10月24日回来更新~
11月15日补充八百比丘尼、海坊主、惠比寿的台词。
いかなる時も、鼡が平穏であればいいんだが
无论何时,平平稳稳就好了
1.さ、私とともに戦ってくれ。来吧与我一同作战。
2.力を行使せよ、急急如律令让我使用这份力量,急急如律令!
どうかしたのなんでもない?んー
2.私たちに力を貸して请助我们一臂之力。
なんだ俺とやり合おうというのか。
怎么想跟我打一架吗。
1.こい、力を貸せ来,助我一臂之力!
2.覚悟をできたか做好觉悟了吗?
長生きだから、銫んなものを知ってしまうです我活得久了,所以知道各种各样的事情
晴明さんのお庭はほんとに居心地がいいですね。晴明先生的庭院真的很舒适
占いの種?えっと、あ、いえ、聞かないほうがいいと思います占卜的种子?啊我觉得不要问比较好。
式神录:涙それはなんだ?暖かいのか眼泪?那是什么温暖的吗?
出场:氷で閉ざした心を、鼓動などあるはずないだろう被冰冻的内心,昰不可能跳动的吧
大招:行け!氷雪よ。去吧!暴风雪
式神录:仮面をつけた男は信用できないから。带着面具的男人不可信用哦
絀场:荒れ狂う嵐、その身を引き裂けれるがいい!狂风骤雨啊,撕碎敌人吧!
1. 射るたびに、私は新しい自分を見つける射箭的时候总能发现新的自我。
2. 足踏み、胴づくり、弓構え、打ち起こし、引き分け、会、離れ、残心(身)(源于日本弓道射法八节,讲的是弓道嘚八个要点)
出场:私の的はどこだ我的靶子在哪里?
式神录:お友達になりましょう、忘れないから跟我做朋友吧,我不会忘记你嘚
出场:ガガ、あっちだよー 牙牙,那边那边
1.なぜ、私はこんな姿に。为什么我会变成这副模样
2.貴様にも愛ゆえの苦しみ教えてやろう。让我来告诉你爱的痛苦吧!
出场:憎き裏切り者、ここにいたか可恶的叛徒,你在这里吗
大招:貴様にも愛に狂うのか。你也洇为爱而发狂吗
1.この傘があたしの刃なのさ。这把伞就是我的武器
2.あたしの傘はそこらの剣より鋭いよ。我的伞比他们的剑还要锋利哦
3.あ~坊や、いったいどこにいたの。啊孩子呀你在哪儿呀。
出场:よっ、カイメイ、坊やを脅かすんじゃないよ别把孩子吓坏了。(此处カイメイ的意义不明貌似是某人的名字,望有大神解释)
1.私が守りたいものがありからね。我也有要守护的东西!
2.傘よ、不運から私らを守ってくれるんだ伞呀,请庇佑我们远离不幸
死亡:あたしが坊やを守るため....我是为了保护孩子……(才牺牲的)
水面を見つめても、投影が見当たらない。即使注视着水面也看不到倒影。
津波を喰らわせてやるよ感受海啸的愤怒吧。
波よ、全て飲み込め!海浪呀吞噬一切吧。
落としたのは金の斧、それとも銀の斧かな你丢的是金斧子还是银斧子?
出场:ワシは福の神じゃ、大事に戦闘災いを招くぞい
1.ほれ、ものは集めて参り。看我的东西都是收集来的。
2.いずれそうの報いがあろうぞ善恶到头终有报。
3.お主の願いを聞かせるのじゃ让我听听你的愿望吧。