに36%の确率でスコアが200増える
完美魅力 Lv2
每PERFECT连击15次会有38%概率增加225得分
パーフェクトチャーム Lv2
PERFECTを15回とるごとに38%の确率でスコアが225増える
完美魅力 Lv3
每PERFECT连击15次会有40%概率增加250得分
パーフェクトチャーム Lv3
PERFECTを15回とるごとに40%の确率でスコアが250増える
完美魅力 Lv4
每PERFECT连击15次会有42%概率增加275得分
パーフェクトチャーム Lv4
PERFECTを15回とるごとに42%の确率でスコアが275増える
完美魅力 Lv5
每PERFECT连击15次会有44%概率增加300得分
パーフェクトチャーム Lv5
PERFECTを15回とるごとに44%の确率でスコアが300増える
完美魅力 Lv6
每PERFECT连击15次会有46%概率增加325得分
パーフェクトチャーム Lv6
PERFECTを15回とるごとに46%の确率でスコアが325増える
完美魅力 Lv7
每PERFECT连击15次会有48%概率增加350得分
パーフェクトチャーム Lv7
PERFECTを15回とるごとに48%の确率でスコアが350増える
完美魅力 LvMAX
每PERFECT连击15次会有50%概率增加400得分
パーフェクトチャーム MAX
PERFECTを15回とるごとに50%の确率でスコアが400増える
魅力计时 Lv1
每10秒会有36%概率增加200得分
タイマーチャーム Lv1
10秒ごとに36%の确率でスコアが200増える
魅力计时 Lv2
每10秒会有38%概率增加225得分
タイマーチャーム Lv2
10秒ごとに38%の确率でスコアが225増える
魅力计时 Lv3
每10秒会有40%概率增加250得分
タイマーチャーム Lv3
10秒ごとに40%の确率でスコアが250増える
魅力计时 Lv4
每10秒会有42%概率增加275得分
タイマーチャーム Lv4
10秒ごとに42%の确率でスコアが275増える
魅力计时 Lv5
每10秒会有44%概率增加300得分
タイマーチャーム Lv5
10秒ごとに44%の确率でスコアが300増える
魅力计时 Lv6
每10秒会有46%概率增加325得分
タイマーチャーム Lv6
10秒ごとに46%の确率でスコアが325増える
魅力计时 Lv7
每10秒会有48%概率增加350得分
タイマーチャーム Lv7
10秒ごとに48%の确率でスコアが350増える
魅力计时 LvMAX
每10秒会有50%概率增加400得分
タイマーチャーム MAX
10秒ごとに50%の确率でスコアが400増える
应援节奏 Lv1
每连击17次会有36%概率恢复1体力
リズミカルエール Lv1
コンボ17を达成するごとに36%の确率で体力が1回复する
应援节奏 Lv2
每连击17次会有38%概率恢复1体力
リズミカルエール Lv2
コンボ17を达成するごとに38%の确率で体力が1回复する
应援节奏 Lv3
每连击17次会有40%概率恢复1体力
リズミカルエール Lv3
コンボ17を达成するごとに40%の确率で体力が1回复する
应援节奏 Lv4
每连击17次会有42%概率恢复2体力
リズミカルエール Lv4
コンボ17を达成するごとに42%の确率で体力が2回复する
应援节奏 Lv5
每连击17次会有44%概率恢复2体力
リズミカルエール Lv5
コンボ17を达成するごとに44%の确率で体力が2回复する
应援节奏 Lv6
每连击17次会有46%概率恢复2体力
リズミカルエール Lv6
コンボ17を达成するごとに46%の确率で体力が2回复する
应援节奏 Lv7
每连击17次会有48%概率恢复3体力
リズミカルエール Lv7
コンボ17を达成するごとに48%の确率で体力が3回复する
应援节奏 LvMAX
每连击17次会有50%概率恢复3体力
リズミカルエール MAX
コンボ17を达成するごとに50%の确率で体力が3回复する
完美应援 Lv1
每PERFECT连击15次会有36%概率恢复1体力
パーフェクトエール Lv1
PERFECTを15回とるごとに36%の确率で体力が1回复する
完美应援 Lv2
每PERFECT连击15次会有38%概率恢复1体力
パーフェクトエール Lv2
PERFECTを15回とるごとに38%の确率で体力が1回复する
完美应援 Lv3
每PERFECT连击15次会有40%概率恢复1体力
パーフェクトエール Lv3
PERFECTを15回とるごとに40%の确率で体力が1回复する
完美应援 Lv4
每PERFECT连击15次会有42%概率恢复2体力
パーフェクトエール Lv4
PERFECTを15回とるごとに42%の确率で体力が2回复する
完美应援 Lv5
每PERFECT连击15次会有44%概率恢复2体力
パーフェクトエール Lv5
PERFECTを15回とるごとに44%の确率で体力が2回复する
完美应援 Lv6
每PERFECT连击15次会有46%概率恢复2体力
パーフェクトエール Lv6
PERFECTを15回とるごとに46%の确率で体力が2回复する
完美应援 Lv7
每PERFECT连击15次会有48%概率恢复3体力
パーフェクトエール Lv7
PERFECTを15回とるごとに48%の确率で体力が3回复する
完美应援 Lv8
每PERFECT连击15次会有50%概率恢复3体力
パーフェクトエール MAX
PERFECTを15回とるごとに50%の确率で体力が3回复する
应援计时 Lv1
每10秒会有36%概率恢复1体力
タイマーエール Lv1
10秒ごとに36%の确率で体力が1回复する
应援计时 Lv2
每10秒会有38%概率恢复1体力
タイマーエール Lv2
10秒ごとに38%の确率で体力が1回复する
应援计时 Lv3
每10秒会有40%概率恢复1体力
タイマーエール Lv3
10秒ごとに40%の确率で体力が1回复する
应援计时 Lv4
每10秒会有42%概率恢复2体力
タイマーエール Lv4
10秒ごとに42%の确率で体力が2回复する
应援计时 Lv5
每10秒会有44%概率恢复2体力
タイマーエール Lv5
10秒ごとに44%の确率で体力が2回复する
应援计时 Lv6
每10秒会有46%概率恢复2体力
タイマーエール Lv6
10秒ごとに46%の确率で体力が2回复する
应援计时 Lv7
每10秒会有48%概率恢复3体力
タイマーエール Lv7
10秒ごとに48%の确率で体力が3回复する
应援计时 LvMAX
每10秒会有50%概率恢复3体力
タイマーエール MAX
10秒ごとに50%の确率で体力が3回复する
注:此处没有使用国服(即官方)的翻译强迫症可自行对照
登陆时语音
「偶尔也叫下穗乃果哟~。」
「没忘记穗乃果吧?」
待机画面泛用语音
「呼哇啊~啊…果然春眠不觉晓呢~。」(春季限定)
「天热时练习好麻烦呢~。」(夏季限定)
「食物会变得很美味的季节呢~。」(秋季限定)
「最近很冷,一起暖和一下吧?」(冬季限定)
「穗乃果的运气也是很不错的哟?…可是,应该比不上小希。」
「穗乃果的家是和式点心店?过来玩吧?」
「这、这是你我间的秘密……穗乃果不喜欢青椒……」
「来,打起精神吧!」
「向大家传达穗乃果的心?」
「直到达成目标,只要前进就好!」
「好!不断前进吧!」
「好像身为学园偶像成长了不少…托你的福呢?」(No.65 UR限定?)
「好好练习,好想成为出色的学园偶像呐?」(No.71 SR限定?)
「今天好像有点热?如果带扇子来就好了。」 (No.141 SR限定?夏季限定?)
「再往前走一会。手…不要放开喔?」(No.324 SR限定?)
「郊游真开心呐?想到等会要吃的点心和便当,就更开心了?」(No.324 SR限定?)
「好,和穗乃果一起唱歌吧!」(No.324 SR限定?)
触碰待机画面时语音
「穗乃果会支持你的哟。」
「呀~好痒~!」
「诶?什么什么??」
「发生什么了?」
「讨厌!再继续的话,穗乃果要生气了哟。」
「哇!怎么了?」
「诶、讨厌、在摸哪里啊?!」
「叫我吗?」
「只、只可以稍微哟…?」(No.324 SR限定?)
「不行不行不行——!这里不行——!」(No.324 SR限定?)
选择首页标签时语音
「有新消息哟!早点确认一下吧!」(有新消息时)
「好像可以特训哟!」(有可以特训的社员时)
「哦?好像可以继续练习哟!不努力不行呢~!」(还有体力时)
「快点读剧情的后续吧!」(有新剧情时)
「收到礼物了!哇—咿!是什么呢~?!」(有礼物时)
「招募一下吧!」(可以进行1天1次的普通生招募时)
「呐呐、现在有活动哟!去参加吧~!」(举行活动中)
选择剧情标签时语音
「有什么样的故事呢?」
选择社员标签时语音
「社员们的状态怎么样?」
选择商店标签时语音
「没有LP时可以用Loveca回复喔。」
选择好友时语音
「好友怎么样了?」
特训后语音
「这件衣服很有偶像的感觉?虽然是学园偶像啦。」(No.55 SR)
ログイン時ボイス 【登录时】
「私のこと...忘れてないわよね?」
“我的事情…没有忘记吧?”
待機画面汎用ボイス 【待机画面泛用语音】
「生徒会長って大変そうに見えるでしょ?......実際結構大変なのよね。」
“学生会长看起来很辛苦吧?...其实确实是非常辛苦呢.”
「小さい頃は賢いかわいいエリーチカ、なんて呼ばれていたわ。」
“小时候我被叫做聪明可爱的小绘理,什么的.”
「あたたかくていいわね。」(春季限定)
“暖暖和和的真好呢.”
「暑いからってだれてちゃダメよ?」(夏季限定)
“因为热就懒散的话可不行哟?”
「この季節って学校行事が多いのよね...」(秋季限定)
“这个季节学校的工作很多呢..”
「音ノ木坂学院では私が生徒会長、希が副会長をしているの。」
“我是音乃木阪学园的学生会长,希是副会长.”
「体調を崩してない?私?私はもちろん完璧よ。」
“身体是不是不舒服?我?我当然很健康哦.”
?この後よかったらパフェ食べに行かない??(No.280 UR限定)
“可以的话,之后要不要一起去吃芭菲?”
待機画面タッチ時ボイス 【触碰待机画面时】
「ちょっと!どこ触ってるのよ?」
“等下!在碰哪儿啊?”
「きゃっ!ど、どうしたのよ?」
“呀!怎,怎么了啊?”
「いい加減にしないと...ね?」
“再不适可而止的话...呐?”
「......怒るわよ?」
“...我要生气了哦?”
「サポートは私にまかせて。」
“支援就交给我吧.”
「呼んだかしら?」
“在叫我吗?”
「ふふっどうしたの?」
“呵呵,怎么了啊?”
「なにか用かしら?」
“有什么事吗?”
ホームタグ選択時ボイス 【选择主页时】
「プレゼントが届いてる?いったい何かしら?」(プレゼントがある時)
“收到礼物了吗?到底是什么呢?” [有礼物时
「あら、新しい情報よ。」(新着情報がある時)
“啊啦,有新情报哦.”[有新情报时
「ストーリーの続きを見てみない?」(新着ストーリーがある時)
“不看看接下来的剧情吗?”[有新剧情时
「勧誘をしてみましょう。」(1日1回の一般生勧誘ができる時)
“试试招募吧!”[可以进行每日一次普通生招募时
「まだ練習できるわよ。もう少し、頑張ってみない?」(スタミナに余裕がある時)
“还可以练习哦.不再努力看看吗?”[还有体力的时候
「特別練習をしてみましょう。」(特別練習をできる部員がいる時)
“试试特别练习吧!”[有可以特训的部员时
「イベントね、それは楽しそうだわ。参加してみましょうか。」(イベント開催中)
“是活动啊,看起来很有意思哦.参加看看吧!”[活动进行时
ストーリータグ選択時ボイス 【选择剧情时】
「ストーリーを選んでくれるかしら?」
“来选想看的剧情吧?”
部員タグ選択時ボイス 【选择社员时】
「部員の管理は大切よ。」
“部员管理可是很重要的哦.”
ショップタグ選択時ボイス 【选择商店时】
「LPはラブカストーンを使って回復することができるわよ。」
“用Loveca可以回复LP哦.”
友達選択時ボイス 【选择好友时】
「友達の様子を確認するのね、分かったわ。」
“是要看看好友的情况呢,我知道了.”
特別練習後ボイス 【特训后】
「スクールアイドルと言えど、真剣さは折り紙つきよ。」(クールR)
“说到学园偶像(school idol),要认真这一点是不容置疑的哦.”(Cool R)
「私達の想い、皆に受け取ってもらいましょう。」(ピュアR)
“我们的心意,请大家收下吧.”(Pure R)
注:此处没有使用国服(即官方)的翻译别打我
登陆时语音
「没有忘记小鸟吧…?」
「我的事情,希望能稍微想一下就好了呢。」
「只有自己一人很寂寞啊~ 请快点把我装进你的口袋里」(No.315 觉醒UR限定)
待机画面泛用语音
「穗乃果酱和海未酱是青梅竹马来的。从小就一直在一起?」
「练习中受伤了的话请告诉我喔?我会帮忙治疗哟?」
「我算是挺手巧的,也有在做μ's的衣服。」
「很高兴能看到你精神的表情。」
「想要悠闲地度过这个季节呢。」(春季限定)
「热吗?小鸟来扇扇子?」(夏季限定)
「不去看枫叶吗?」(秋季限定)
「好冷!没有感冒吧?」(冬季限定?)
「辛苦了?没有努力过头吧?」
「成为你的专属护士也可以…什么的…诶嘿。」(No.57 觉醒SR限定)
「想通过小鸟的歌声来治愈大家?」(No.67 UR限定)
「虽然很喜欢这件睡衣…被这样盯着看还是很害羞…」(No.75 SR限定)
「羊先生软绵绵的好舒服。」(No.75 覚醒SR限定)
「来吧,是软绵绵的感觉哟……顺便如果也能摸摸小鸟就好了?」(高绊时、No.75 觉醒SR限定)
「啊咧?啊咧啊咧~?难道说小鸟……变小了吗?」(No.315 觉醒UR限定)
「为了不让小鸟从口袋里掉出去,请轻轻地捧在手上吧……?」(No.315 觉醒UR限定)
「很快冬天就要过去了呐。围巾和手套,下次的冬天再见吧」(No.255 限定)
「真是的……这样胡闹可不行哟?」(No.88 限定)
「我只是……想治愈大家而已」(No.88 限定)
「为了让大家高兴而努力吧?」(No.255,274 限定)
触碰待机画面时语音
「支援就交给小鸟吧。」
「叫我吗?」
「发生什么了吗?」
「…刚刚,想干什么啊?」
「哇哇、吓了一跳…」
「呀…好痒啊~。」
「请、请不要这样~。」
「在、在干什么啊~?」
「在、在这里就……请稍微忍耐一下吧。」(高绊时、R、未觉醒SR不可)
选择首页标签时语音
「请确认一下目标吧。」(有目标时)
「好像有收到礼物哟!」(有礼物时)
「啊,好像可以进行特训。」(有可以特训的社员时)
「去招募吧。」(可以进行1天1次的普通生招募时)
「不练习吗?想要你再陪我一会。」(有体力剩余时)
「活动好像进行中哟?不参加吗?」(举行活动中)
「好像有还没读的剧情。」(有新剧情时)
选择剧情标签时语音
「请选择想要读的故事。」
选择社员标签时语音
「可以看到社员们的情况哟。」
选择商店标签时语音
「可以使用Loveca来回复LP。」
选择好友时语音
「朋友们怎么样了呢?」
特训后语音
「请指导下我们吧?」(蓝R时)
ログイン時ボイス
「たまには構って欲しいです。」
「偶尔也希望你在意我一下…」
待機画面汎用ボイス
「一緒にスクールアイドルの高みを目指しましょうね」
「一起以校园偶像的顶峰为目标吧」
「過ごしやすい季節でなによりです。」(春季限定)
「舒适的季节真的是比什么都好」
「暑いからってだらしのないのはダメですよ?」(夏季限定)
「因为天热就开始邋遢的生活可不行哦」
「色んなものが美味しい季節ですね。」(秋季限定)
「到了有许多美味的季节呢」
「穂乃果の家は和菓子屋なのですが...そこのおまんじゅうが絶品なんです。」
「穂乃果的家是开和式点心店的…那里的馒头真的是极品」
「弓を握った瞬間、心がすーっと落ちつくんです」
「握住弓的瞬间,心中就会像深呼出一口气一样冷静下来」
「弓道部とスクールアイドルとの両立は大変ですが、充実しています」
「虽然同时照顾弓道部和校园偶像很辛苦,但是也很充实」
「お疲れ様でした。早めに休んで、明日に備えましょう」
「辛苦了。快点去休息,为明天做准备吧」
「もうこんな時間...あなたといると一日が早いです。」(夜限定? 20時頃確認)
「已经这么晚了…和你在一起的话一天过的真快呢」
「目標を達成するまで、私は諦めません。」(目標がある状態?)
「直到目标达成为止,我都不会放弃」
「弓道着を着ると、気が引き締まりますね。」(No.73 UR 限定?)
「穿上弓道服的话,就会变得认真起来呢」
「あなたのハートを狙い撃ち?って何をさせるんですか!」(No.73 UR覚醒 限定)
「瞄准你的心射击?不对,你在让我做什么呀!」
「ちょっとおしゃれ、しちゃいました?」(No.58 SR)
「稍微把自己打扮得时尚了一点?」
「旬の野菜を多く摂るようにしたいですよね。その方が美味しくて、栄養もありますから」(№184 SR)
「希望能多吃一些应季的蔬菜呢。因为那样比较美味,而且有营养」
「部屋でずっと部屋着を着るのですか?朝は着替えた方がいいのではないでしょうか??????」(№311 SR)
「在房间一直穿着睡衣吗?早上换一下衣服不好吗…」
「あの、ライブ???しませんか?」(LP10以上)
「那个,演唱会…不去举办吗?」
「あら???ライブをするにはLPが???回復を待ちましょう」(LP10未満)
「啊啦…举办演唱会需要的LP…等待恢复吧」
「冬の空気は澄んでいて、気持ちがいいです。二度寝はいけませんよ?」(No.214 UR未覚醒(謹賀新年)限定?)
「冬天的空气很澄澈,令人十分舒服。不许睡回笼觉哦?」
「希は自分のことには意外と無頓着ですから......私たちでしっかり誕生日をお祝いしてあげましょう」(希の誕生日 限定)
「因为希对自己的事情意外地不太关心…所以我们好好地给她庆祝生日吧」
待機画面タッチ時ボイス
「私がお手伝いします。」
「我来帮忙」
「く、くすぐったいです!」
「好…好痒!」
「きゃっ、ど、どうしました?」
「呀!怎,怎么了?」
「今、呼びました?」
「刚刚,有叫我吗?」
「なにかご用ですか?」
「有什么事情吗?」
「も、もう!やめてください!」
「真,真是的!请不要这样做了!」
「あ、あの、何か...?」
「那,那个…有什么…?」
「それ以上やったら怒りますよ?」
「再这样做的话我要生气了哦?」
ホームタグ選択時ボイス
「新しい情報があるみたいですよ。」(新着情報がある時)
「好像有新的情报哦」
「特別練習ができるみたいです。」(特別練習をできる部員がいる時)
「好像可以进行特别练习了」
「調子はどうですか?私はばっちりです」(スタミナに余裕がある時)
「身体怎么样?我的话很健康」
「今は練習あるのみ、ですよ?」(スタミナに余裕がある時?)
「现在只能把心思放在练习上哦?」
「ストーリーの続き、一緒に見ませんか?」(新着ストーリーがある時)
「故事的后续,要不要一起看呢?」
「プレゼントが届いていますよ。」(プレゼントがある時)
「有礼物到了哦」
「勧誘をしてみませんか?」(1日1回の一般生勧誘ができる時)
「要不要试着劝诱一下呢?」
「イベント開催中みたいです。参加してみませんか?」(イベント開催中)
「好像有正在举办的活动。不试着去参加吗?」
ストーリータグ選択時ボイス
「読んでみたいストーリーを選んでください。」
「请选择想要读的故事」
部員タグ選択時ボイス
「部員への指示をお願いします。」
「请对部员下达指示」
ショップタグ選択時ボイス
「LPがない時はラブカストーンを使って回復することもできますよ。」
「没有LP的时候可以使用心来恢复哦」
友達選択時ボイス
「お友達の様子が見られますよ」
「可以看到朋友们的情况哦」
特別練習後ボイス
「ちょっとこの衣装......ぬ、布が少なすぎますよね...」
「等等这件衣服……布,布料有点太少了呢…」(園田 海未 [スマイル])
ログイン時ボイス
「凛のこと、わすれてないかにゃ?」
「没有忘记凛喵吧?」
待機画面汎用ボイス
「何かスポーツするなら、凛も呼んでほしいにゃ?」
「要是做体育活动的话,希望把凛也叫上喵?」
「凛はμ'sのみんなのこと、だーいすきにゃー!」
「凛最——喜欢μ's里的大家了喵!」
「はっ!こ、これはラーメンの匂い!......お腹へったにゃ......」
「啊!这,这是拉面的味道!……肚子饿了喵……」
「よーし、声出していくよー!」
「好——要大声喊出来哟!」
「ぽかぽか陽気にゃー、ねむくなるー。」(春季限定)
「天气好好喵——想睡觉了——」
「あっつーい!一緒にプールに行くにゃ?」(夏季限定)
「好——热!要不要一起去泳池喵?」
「スポーツの秋!さあ、体を動かすにゃ!」(秋季限定)
「运动的秋天!来,让身体动起来喵!」
「目標に向かって突き進もう!」
「向着目标突进吧!」
待機画面タッチ時ボイス
「呼んだかにゃ?」
「叫凛了喵?」
「! いきなりどうしたにゃ!」
「!突然这样是怎么了喵!」
「もう!いい加減にしないと怒るにゃー!」
「真是的!不适可而止的话要生气了喵!」
「こら~!やめるにゃ~!」
「喂!住手喵~!」
「なになに?なにかあったの?」
「怎么了怎么了?发生什么事了吗?」
「凛になにか用にゃ?」
「找凛有事喵?」
「にゃ!くすっぐたいにゃ~。」
「喵!好痒喵~」
「凛がサポートするよ~。」
「凛来负责支援你哦~」
ホームタグ選択時ボイス
「新しい情報をチェックするにゃ。」(新着情報がある時)
「确认新情报吧喵」
「ストーリーの続きを早く見たいにゃ~。」(新着ストーリーがある時)
「好像快点看故事的后续啊喵~」
「プレゼントが届いてるにゃ~!なんだろなんだろ?」(プレゼントがある時)
「有礼物到了喵~!会是什么呢?」
「勧誘するにゃー。」(1日1回の一般生勧誘ができる時)
「劝诱吧喵!」
「特別練習をしてみるにゃー?」(特別練習をできる部員がいる時)
「试着做一下特别练习喵?」
「まだまだ練習するにゃ~。」(スタミナに余裕がある時)
「还可以练习呢喵~」
「イベント開催中だって!参加してみたいにゃ~!」(イベント開催中)
「听说有在举办的活动呢!好想去参加喵~!」
ストーリータグ選択時ボイス
「さあ!ストーリーを選ぶにゃ!」
「来!选择故事吧喵!」
部員タグ選択時ボイス
「部員のみんなを見ることができるにゃ。」
「可以看到部员的大家喵」
ショップタグ選択時ボイス
「LPがない......そんな時はー!ラブカストーンで回復できるにゃ。」
「没有LP……这种时候!用心就可以恢复了喵」
特別練習後ボイス
「さぁ、前進あるのみにゃ~」
「来,要继续前进了喵~」(クールR時)
待机画面汎用ボイス
「クールで冷静沈着?私のことかしら。...え?AB型の特徴?」
「Cool就是冷静沉着?是不是在说我呢……欸?AB型的特征?」
「そうね......テストの点数ならそうそう负けないわよ?」
「对呢……要说考试的分数的话我可不会简简单单就输掉哦?」
「目标くらい軽くクリアしてみせてよね。」
「目标这种程度的东西轻松达成给我看看吧」
「凛と花阳と仲がいいのかって?......别に、腐れ縁みたいなものよ。」
「你说凛和花阳关系很好?也不是,只是像损友那样的关系啦」
「こういう季节、嫌いじゃないわ。」(春季限定?)
「这样的季节,我并不讨厌呢」
「暑いからって引きこもってるんじゃないでしょうね?」(夏季限定)|
「你不会因为天热就一直保持家里蹲的状态吧?」
「気候がいいと勉强もはかどるわね。」(秋季限定)
「气候好的话学习的进展也会比较顺利呢」
「さっさと始めるわよ。」
「赶快开始吧」
待机画面タッチ时ボイス
「何よ、なんか用...?」
「什么啊,有什么事……?」
「きゃっ!...な、何よ!!」
「呀!……什,什么啊!!」
「呼んだ?」
「叫我吗?」
「あなた...喧哗売ってるの?」
「你……想吵架吗?」
「何?忙しいんだから手短にね。」
「什么事?我很忙快点说」
「っ...次は许さないんだから...」
「啧……下次绝对饶不了你……」
「や、やめなさいよっ!」
「住,住手啦!」
「仕方ないわね。私が手伝ってあげる。」
「真没办法。我来帮你好了」
ホームタグ选択时ボイス
「新しい情报はすぐに确认すべきね。」(新着情报がある时)
「应该立刻确认新的情报呢」
「プレゼント、早く受け取らないと相手に失礼じゃない。」(プレゼントがある时)
「礼物如果不快收下的话对对方不是很没礼貌吗」
「勧诱でもしてみれば?」(1日1回の一般生勧诱ができる时)
「劝诱一下试试?」
「特别练习ができるわ。」(特别练习できる部员がいる时)
「可以进行特别练习了」
「ほら、さっさと练习するわよ!」(スタミナに余裕がある时)
「喂,快点去练习啦!」
「イベントに参加するのもいい机会よね。参加してもいいんじゃない?」(イベント开催中)
「这是参加活动的好机会呢。参加一下不也挺好的吗?」
ストーリータグ选択时ボイス
「ストーリーね。好きに选べばいいわ。」
「故事呢。随你喜欢选吧」
部员タグ选択时ボイス
「部员のみんなはどうしてる?」
「部员的大家都怎么样了?」
ショップタグ选択时ボイス
「LPがない?ラブカストーンを使えば回复できるわよ。」
「没有LP?用心就可以恢复了」
友达选択时ボイス
「友人関系は大切よ?ちゃんとチェックしなさい。」
「朋友关系很重要哦?好好确认一下吧」
特别练习后ボイス
「ちょっとこの服大げさ过ぎないかしら?浮いてない?」
「等等这件衣服是不是太夸张了?没有种轻飘飘的感觉吗?」(SR时)
ログイン時ボイス
「ウチを呼ばんと運気が逃げるで?」
「不叫上咱的话运气就会逃走?」
「ちょっと、ウチのこと忘れんといてー?」
「等等,把咱的事都忘记了?」
待機画面汎用ボイス
「おつかれー!しっかり休むんよ?」
「辛苦了!要好好休息哦?」
「ちょっと今日はおしゃれやん?」
「今天是不是稍微有点时髦?」
「目標をクリアしたらウチがよしよししてあげるやん?」
「达成目标的话咱会摸摸头哦?」
「ウチのスピリチュアルパワーをあなたに注入?」
「将咱的神明之力向你的身体里注入?」
「あたたかくて何かのんびりしてしまうなあ。」(春季限定)
「天暖暖的感觉人也要悠闲起来了呐」
「あっついなあ...ん?ここじゃ脱がないよ?」(夏季限定)
「好热啊……嗯?在这可不能脱哦?」
「占いの秋!嘘!占いは年中やってます?」(秋季限定)
「占卜的秋天!骗你的!占卜全年都在做哦?」
「一緒にみんなに喜んでもらおうねー」
「一起让大家高兴起来吧」
「絵里ちはたまーに無理するんよ。だからちゃんと支えんとね。」
「绘理亲偶尔会勉强自己呢。所以要好好支持她哟」
「うちの趣味は占いなんよ。占ってあげよか?」
「咱的爱好是占卜哟。要不要给你占卜一下?」
「何か探しとるん?幸運の女神ならここにおるよ?」(No.72 SR限定)
「在找什么呢?幸运的女神的话就在这里哟?」
待機画面タッチ時ボイス
「呼んだー?」
「叫咱了吗——?」
「触る、いうことは触られる覚悟があるいうことやんな?」
「敢摸的话,也就是说有了被摸的觉悟了吧?」
「ん~~たまには触られる方も悪くはない?かも??」
「嗯~~偶尔当被摸的一方也不坏?也许?」
「手伝いついでに運勢も占ったげようか?」
「帮忙的时候顺便给你占卜一下运势吧?」
「何か困ったことでもあった?」
「有什么困扰的事吗?」
「ん?そういうことすると、ウチもあなたのことワシワシするで~」
「嗯?做这种事的话,咱也会摸摸你的哟~」
「おっと!びっくりしたなあ、もう。」
「哎呀!吓人一跳啦,真是的」
「ん~?どうしたん~??」
「嗯?怎么了?」
「しゃーないなあ......ほーら、よしよし。」(高絆時、R、未覚醒SR不可)
「真没办法啊……来,乖乖」
ホームタグ選択時ボイス
「お?なにかプレゼントが届いてるみたいよ~?」(プレゼントがある時)
「哦?好像有什么礼物到了哟?」
「特別練習してみーひん?」(特別練習をできる部員がいる時)
「要不要试试特别练习?」
「新しい情報?要チェックやね。」(新着情報がある時)
「新的情报?要确认一下呢」
「バイトまでまだ時間もあるし、練習せな、練習~。」(スタミナに余裕がある時)
「离打工还有段时间,练习吧,练习~」
「まだ読んでないストーリーがあるんやて~。」(新着ストーリーがある時)
「好像还有没读的故事呢~」
「勧誘してみーひん?」(1日1回の一般生勧誘ができる時)
「试着劝诱一下?」
「イベントに参加すると、いいことがありそうやね!」(イベント開催中)
「参加活动的话,好像会有好事发生呢!」
ストーリータグ選択時ボイス
「ストーリーを選んでみよう。」
「选择故事吧」
部員タグ選択時ボイス
「部員のところに行ってみよか。」
「去部员的地方看看吧」
ショップタグ選択時ボイス
「LPがない?だったら回復できるラブカストーンの出番やね!」
「没有LP?这样的话就轮到心的出场了呢!」
友達選択時ボイス
「お友達の様子を見てみようか。」
「去看看朋友的状况吧」
特別練習後ボイス
「この衣装、ウチのバストが強調されてええじゃない。」
「这件衣服,能凸显咱的胸围不是挺好的嘛」(スマイルR時)
注:此处为自翻非国服翻译
ログイン時ボイス【登录时语音】
「花陽のこと...少しでいいから覚えておいてほしいな...」
“花阳的事情……只是一点点也好希望可以记住……”
「た、たまには一緒に食事でもどうですか?」
“偶、偶尔一起吃个饭的话怎么样呢?”
待機画面汎用ボイス【待机画面泛用语音】
「凛ちゃんは昔から花陽のことを助けてくれて...大切なお友達です?」
“凛酱从以前开始就在帮助花阳……是非常重要的朋友?”
「びっくりされるんですけど...実は折り紙、結構得意なんです。」
“虽然可能会被吓到……其实我对折纸、很擅长的。”
「目標...私にできるかな...でも、頑張ります!」
“目标……我行不行呢……但是、我会加油的!”
「ぽかぽかおひさま、気持ちいいー。」(春季限定)
“暖洋洋的太阳公公、真舒服啊——。”
「ちゃんと食べないと夏バテしちゃいますよ?」(夏季限定)
“不好好吃东西的话会夏乏哟?”
「この時期は美味しいものが多くて......危険です!」(秋季限定)
“这个时候美味的东西很多……危险!”
「後ろ向きじゃ、ダメ!ですよね!」
“持消极态度的话、不行!是吧!”
「白いごはんって素敵ですよね......なんであんなに白いんだろう......」
“白色的米饭真是太棒了……为什么会那么白呢……”
「あ...よ、よろしくお願いします!」
“啊……请、请多关照!”
待機画面タッチ時ボイス【触碰待机画面时语音】
「やめて...ください...」
“请不要……这样……”
「せ、精一杯お手伝いします...」
“我、我会努力帮忙的……”
「何でもお申し付けを!」
“不管是什么都说出来吧!”
「きゃっ、く、くすぐったいです...」
“啊、太、太痒了……”
「お、お呼びでしょうか?」
“在、在叫我吗?”
「ほわわっ!な、なんでしょう?」
“哈哇啊啊!怎、怎么了?”
「あ...えっ...あの...」
“啊……诶……那个……”
「う、うぅ......だれかたーすーけーてー。」
“呜、呜呜…………谁来救—救—我—啊—。”
「うぅ、ぷにぷにしないでー……」
“呜呜、请不要戳来戳去的……”
ホームタグ選択時ボイス【选择主页时语音】
「プレゼントが...来てるみたいです...」(プレゼントがある時)
“礼物……好像来了哦”(有礼物的时候)
「新しい情報です!」(新着情報がある時)
“有新情报哦!”(有新情报的时候)
「続きのストーリー...見ませんか?」(新着ストーリーがある時)
“接下来的剧情……不看一看吗?”(有新剧情的时候)
「練習...もっとしたいな...」(スタミナに余裕がある時)
“练习……想要更多呢……”(可以练习的时候)
「特別練習ができるみたいです...!」(特別練習をできる部員がいる時)
“好像可以进行特别练习了呢……!”(有可以特别练习的部员的时候)
「イベントかぁ...勇気を出して参加、してみませんか?」(イベント開催中)
“活动啊……鼓起勇气参加、要不要试试呢?”(活动进行中)
ストーリータグ選択時ボイス【选择剧情时语音】
「ストーリーを選んでください...」
“请选择剧情……”
部員タグ選択時ボイス【选择部员时语音】
「部員のみなさんと仲良くなりたいです...」
“想要和部员们关系变得很好……”
ショップタグ選択時ボイス【选择商店时语音】
「LP不足はラブカストーンで回復して補ってはどうでしょう?」
“LP不够的话用Loveca来回复的话怎么样呢?”
友達選択時ボイス【选择好友时语音】
「お友達はどうしてるでしょうか...」
“朋友们怎么样了呢……”
特別練習後ボイス【特别练习后语音】
「あ...あんまり薄着は...う~...」(スマイルR時)
“太……太薄的衣服的话……呜~……”(smileR时)
「後ろ向きじゃだめ...ですよね!」(クールR時)
“持消极态度的话不行……是吧!”(coolR时)
注:此处部分使用国服(即官方)的翻译,剩余自翻的见谅
ログイン時ボイス
登陆时语音
「まさか、にこのこと忘れたりしてないよねー?」
難不成,你把日香給忘了吧?
待機画面汎用ボイス
待机画面泛用语音
「にこのためにー、目標をクリアしてほしいなぁ?」
为了日香,快点达成目标吧?
「春にこ?じゅ、授業中寝たりしてないよ?」(春季限定)
春天日香? 等...!在教你的時候不能睡覺喔?
「あっつーい!にこの水着に期待してる?」(夏季限定)
好熱!日香的泳衣,期待嗎?
「矢澤の秋ね!何よ、言ってみただけよ!」(秋季限定)
矢澤的秋天!什麼啦,只是說說而已!
「さあ、ファンのみんなが待ってるにこ?」
好了,粉丝都在等着日香
「学院でもそんな感じなのか?...何のことかわからないにこー?」
在学校也是这种感觉吗?什么事情都不知道日香
「みんなのアイドルにこにーだよ~。にっこにっこにー☆」
大家的偶像小香香喔!微笑小香香☆
「にこって3年生だけど、みんなより若く見えちゃって...それがコンプレックスぅー。」
日香虽然是高三,但是比大家看起来都矮小…好自卑哦
「さあ、ライブの時間だよー!」
好!是LIVE的時間了喔!
待機画面タッチ時ボイス
触碰待机画面时语音
「え~、やだ、なんですか~?」
呀,讨厌,什么事情啊?
「お呼びですかご主人様?」
主人,你是在叫我吗?
「な、何すんのよ!......に、にっこにこにー。」
你干什么呀?......微笑小香香
「何かありましたあ?」
发生什么事情了吗?
「きゃー、くすぐったいー。」
呀,感觉痒痒的
「も~だめですよぉ~。」
不,不行的呀
「なに気安く触ってんのよ!」
在随便乱摸什么啊!
「にこがお手伝いしちゃうよ?」
让日香来帮助你吧
ホームタグ選択時ボイス
选择首页标签时语音
「新しい情報...?まさかにこの知られざる姿が!?」(新着情報がある時)
有新的情報?難不成是關於日香不為人知的一面!?(有新的情報時)
「特別練習、しよ?」(特別練習をできる部員がいる時)
进行特训吧?( 有可以特训的社员时)
「まだ読んでないストーリー、早く見るにこー!」(新着ストーリーがある時)
還有沒讀的劇情,趕快去看吧日香!(有新的劇情時)
「さあ、勧誘するわよ!」(1日1回の一般生勧誘ができる時)
快點去勸誘吧!(可以每日一回一般生勸誘時)
「にこと一緒にもうちょっと練習がんばろっ?」(スタミナに余裕がある時)
和日香一起再练习一下吧?( 还有体力时)
「プレゼントがあるって!やっぱりにこは人気者ねー!!」(プレゼントがある時)
有禮物?果然日香是人氣很高的呢!(有禮物尚未領取時)
「イベント?そんなのにこがいなかったら始まらないよね~!」(イベント開催中)
活動?沒有日香的話要怎麼開始呢~
ストーリータグ選択時ボイス
选择剧情标签时语音
「ストーリーを選ぶにこ?」
选择剧情日香
部員タグ選択時ボイス
选择社员标签时语音
「にこばかりじゃなくて他の部員もかまってあげてね?」
不只是日香哦其他的社员也要多多关心哦?
ショップタグ選択時ボイス
选择商店标签时语音
「LPはラブカストーンを使って回復できるにこ?」
LP的话可以消耗Loveca进行恢复哦日香
友達選択時ボイス
选择好友时语音
「お友達は大切にしないとダメにこ。」
不重视好友可不行哦日香
特別練習後ボイス
特训后语音
「にこはーいつもどおりやってるだけでー」(UR時)
「くまちゃん、かわいい?え?にこの方がかわいい?や~ん?」(SR時)

我要回帖

更多关于 绫小路 的文章

 

随机推荐