the moon____(already rise above)above the horizon

rise above
克服;不受…的影响
大学英语四级需用的高频词汇 ... in that country, guest tend to feel they are not highly______if the invitation to a dinner party is extended only three or four days before the party date. 答案 rise above 克服,不受……的影响 rise to 起而应付,证明能够应付 ...
基于116个网页-
[英语] 新东方张夏考研英语1388白金词汇 ...
rigid 严格的 严厉的 刻板的
rise above 超越
rot 腐烂 不利 ...
基于10个网页-
中文俗话英语表达...Chinese--Engli... ... 唱反调 do the opposite 超然 rise above 彻头彻尾 out-and-out ...
基于10个网页-
... rise raIz n. 上升,增加,小山; v. 升起,起身,上升,(日、月、星)升起 rise above
取得成功;出类拔萃 rise to
基于6个网页-
显示自己胜过他人
不受…的影响
脱离低级趣味
更多收起网络短语
Rise Above
Rise Above is an album by indie rock band Dirty Projectors, released on September 11, 2007. The album is an attempt by band leader Dave Longstreth to remember and reinterpret the entire Black Flag album Damaged after not hearing it for almost 15 years.
以上来源于:
rise above
高出…;升到…上面;浮出…:
The moon has risen above the horizon.
月亮已升到地平线之上。
The library rises above the other buildings.
图书馆高出其他建筑物。
超出…之上;超越并摆脱…:
We should rise above our desire for wealth.
我们应当超越并摆脱发财的欲望。
克服(困难、缺点等):
They had risen above their early difficulties.
他们克服了早期的那些困难。
以上来源于:《21世纪大英汉词典》
rise above
PHRASAL VERB
If you rise above a difficulty or problem, you manage not to let it affect you. 克服
It tells the story of an aspiring young man's attempt to rise above the squalor of the street.
它讲述了一个有志青年试图超越其街头穷困生活的故事。
克服;不受…的影响
But you must rise above these fears, for your life’s story is simply the culmination many small, unique experiences.
但是你必须克服这一切恐惧,因为人生故事就是每一个微小独特的经历的完成。
They have seen them handle difficult clients, insurmountable challenges and yet rise above them – sometimes gracefully and yet at other times not so well.
他们曾看过自己的父母与难缠的顾客周旋,应对巨大的挑战,但仍克服他们——有时顺利,也有时有些困难。
This alleged iron law of wages declares that wages can never rise above the minimum requisite to keep the laborer in bare existence as a laborer.
这条所谓的工资铁律宣称,工人的工资绝不可能上涨到劳动者作为劳动者必须维持其最低限度生存的最低工资水平以上。
If several of these conditions are present at the same time, a person's body temperature may rise above safe levels.
VOA: special.
This means that you can rise above your problems if you have a goal and work very hard.
VOA: special.
It covers all things that involve the heart and define the effort of man to rise above the mechanical process of life."
VOA: special.
It offers strategies for helping kids learn to rise above tough circumstances and build genuine self-respect.
Desired savings will rise above desired investment once again and the natural rate will fall.
Throughout his career OJ had worked hard to rise above race and become an all-American hero.
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!Need a respite from the busy-ness — even craziness — of your day? This One Minute Zen will take you to the side of a babbling brook, where you can be present, calm, and hopefully regain perspective about what’s truly important.
Blessings.
Send to Kindle
A couple of items caught my attention this week, separate yet connected, and worth noting.
Source: NASA/JPL-Caltech/Space Science Institute
NASA’s Jet Propulsion Laboratory
last week, taken by the Cassini spacecraft from its orbit around Saturn.
That’s us, scurrying around on that small white dot right of center, between the rings and the light band below. Could that band be the sun’s glow?
All the human drama, the births and deaths, the love and the hatred, is contained in that small dot that we inhabit — that we share with the mountains, the oceans, and the abundance of plant and animal life.
A tiny, tiny dot in the infinite vastness of space and time.
As I contemplate this image, I’m reminded of the mystery of creation and the fundamental spiritual questions: what is the meaning of life and how do we live lives of meaning?
Related to this, the second item that caught my attention this week came in the form of a
by UU minister Tom Schade. He asks how we define ourselves and how we UUs might define ourselves given a 50-year perspective.
It’s all about perspective. You or I can define ourselves by family, city, nation, where born, high school or college, profession, religious affiliation, one or more issues. Just think of how you choose to define yourself.
Tom posits:
“There will be a day when we all see ourselves as one Earth People.”
That conclusion seems pretty obvious from the perspective of Saturn, albeit more hopeful than obvious from Earth.
Tom sees signs, though, rooted in the global challenges humanity is facing: climate change, immigration, and the disparities of the global financial system. As he says,
“Our consciousness of who we are will catch up with the reality.”
How can we UUs provide leadership in this process, rather than passively observing the grinding millstone of history? Tom reminds us of our Universalist heritage and of its continuing theme in our world view. He says
“Our theological construction imagines a single humanity equally beloved by God … We carry from our theological forerunners the seeds of an emerging consciousness — that we exist as the people of the Earth and we are in this together.
One of our missions for the next 50 years is preparing the way.”
Preparing the way. That’s something we UUs can do as a wholesome endeavor and to fulfill our desire to live meaningful lives.
Send to Kindle
, , , , , ,
How often have you watched — completely watched — the moon rise above the horizon? Photographer Mark Gee provides this transfixing view of a moonrise in Wellington, New Zealand, with a perspective that may well give you a sense of transcendence.
Enjoy this meditation.
Send to Kindle
Watch this touching video produced by the Cleveland Clinic, poignantly reminding us of our human connection.
Hat tip to , where I originally saw this, and to the Cleveland Clinic, for telling the story so well.
Send to Kindle
Benedictus by 2CELLOS is a beautiful track for meditating. F see if they lead you to a few minutes of transcendence.
Send to Kindle
I’m home after attending a memorial service celebrating the life of a longtime member of our church, a remarkable woman who lived Thoreau’s admonition to “live deep and suck out all the marrow of life.”
The church was full and the service ran over 90 minutes. Family and friends recounted their memories spanning her 85 years, stories that painted a vivid picture of a life and the essence of a woman any of us would want to know. We cried, but largely we laughed and smiled as we acknowledged her death, yet focused on the way she blessed the world.
Leaving the warm church and hurrying through the cold afternoon to my car, I mused over two life lessons I drew from the memorial, reminders of truths that I so easily forget in the day-to-day living of life.
First, the stories, the memories we shared that brought laughs and tears were about times spent together, the connections between us — not about money amassed during a lifetime nor prestige or prominence attained. We heard of her acts of kindness and generosity, her willingness to explore and try the new, the dimensions of life that reflect our common humanity and bind us together.
Maya Angelou said “I’ve learned that people will forget what you said, people will forget what you did, but people will never forget how you made them feel.” Nowhere is that clearer than a memorial service. Yet how many of us lives our lives mindful of that?
The second lesson I brought home to consider:
Within the past couple of months, I’ve attended two memorial services for an elder, meaning someone 70 or older whom I’ve only known during this period of life. Sadly, it has been their memorial services where I’ve learned what rich and wondrous lives they lived.
How much better would it be to hear the stories from their own lips and see the joy and sadness in their eyes and faces — and for them to hear and see my appreciation and respect and amazement at their life journeys.
In a culture that prizes the new and the young, our elders are discounted and slowly fade from view, often spending their last years in seclusion in a nursing facility or, if they are fortunate, at home. They only reemerge with death, when we all gather in a church.
Life seems forever, until it ends. We never know when that fateful day will come. May I use these days I am given to hear the stories of my fellow travelers, to cherish and deepen the connections, and to make the memories that will bring smiles and laughter some distant day.
Send to Kindle
How would you define a moment?
They’re all sacred. Be present.
Send to Kindle
Posted in ,
The Dow Jones Industrial Average, iconic thermometer of the U.S. stock market, ended the week up.
The 2012 campaign heated up as Mitt Romney, the presumed Republican nominee, pounced on President Obama’s statement that “the private sector is doing fine.”
Last week, America’s Got Talent was the highest rated program with adult viewers 18 to 49.
Innocent men, women, and children continue to be killed in Syria, yet another example of a despotic government.
Our dog was diagnosed with anaplasmosis. Two days into her 28-day antibiotic prescription, she is back to normal.
This week’s weather seemed unseasonably cool and rainy.
Oh, and Tuesday, Venus transited the sun — for the last time this century. The geometry of the Earth’s and Venus’ orbits about the Sun define that transits occur in pairs eight years apart, then not again for 121.5 and 105.5 years. (What a great example for a geometry class!)
The advances of medicine notwithstanding, it’s unlikely that anyone alive today will witness the next transits in 2117 and 2125, just as we weren’t around for the 1874 and 1882 transits. Ulysses S. Grant was U.S. President in 1874, James Garfield in 1884.
The first recorded observation of the transit was in
years ago. The transit was used to determine the distance between the earth and the sun — unknown until then.
The Earth is 93-million miles from the sun. Venus is 67-million miles. Venus, known as both the evening and morning star in our night sky, is but a tiny circular disk as it passes the sun.
Thanks to Venus and NASA for providing a bit of perspective, lest we be too absorbed by ourselves.
Read more about the geometry and the human history of the transit of Venus on .
Send to Kindle
will premier this Sunday, May 20, at 8:00 pm Eastern and Pacific on the .
Raw Faith is a moving love story of Unitarian Universalist minister Marilyn Sewell’s decision to retire from her church, while struggling to reconcile her self-image from her childhood. Unexpectedly, love enters her life — a counterpoint to her lifelong doubts.
Imagine being followed around by a film crew for two years. That’s the extent to which Marilyn opened her life to share her journey and struggles, as you’ll hear in our phone conversation. Raw Faith is wonderfully done, and I think you’ll be moved, as I was.
The Documentary Channel is primarily available on satellite television services DISH Network (Channel 197) and DIRECTV (Channel 267). Check
for additional show times if you can’t catch Sunday’s premier.
The film is also available on DVD from .
If you haven’t already heard it, Marilyn shared her religious journey on .
Send to Kindle
NPR’s religion correspondent Barbara Bradley Haggerty tells
of a Methodist pastor whose spiritual searching led her to conclude that she’s an atheist.
Of course, that’s anathema in a traditional Christian church.
So Teresa MacBain played her ministerial role hypocritically. After the internal conflict became too much to bear and she declared her true belief — or lack of — she had to resign and face ostracism from her church community.
Had she been a Unitarian Universalist, her questioning would have been encouraged, her atheism accepted, her spirit nurtured.
Send to Kindle
Select Month
March 2013
February 2013
October 2012
March 2012
February 2012
October 2011
April 2011
February 2011
December 2010
November 2010
September 2010
August 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
Powered by新浪教育_新浪网
& Touched by the Moon(图)
Touched by the Moon(图)
10:32& 《英语学习》
  By Nirmal Gbosb
  Driving to a friend's house on a recent evening, I was awe-struck by the sight of the full moon rising just above Manila rooftops, huge and swollen, yellow through the dust and smoke of the city. I stopped to watch it for a few moments, reflecting on what a pity it was that most city dwellers ?myself included ?usually miss sights like this because we spend most of our lives indoors.
  My friend had also seen it. He grew up living in a forest in Europe, and the moon meant a lot to him then. It had touched many aspects of his life, including those concerning his ordinary daily life. For example, when he had to make sure that he had his torch with him when he was outside in the evening, or when the moon was due to rise late or was at its newest ?a bright, distant sliver of white like a chink of light below a door in the sky.
  I know the feeling. Last December I took my seven-year-old daughter to the mountainous jungle of northern India with some friends. We stayed in a forest rest-house with no electricity or running hot water. Our group had campfires outside every night, and indoors when it was too cold outside. The moon grew to its fullest during our trip. At Binsar, 7, 500 feet up in the Kumaon hills, I can remember going out at 10pm and seeing the great Nanda Devil mountain like a ghost on the horizon, gleaming white in the moonlight and flanked by Trishul, the mountain considered holy by Hindus. Between me and the high mountains lay three or four valleys. Not a light shone in them and not a sound could be heard. It was one of the quietest places I have ever known, a bottomless well of silence. And above me was the full moon.
  On the same trip, further down by the plains, we stayed in village style clay huts at the edge of a wheat field, with a cold river tumbling over rocks a few yards away. Late at night, underneath the full moon, everything seemed bathed in a quiet supernatural light, and we could see the stones in the river, and watch the deer and antelope crossing, almost half a kilometre away.
  I also remember sitting on the beach at San Antonio in Zambales, one night in the Philippines about two years ago, watching the South China Sea hiss against the sand. The full moon rose and hung over the sea like a huge lantern in the sky. I felt as if I could walk up and touch it.
  Last summer, on another trip, I met the caretaker of a rest-house at Chitkul, 11, 000 feet above the plains at the top end of the Sangla Valley in the Indian Himalayas, two days?walk from Chinas Tibet. We sat in the sun looking at the scattering of stone-tiled roofs, and the stony valley climbing away between the mountains towards Chinas Tibet, leaving behind the small, struggling vegetable patches planted by the farmers and herders of this, the last village before the border. We were a thousand feet above the tree- every winter the place is covered with several feet of snow.
  The caretaker was a local, an old man with the craggy face and thin beard typical of the high plateaus. He didnt have a watch or calendar nobody in that village of less than 200 people had one. I asked him how he knew which month it was. He turned and pointed to the row of snow peaks towering above us across the valley. When the morning sun falls first on that peak it is January,?he said. When it falls first on that second peak it is February, and on the third it is March and so on.?The cycles of the sun and moon are simple but gigantic forces which have shaped human lives since the beginning. Wise men and women studied them not as scientists, ancient communities worshipped them. Today so many of us miss this experience because we are inside cars or houses all the time. We have lost our sense of wonder at the elements ?our lives are full of forces that are so new and barely understood that we are confused shadows of what we should be.
  Today our lives are defined by glass, concrete, metal, plastic and fibre-glass. We eat and breathe things our bodies were not designed to process. We have televisions, Xerox machines, cell phones, pagers, electricity, heaters and ovens and air-conditioners, cars, computers and remote controls. Energy flies around us. White noise and pollution is in the air. Radio waves and strange harsh lights are constantly drumming into our minds and bodies.
  Struggling through traffic that evening in Manila at the end of a tiring day, most of it spent indoors, I saw the moon and remembered these things. And I thought: before long, I would like to live in a small cottage in the Himalayas. There I will grow vegetables and read books and walk in the mountains ?and perhaps write, but not in anger. I may grow old there, and wear the bottoms of my trousers rolled and measure out my life in coffee spoons. But I will be able to walk outside on a cold silent night and touch the moon.
  月色动人
  北京外国语大学 周炜 讲评
  “月色动人”(Touched by the Moon)是一篇文笔清新、含义深刻的散文。原文刊登于1997年第9期的《亚洲杂志》(Asia Magazine),后被选入杨立民教授主编的《现代大学英语》第一册。
  古今中外,凡是写景的文章,大多是两种情况,一是就景写景,二是借景抒情。本文当属后一种。借景抒情的作者需要在景和情之间找到契合点,这样,文章才会浑然天成,读来让人回味无穷。这篇散文结构严谨,层次清晰。前五段主要是描写月色,中间两段过渡到描写自然,在这里月亮成为自然的象征。最后三段,作者重新审视人与自然的关系,感叹现代人疏远了自然,而这种疏远恰恰是现代人经常感到迷茫的根源之一。最后作者发出了回归自然的呼声。下面我们分析一下作者是如何写景抒情的。
  我们先看题目“Touched by the Moon”。touch在此处意为influence emotionally,如His story touched thousands of people's heart.(他的故事触动了成千上万人的心灵。) 这个题目简洁明了,点出了文章的主旨,指美丽的月色触动了作者的心灵,引起了他的深思。
  第一、二段描述了作者在月夜驾车时惊叹于圆月高挂天际的景色。作者用了huge 和 swollen两个形容词来描写月亮,用awe-struck这个词来表达自己的感受。awe-struck在Cambridge Advanced Learner's Dictionary中的解释是filled with feelings of admiration or respect, 常用来修饰名词,如an awe-struck tourist;an awe-struck expression。这个词不仅描绘了月亮的美丽,也表达了作者对月亮所代表的自然美的敬畏之情。尽管作者是透过城市上空的烟尘看到的这轮明月,他依然为之惊叹。这一段中,有一个动词词组reflect on,意思是“深思,沉思,反省”,如We need time to reflect on our past.(我们需要时间来反省过去。)作者是一个善于思考和联想的人,他想到久居都市的人们大部分时间蜗居室内,失去了欣赏如此美景的机会。作者在此处埋下了一个伏笔,他的这种感慨将在文章的后半部分得到抒发。
  与作者同行的朋友也深有感触。他生长于林区,因此月亮对他既具有审美的价值,也具有实用的价值。月亮的阴晴圆缺决定了他的生活起居。作者在此处对新月的描写极为细腻动人,sliver是“细长的、带尖角的裂片”,而chink的意思是“裂缝”,两个词合在一起在此处指一钩新月遥挂天际,像门缝底下透过的一线光。另外,这里又出现了 touch这个词,在此处的意思是 have an effect on sb. or sth.(影响到……),如The rapid changes in the outside world have barely touched them.(外面世界的飞速变化几乎没有影响到他们的生活。)
  第三、四段中,作者借描写月色来描写月亮。他描写了两处月色,均是他在印度北部旅行时的亲身经历。作者用动词grow to its fullest和gleam white来形容月亮和月色的美丽。这里提到的Trishul是印度教徒心目中的圣山。在月光下,群山泛着银光,山峦间的峡谷寂静无声,像是a bottomless well of silence(寂静的深渊)。在一片寂静的衬托下,万物显得神圣。在此景象下,人们的心境自然也沉静下来。在同一次旅行中,作者又一次为月色所动。在第四段里,作者使用了丰富的动词来描写月光下的景物,如tumble over rocks指“河水在岩石上汩汩流过”,使读者如闻其声。bathe in的意思是“沐浴,笼罩”,文中everything seemed bathed in a quiet supernatural light 指“一切都沐浴在静谧的、超自然的月光中”。清凉的河水汩汩流过岩石,河水清澈见底,鹿和羚羊在不远处涉水而过。这两段描写一静一动,动静相宜,描写了月色之美,整个意境颇有诗意。
  第五段描写的则是海边的月亮。作者使用了比喻的手法,描写了在菲律宾海边赏月的经历。作者听着海水冲刷海滩发出的嘶嘶声,看到海上升起一轮明月,像一个巨大的灯笼悬挂在天上。touch 第三次出现在文中,此处的意思是put your hand on sth. (触摸某物), 指此刻作者感到月亮仿佛伸手可及。作者对月色的描绘从山间到海上,亦动亦静,月色象征着大自然中的和谐之美,净化了人的灵魂。
  接下来的两段中,作者写了在另一次旅行中的所见所闻。在位于喜马拉雅山麓的一个小山村里,房屋以石铺顶,稀稀落落地分散在布满石头的峡谷中,生活在此的村民们过着与自然和谐无争的生活。他们日出而作,日落而息,既不需要钟表,也不需要日历,现代化的用品在这里变成了不必要的奢侈品。第六段中有两个较长的句子,但结构并不复杂。第一句是一个简单句,带两个附加的短语,11,000 feet above the plains at the top end of the Sangla Valley in the Indian Himalayas和two days' walk from China's Tibet,进一步说明Chitkul的位置。第二句是并列句, climbing away between the mountains towards China's Tibet 作 the stony valley的定语;leaving behind引导的现在分词短语作状语。作者由写景联想到人与自然的关系,使文章自然地过渡到下面的议论部分。
  第八、九段里,作者对比了过去和现在的人与自然的关系。这里有一个动词shape,意思是“塑造,形成”。日月的运行从古至今塑造了人类的生活,和人类的生活息息相关。这种关系使古代的部落崇拜自然。而今天的人们整日不是蜷缩在轿车里,就是躲在房间里,失去了接触自然的机会,也失去了对自然的敬畏。the elements在此处指“自然界的万物或大自然本身”。现代生活中充斥着巨大的、新的力量,而人类自身则感到迷茫。...we are confused shadows of what we should be. 这一句对理解文章的主旨至关重要。作者从历史的角度重新审视了人与自然的关系,指出人类的生活已不依赖于自然,而是被玻璃、水泥、钢铁等重新定义。现代人在远离自然、未找到新的支点前常会感到困惑,成为人类自己困惑的影子。作者在第九段里列举了一系列现代发明,如电视、复印机、汽车等。人类在享受这些现代发明所带来的好处的同时也深受其害。drum的意思是hit a surface regularly and make a sound like drum(冬冬地敲),drum into的意思是keep coming into,这里可以理解为无线电波和怪异的强光如鼓槌般敲击着我们的神经和身体,几乎把我们击垮。结尾的三个简单句简洁、有力,批评了现代文明的弊端。作者在此并无全盘否定现代文明之意,读者应结合上一段,才能较好地把握文章的含义。
  最后作者的思绪又回到了文章的开头,使文章在结构上显得完整、紧凑。作者驾车行驶在交通拥堵的路上,疲惫不堪,看到难得一见的月色,回想起了这一切,由此发出无限的感慨。这一段中,作者用了西方现代派文学大师艾略特(T.S. Eliot)的一段诗,原句来自艾略特的长诗The Love Song of J. Alfred Prufrock:
  For I have known them all already, known them all
  Have known the evenings, mornings, afternoons,
  I have measured out my lif
  I grow old... I grow old...
  I shall wear the bottoms of my trousers rolled.
  作者把这两句诗合二为一,转化为“I may grow old there, and wear the bottoms of my trousers rolled and measure out my life in coffee spoons”。原诗表现了一种厌倦的情绪,经作者转化后,表现了一种渴望回归自然、寻找闲适生活的愿望。作者渴望隐居深山,独坐农舍,在寒冷的静夜,踱步户外,随时看到伸手可及的月亮。最后touch the moon三个字,巧妙地呼应了文章的标题。touch可以说是一语双关,既指在高原地带常可以看到月色,也指作者可以用自己的心灵去触摸月亮,触摸自然。最后一段的意境同陶渊明的“采菊东篱下,悠然见南山”似有异曲同工之处。
  这篇散文并没有特别复杂的语言现象,语言清新、朴素,结构严谨,前后呼应,含义发人深省,尤其是文章的最后三个字,巧妙点题,可谓神来之笔。无论是从篇章结构上还是从语言的角度都值得英语学习者借鉴。
】【】【】
Annotation
热 点 专 题
(/ 10:13)(/ 10:42)(/ 10:08)(/ 09:47)(/ 10:50)
电话:010-8 欢迎批评指正
Copyright & 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved 新浪网北京市通信公司提供网络带宽

我要回帖

更多关于 endless horizon 的文章

 

随机推荐