学园孤岛结局是什么毕业典礼歌曲

学园孤岛动画后面的剧情是什么_百度知道
学园孤岛动画后面的剧情是什么
您的回答被采纳后将获得:
系统奖励15(财富值+成长值)+难题奖励20(财富值+成长值)
我有更好的答案
动漫第一季结局是女主清醒了,决定做点什么,然后通过广播宣布放学了,然后那些丧尸学生就离开了学校,其他人都没事,小狗死了,她们把小狗和慈姐葬在一起,决定离开学校,最后举办了一个毕业典礼,开车离开了学校。不过太郎丸好像之所以会去地下室是为了另一只小狗,那只狗好像在最后隐约出场了,估计有第二季。。。。我没看过漫画,看过漫画的人都说会全灭?
为您推荐:
其他类似问题
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。学园孤岛结局毕业典礼歌曲_百度知道
学园孤岛结局毕业典礼歌曲
我有更好的答案
敬仰您的尊贵仰げば尊し是日本学生毕业时唱给老师的歌曲
采纳率:33%
we took each other's hand
那个其实就是日本学生毕业要唱的歌,,,和中国的骊歌差不多一个意思
为您推荐:
其他类似问题
毕业典礼的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。学园孤岛第十集开头的bgm是什么歌曲?_百度知道
学园孤岛第十集开头的bgm是什么歌曲?
我有更好的答案
《ふ・れ・ん・ど・し・た・い》
采纳率:80%
为您推荐:
其他类似问题
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。学园孤岛3分38秒版片头曲歌词加中文翻译_百度知道
该问题可能描述不清,建议你
学园孤岛3分38秒版片头曲歌词加中文翻译
我有更好的答案
『ふ・れ・ん・ど・し・た・い』《想做朋友》/裏:《朋友的屍体》歌:学园生活部【丈枪由纪(CV.水瀬いのり)、恵飞须沢胡桃(CV.小泽亜李)、若狭悠里(CV.M・A・O)・直树美纪(CV.高桥李依)】作词:くまのきよみ作曲:藤本贵则编曲:佐々木裕シタイから!【由纪】正因为想当朋友!『正因为是屍体!』シタイなら!【胡桃】想当的话!『屍体的话!』シタイとき!【悠里】想要一起!『与屍体一起!』シタイでしょ!?【美纪】很想要没错吧!?『是屍体无误吧!?』いっしょに!【全员】在一起!『一起逃吧!』(はい!)【全员】(是的!)『(是的!)』わたしたちはここにいます!我们现在正在这里!『我们正被困在这里!』ここには梦がちゃんとある在这里我们的梦想还好好在这呢『我们还在这里祈求著救援』フレンドなら ともだちでしょ【全员】是Friend的话 就是朋友没错吧『你还活著的话 我们就是战友了』(そうだ!)【由纪】(没错!)『(没错!)』「すき」って言ってみた【全员】试著说出「喜欢」『说一遍「铲子」』(だいすきっ)【由纪】(最喜欢了)『(Die铲子)』放课後なら当たり前のこと【由纪】放学後最理所当然的事『放学後唯一能做的事』さぁさ集まれ こっそり帰るな【美纪】就是大家集合 不准悄悄回家『就是守住学校 不能被它们带回去』(こらー)【胡桃】(喂-)『(啊-)』部活动だね 活动しちゃうね【由纪】社团活动 要好好地活动才对『为了活下去 要好好抵抗才行』游んでるんじゃありませんっ!【悠里】这可不只是玩乐而已!『这可是关系到生命啊!』ただいま。ってあの子が言うよ【胡桃】我回来了。那孩子这样说著『我还活著 那孩子回答著』(おかえりー)【由纪】(欢迎回家)『(欢迎回家)』みんなでいれば だいじょーぶ【悠里】大家都在的话 那就没问题了『只要没变成「它们」的话 那就没关系了呢』(部っ!)【由纪】(没问题!)『(说的也是!)』エビバディ セイ!【美纪】大家一起说!『大家一起说!』ともだちでいよーね【胡・悠・美】大家都是朋友了呢『我们都是战友了呢』シタイから!【由纪】正因为想当朋友!『正因为是屍体!』シタイなら!【胡桃】想当的话!『屍体的话!』シタイとき!【悠里】想要一起!『与屍体一起!』シタイでしょ!?【美纪】很想要没错吧!?『是屍体无误吧!?』だいすき!【全员】最喜欢了!『用Die铲子砸下去吧』(はい!)【全员】(是的!)『(是的!)』わたしたちは楽しんでる!我们大家都过得很开心!『「它们」看起来也很开心呢!』24时间 はしゃいでる24小时里都是如此『但是24小时 都是如此』屋上に まっ赤な太阳屋顶上 赤红色的太阳『屋顶上 鲜红的太阳』かなり叫んでみた!【全员】漂亮地令人想大喊!『可口的想令人大吼!』(元気でーす!)【由纪】(非常有元气呢!)『(看起来好好吃啊!)』わたしたちはここにいます!【胡・悠】我们现在正在这里!『我们正被困在这里!』ここには梦がちゃんとある【由・美】在这里我们的梦想还好好在这呢『我们还在这里祈求著救援』フレンドなら ともだちでしょ【全员】是Friend的话 就是朋友没错吧『你还活著的话 我们就是战友了』(そうだ!)【胡桃】(没错!)『(没错!)』「すき」って言ってみた【全员】试著说出「喜欢」『说一遍「铲子」』(だいすきっ)【全员】(最喜欢了)『(Die铲子)』キーンコン!カーンコン!からの下校タイム【悠里】钟声响起!现在开始是放学的时间『钟声响起!现在开始是「它们」出没的时间』いいえ わたしたちまだ帰らない【美纪】不不 我们现在还不想回家『不不 我还不想死掉』(やだよー)【由纪】(不要啦)『救命呀』部活动だよ 活跃しちゃうよ【胡桃】社团活动 要好好表现呢『为了生存 要好好努力呢』新入部员募集ちゅっ!【由纪】新社员招募中!『有任何幸存者吗!』ごめんね。って小さく言うよ【由・美】对不起。小小声地说『对不起 「它们」对声音很敏感』(あらまあ~)【悠里】(哎呀~)『(不太妙呀~)』ケンカするほど ほにゃららら?【由・胡】吵起来的话 我就要...?『「它们」躁动的话 那该怎麼办...?』(ほにゃら?)【美纪】(就要..?)『(该怎麼办呢?)』ネバギブアップ!【胡桃】永不放弃!『奋战到底!』最强になれーるね【胡・悠・美】那就是最强的呢『那就是最强的呢』シタイから!【由纪】正因为想当朋友!『正因为是屍体!』シタイなら!【胡桃】想当的话!『屍体的话!』シタイとき!【悠里】想要一起!『与屍体一起!』シタイでしょ!?【美纪】很想要没错吧!?『是屍体无误吧!?』いっしょに!【全员】在一起!『一起逃吧!』(はい!)【全员】(是的!)『(是的!)』わたしたちは経験する!我们正一起体验著!『日子一天一天度过!』食べて 眠って かしこくなる吃饭 睡觉 一点一点成熟著『吃饭 睡觉 一天一天适应著』校庭に 凉风吹いて校园里 吹起凉风『校园内 吹起死寂的风』大きく手を振る【全员】大大地挥著手『用力的挥著武器』(また明日ねー!)【悠里】(那麼 明天见!)『(明天也要活下去!)』わたしたちはここにいます!【由・美】我们现在正在这里!『我们正被困在这里!』ここには梦がちゃんとある【胡・悠】在这里我们的梦想还好好在这呢『我们还在这里祈求著救援』フレンドなら ともだちでしょ【全员】是Friend的话 就是朋友没错吧『你还活著的话 我们就是战友了』(そうだ!)【美纪】(没错!)『(没错!)』「すき」って言ってみた【全员】试著说出「喜欢」『说一遍「铲子」』(だいすきっ)【全员】(最喜欢了)『(Die铲子)』みんながここに集まれば【胡桃】如果大家都聚集在这里的话『如果「它们」都冲过来的话』がっこうは特别になる【美纪】学校就会变得特别了『情况就会变得相当险恶了』今日が终わっても明日も【悠里】今天结束了那麼明天也要『今天 明天也都要防守住』笑颜で逢えるね!【由纪】用笑容再次相会!『我们要活下去!』わたしたちはここにいます!我们现在正在这里!『我们正被困在这里!』ここには梦がちゃんとある在这里我们的梦想还好好在这呢『我们还在这里祈求著救援』フレンドなら ともだちでしょ【全员】是Friend的话 就是朋友没错吧『你还活著的话 我们就是战友了』(そうだ!)【由纪】(没错!)『(没错!)』だいすき ありがとっ!【全员】最喜欢了 谢谢大家!『Die铲子 感谢有你』注:『』里面的字是歌词的另一个版本,也有人说是歌词里真正想表达的意思资料来源:希望能帮到您,满意请采纳 (≧▽≦)
谢谢啦。。很满意啦~不过可以帮忙加下时间点么。。。
嗯?想要时间吗?要不我弄一个歌词文件(lrc)给您怎麼样?
好啊好啊。。。。谢谢dalao。。。
您看看这个行不行....因为我只会做单行歌词所以可能一行的字比较多啊抱歉&_&
采纳率:77%
来自团队:
为您推荐:
其他类似问题
中文翻译的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。学园孤岛开头曲是什么啊_百度知道
学园孤岛开头曲是什么啊
学园孤岛开头曲是什么啊
我有更好的答案
主题曲是《ふ・れ・ん・ど・し・た・い》(想·要·成·为·好·朋·友)。
采纳率:70%
来自团队:
主题曲是《ふ?れ?ん?ど?し?た?い》想要成为好朋友
《ふ・れ・ん・ど・し・た・い》(想要成为好朋友)
为您推荐:
其他类似问题
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

我要回帖

更多关于 学园孤岛大结局是什么 的文章

 

随机推荐