:单人匹马映林嘶,云兔影院特大喜讯剧,八尾

扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
英语翻译我书上的翻译是小树林挡住了送行者的视线,那马儿仿佛懂得主人得心情,仰首嘶鸣.可是我不能理解这句话从哪里可以翻译出马儿仿佛懂得主人的心情,还有行人去棹依波转也是,那个词可以翻译出小船在转弯处消逝?不能理解,我单单字面翻译是马在树林里嘶鸣然后行人上船后水波在转动,但是马儿懂得人心以及小船消逝是从哪里看出来的,不能理解不能理解,有木有大仙可以给我解释一下,卡住了真难受啊.
黎允熙▍ims
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
踏莎行祖席离歌,长亭别宴,香尘已隔犹回面.居人匹马映林嘶,行人去棹依波转.画阁魂消,高楼目断,斜阳只送平波远.无穷无尽是离愁,天涯地角寻思遍.《译文》饯行的宴唱着离别的歌,那是长亭摆下分别的席宴.(之后我们依依惜别,)落满花瓣的路上飞起尘埃,隔断了我的视线,我仍然念念不舍频频回望.我孤单的马在树林的隐映中嘶鸣,无奈离人的船随波转旋.画阁里我魂已消散,独倚高楼极目望穿,见斜阳只知平波送远,不知留人念眷,离愁无穷无尽,既使我把天涯地角寻思找个遍,(也难解我的忧伤和思念.)
为您推荐:
其他类似问题
此词上片开始写送别场面,然后分别从居者、行者两方面写离情,一方面表现居者依依难舍,另一方面叙写行人不忍离去。下片单从居者方面写思念。因行者从水路乘船走,所以仍紧扣水波写。“只送平波远”与李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》诗中“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流”之意境相同。起二句,写饯别情依依。古人出行时祭祀路神,因称饯别宴会为“祖席”。“长亭”为送别之地。“离歌”与“别宴”同属一事,而“别宴”又...
扫描下载二维码 上传我的文档
 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
2010年最老版金刚特码诗(001期-155期)
下载积分:400
内容提示:2010年最老版金刚特码诗(001期-155期)
文档格式:PDF|
浏览次数:2348|
上传日期: 22:38:02|
文档星级:
全文阅读已结束,如果下载本文需要使用
 400 积分
下载此文档
阅读此文档的用户还读了
2010年最老版金刚特码诗(001期-155期)
官方公共微信

我要回帖

更多关于 大灰兔电影院 的文章

 

随机推荐