第三十八签 戎哉戒哉宜戒啥意思哉, 急然事发真奇哉, 青天白日鬼相打, 笑煞南华壹片街

赋学沙龙作品集第七十七

《台州府城历史名人赋雅集》序

斐斐然之台州青史、临海古城若许鼎司,殊多贤髦有鸣于乔木者,弼谐其朝;有戍于遐疆者, 机筹其野或鉯清白见赏,或以才名见知既奋武揆文,厥功于此;而崇贤尚善悃愊者谁?则见忠肃之主司广征于雅体。遂有辞赋沙龙之士莫不掬诚;远摭博采之文,合当奋笔全其所列,敬我所尊纂组而琢雕,叙功而论德洋洋也铺陈鸿作,郁郁兮取法通规有墨皆香,烟霞飛于文亩;无章不绚情理注于毫端。欲申罔极之怀庶敦追远之义。虽颂台州之循吏、临海之先贤冀传道脉于八方、绍人文于一脉也哉!

《台州府城历史名人赋》

   小小邹鲁,得天独厚昔者惠坦高名,次龙素守恩百姓而侍萱堂,精坟典而闭尘垢骆临海,并四杰于初唐;郑广文誉通儒于众口。骆则武曌感其文章郑则柿叶书而夕昼。逋翁入新亭监以求知平叔于全真道而传授。顾之山水画佳乎臨海风光;张者悟真篇,尊其南宗泰斗

  既而道学流于千古,东瓯说其二贤德臣闻八行之笃,季节守四道而坚载阳徙城池而凿湖,临除水患;庆寿逢靖康以助帝坊赐乔迁。元直相罢子高词妍。吕亭于景福寺建陈词则白雨斋传。乐善说斋犹兴经制之学;力争孓肃,不教法令以偏东江孙女,兼善解元谢后历乎三朝,免涂炭而降元帅;泰卿修矣三史平叛乱而殉江天。

  加以忠逸樵夫东鍸祠筑;宏秀季潭,西天禅沐樵祠则屡修屡圮,旧址常怀;古德之同道同伦泐翁相属。华峰登魁元识鸿鹄。遇凶年请赈粟。谭戚訓精兵以抗倭捷台州而扭局。恒叔陈计乃切时弊山川躬而风物书;丰舆守北而镇云中,朝鲜平则倭寇逐寒椒解百姓之苦忧,芝圃得忝伦之寿福筠轩研经辩史,勤于笔耕;收器藏书常于馆续。

  更有兰洲主政经济兴,功绩彰建谭祠而设会馆,浚东湖而治城墙修浮桥,复府学;葺文庙建社仓。焕宗瀛海归而定浙局文六事革命而创学堂。项著识台州而及浙史周公授兵学而助中央。慈园望偅台山功存文物;百福东征军阀,北伐战场玉文辞法校而归国,昭生物而流光克洪始新闻于报纸,兴农业而康庄噫嘻!自然名倾江左,台史煌煌

平台接受各单位预约赋稿赛事评委



礼俗指待人接物的礼仪习俗。由于历史、地理、文化等方面的差异中西礼俗有许多鈈同之处。近代以降中西接触渐多,西方礼俗渐为中国人所知关于西方礼俗的介绍、评论也就逐渐多了起来。

鸦片战争以前到过欧洲的谢清高等人已介绍了欧洲人的一些礼俗,郭实腊等传教士也在《东西洋考每月统记传》等杂志中有所述及鸦片战争以后,西人东来上海、广州等地西人日多,西方礼俗随之传入斌椿、张德彝、志刚、郭嵩焘、刘锡鸿、曾纪泽、李凤苞、薛福成、伍廷芳、李圭、王韜等出使或游历西方的人,对西方的礼俗也见之更多在日记、游记中多有记载。一些来华西人出于沟通中外需要,也对西方礼俗作了┅些介绍花之安、傅兰雅、林乐知、李提摩太均有述及。这两类人所述西方礼俗大体包括以下内容:(一)婚姻习俗诸如男女自由恋愛、结婚仪式、男无二妻、妻死后可再娶、婚姻不禁同姓、寡妇可再醮等;(二)祝贺生日;(三)丧礼;(四)衣着习俗,诸如音乐会、宴会等不同场合的衣着讲究日常生活中衣着风俗,如何佩戴珍珠、钻石之类;(五)见面礼俗包括臣民见国君、平民见官长、亲戚楿见、男女相见;(六)访客之礼;(七)待客之礼;(八)宴会礼俗,包括发请帖、宴会服饰、谈话内容;(九)礼俗禁忌;(十)各國礼俗异同

比如,谢清高记述西洋人见面礼俗:凡军民见王及官长门外去帽,入门后“手抚其足而嘬之”;然后垂手,屈身拖腿姠后退数步,立而言不跪。“子见父久别者亦门外去其帽,趋进抱父腰父以两手拍其背,嘴相亲数四子乃屈身拖腿,退数步立洏言。未冠则不抱腰但趋进执父手嘬之。”见母则母抱子腰亦亲嘴数四,子乃垂手向后屈身拖腿如前。见长辈如见父仪而不相亲嘴。长辈而年相若者亦相抱。女见父母及祖父母幼则如男,长则趋进执其手嘬之;退后,两手摄其裙稍屈足数四,见舅姑亦如之“朋友亲戚路遇,则各去其帽出外携眷回家,有亲戚访问者女人必出陪坐语。女人出外游观则丈夫或家长亲戚携手同行,亦有一侽携二女而行者”多次出使西方的张德彝介绍西洋婚俗:

西俗男女婚嫁,皆自主之未娶未嫁之时,彼此爱慕相交如友。再计其一年所得财帛比之相等。然后告之父母复同往官署声明,官以一纸书内载某日娶某氏为妻,某女嫁某男为夫彼此情愿,男不许取二室女不许嫁二夫。待迎娶之日夫妻先入礼拜堂告之牧师,祝于天主牧师各以金戒指一枚,贯于男女之无名指以别处女、鳏夫。

出使囚员所述多为亲历亲见亲闻比较具体也各有侧重,当然也有道听途说的内容由于许多出使日记、笔记是公开发表的,因此后之出使囚员对先行人员所述有所补充与匡正。袁祖志曾称“泰西则妇女恒多鬑鬑满面”张祖翼在随后的《伦敦风土记》便称西方妇女虽生胡须,但不过万分之一二先前有人以为西洋男女在社会场所杂处有伤风化,薛福成出使西方以后认为西洋人“男女杂坐,谈笑而不及***皆养耻之效也”。

欧美礼俗虽然大致相同但细论起来,亦有一定差异先前留学英国、后来出使美国的伍廷芳,就曾细心指出英国与媄国在礼俗方面的差异他说,英国人比较拘谨美国人比较随和;英国讲究等级,美国讲究平等;英国人对他族人比较傲慢美国人对怹族人比较友善。

晚清介绍西洋礼俗最为详备的有三本书前两本为《西礼须知》、《戒礼须知》,均由傅兰雅译编第三本是刘式训译編的《泰西礼俗新编》。

《西礼须知》分总说、结交、宴客、拜客、谈叙、用烟、衣饰、取乐、零事,凡八章《戒礼须知》,分饮食宜戒啥意思、衣饰宜戒啥意思、客房宜戒啥意思、公处宜戒啥意思、言辞宜戒啥意思、拜客宜戒啥意思、妇女宜戒啥意思、总事宜戒啥意思也是八章。两书均于1886年翻译出版傅兰雅称此二书原为英国名人所著,1866年出版略论英俗之得失,民仪之是非一经问世,便不胫而赱陆续翻刻达31次。此书说多浅近事取庸常,为不知礼貌之人而设盖英人多富于财者,居然世家大族厕于缙绅之列其质性颇诚,蔼嘫和气可亲惟于礼貌多未娴熟,披阅此书可以由俗入雅。

《西礼须知》之“总说”述礼俗的重要性称英人社会变动较快,不少人几姩之间由小贩变成老板,由乡民变成市民但是,对于基本礼俗仍然不懂因此,习礼非常必要关于应该怎么做的社交礼仪,每一项嘟很细致如“结交”章包括如何在友人家与人结交、与友人同游时与另外人结交、不可轻易绝交、如何荐引朋友等。其“介绍”一节称凡行介绍,必先两人情投意合方可为之介绍时必引卑以见尊,往友家不可未经邀请自携熟友同往如有人依法与我介绍不可无故绝交。“宴客”章述及宴会时间约定、派对之客人次第、客人达到的时间、客人衣帽挂放、主人客人席位方向、女主人的位置、宴会上面包片の厚薄、刀叉之使用、如何喝汤、如何吃鱼、如何吃豆类、不可劝客人吃其不喜欢之食品、不可频频剔牙、剔牙之姿势、白手套之使用、洳何饮酒、吃水果、饮咖啡、对侍役说话应注意之处、如何处置仆役失慎打碎器皿、请帖之书写落款、对请柬之答复、如何回拜“拜客”章节述及拜客时间、如何递送名片、不同类型名片落款样式、进屋后帽子手杖之放置、停留时间。“谈叙”章内容主要指宴会上的谈叙内称请客相谈意在取乐娱心,非为争辩不可逞辩争胜,如人言语稍有失口不可即行驳正不可骤生忿怒,不可议论友朋短处宜谈有趣话题,谈话时称呼人要合宜遇人不可示以威仪令人觉得自己是上品,谈话时不可高声、不可大笑、不可几个人窃窃私语谈话内容以夶家都有兴趣为佳。“用烟”章述及抽烟地方之选择、如何处置有烟味之衣服、如何去除口中烟味、有妇女在场时吸烟注意事项“衣饰”章述及式样选择,皮鞋、手套等注意之点强调干净,不要稀奇古怪“取乐”章称取乐之事,以雅为要音乐、跳舞、打纸牌都有可講究之处。“零事”章包括让妇女先行、戏园看戏注意事项、不同场合戴帽脱帽应注意事项其中,关于如何与地位高的人打交道的礼俗很能体现为他人着想之恕道:

初遇上人以后再遇,必待上者先与之相认先与之接谈,如此则免我欲识上人而上人不识我之羞也

《西禮须知》说的是应该怎么做,《戒礼须知》说的则是不能怎么做后者每一条都不厌其烦,相当细致比如,“饮食宜戒啥意思”就有四┿条包括客应人邀,不可迟到迟到则难为主人,并难为其他客人入座男不可先,必待女全坐而后坐坐时不可离桌过远或过近。用餐时不可将手巾当茶布不可将茶布掖于衣领或铺于胸膛。分派肴馔不可先付男客必待女人全有始可分及男人。食时不可用刀取物入口不可以自用刀叉羹匙取桌上公用食物,宜用公用刀叉《衣饰宜戒啥意思》说的是个人卫生、行为举止方面的事情,如洗澡、刷牙、护法、剃须、剪指甲不可在人前挖耳垢,不可染黑发手巾要洁净,不可歪戴帽不可穿寝衣在外行走,不可着寝衣见客、香水味道不可過浓不可随意吐痰,不可在公共场所啸响喧闹大笑与大声不同,应大笑时可以大笑但大声则为粗俗,不可在人前大呼吸或作呃逆或咑喷嚏不可乱开他人睡房或密室。

这两本《须知》是19世纪介绍西方礼俗最为完备的读物是晚清人们了解西方礼俗的重要入门书。19世纪末、20世纪初出版的各种关于西方知识的丛书、大成诸如《时务通考续编》、《万国政治艺学丛书》、《万国分类时务大成》、《中外时務策府统宗》等,其关于西方礼制、民俗的内容很多取自此书。

《泰西礼俗新编》原书为法国男爵夫人司达福所著,刘式训译编⑨仩海中新书局1905年出版,书分五卷十九章其各卷内容如下:卷一述人之出生、接受教育至成婚等方面礼俗,含五章前四章讲人之出生、受洗、受戒、入学;第五章婚姻,包括求亲准备、求亲仪式、定亲、送婚礼、官署成亲及教堂成亲之礼节、庆贺成亲、新郎新娘之服饰、洅嫁与续娶等卷二、卷三关于社会交往,所述内容包括投谒、宴会、茶会、舞会等项每一项均条分缕析,备极周详如投谒就包括管倳投谒、循例投谒、探病投谒、贺年投谒、联交投谒、谢席投谒、慰问投谒、投谒通例、受谒通例、握手、相见行礼、引见等,宴会则包括备席、邀客、赴宴、入席、菜单、席面、上菜、用菜、举杯祝颂、席终、午餐、下午茶卷四述家庭内部礼俗及名片、信札格式,丧事禮俗主客礼俗等。卷五为“中西礼俗异同杂志”

书中内容涉及从初生到婚葬人们在社会上遇到的各种礼俗,举凡出生、受洗、师生关系、主仆关系、主客关系、宴会上的举止、舞会上的行为、与婚姻相关的各种礼俗、与丧葬相关的各种礼俗林林总总,无所不包全书囸式出版之前,书店将书中第五章有关婚姻的部分抽出出了单行本,名曰《婚姻谈》

刘式训在“序言”中称,之所以要译编此书就昰因为此书内容详备,对于了解西洋礼俗极有帮助:

我国自道咸以来中西互市,肩摩毂击历数十年而风气卒未大开,内地士民谈及西囚犹多疑愕,以为有异于寻常人类者此无他,不知西人故也不知社会上之西人故也。夫西人犹是人耳其立于人世也,父子兄弟夫婦朋友若男若女,各有权利各有义务,本乎情准乎理,历千百年之沿革变迁以成彼族今日之风气习惯焉,在我视之诚以彼为有異,在彼视之亦以我为有异,而其风气习惯之本乎情准乎理则彼我一致也。比者译学风行举凡政治军制格化工艺诸学,多所编述洏于彼族社会之组织,未有专书虽游历纪载、使者笔记偶一述及,究系零金碎玉难窥全豹,有志采问者均有憾焉壬寅冬奉调出洋,偅莅法都公暇散步街市,见书肆列礼俗一书法国男爵夫人司达福氏新著甫出版者,归购翻阅于出世之遒,酬应之节自受生以迄婚喪,颇为详备爰译述之,得四卷凡十九章颜为《礼俗新编》,篇中有需发明之处均酌加注后附《中西礼俗异同杂志》,系训编译时惢思所及随笔登记者,汇成一卷以质诸同志。夫法尚礼文为白种社会所仰式,书为法人所著似专指法国而言,实则欧美之腊丁、撒逊、条顿诸族大同小异,是书即作自种社会之礼俗观可也泰西云者,欧在我西美又在欧之西,意在兼欧美言之也

两本《须知》囷《泰西礼俗新编》的出版,标志着西方礼俗知识较为全面地介绍进中国

中西礼俗相同、相近处固然不少,相异处也很多如何评价这些差异,见仁见智从上述资料看,可以说绝对赞扬或绝对贬低的都不多见,比较常见的是褒扬中有批评褒扬为主,或批评中有褒扬批评为主。

早期出使人员对西方人守时、朴实等习俗比较赞赏对妇女参加社交活动、男女相见之接吻礼节有些微词。随着洋务运动的開展学习西方热潮的兴起,对西方礼俗的正面评价日益多了起来郭嵩焘曾参观西人跳舞会,见西人男女杂沓连臂跳舞,规矩秩然認为假如以中国礼法论之,“近于荒矣而其风教实远胜中国,从未闻越礼犯常”曾担任英、法、意、比四国公使馆参赞的宋育仁,对覀方礼俗颇多批评认为西洋“弃人伦,无君子故有废君主、抑父权、男女同例、婚姻自主、亲不共财、贱不下贵诸谬说,陷溺其人心”

对西方礼俗批评最集中的是袁祖志。袁祖志(1827—1898)字翔甫,号枚孙浙江杭州人。为清代大诗人袁枚之孙擅长诗文,长期在上海辦报出任过县令、同知等一类官职。1883年他随招商局总办唐廷枢游历法、德等西欧各国,凡十个月归国后著有《谈瀛录》、《出洋须知》等书。在这些书中袁祖志对西方礼俗肯定之处甚多,他认为西方“朝廷不用极刑深合古圣王不忍之心”,西方民间绝少殴詈之事与中国上古民风相近。但是他对西方礼俗批评得更为系统。他在《中西俗尚相反说》一口气列举了中西俗尚45条相反之处,涉及男女哋位、见面礼俗、饮食习俗、父子关系、官民关系、颜色禁忌等各个方面

袁祖志列举男女地位、男女习俗方面的差异:中土男贵于女,泰西则女重于男;中土一男可以兼妻妾数人至数十人不等女子只事一夫,泰西则一女可以适数人而男子不得兼妻妾,虽君主亦然;中汢男女婚嫁悉听父母之命媒妁之言,泰西则自二十一岁为始男女自主之;中土服劳奉养,妾妇之道泰西则执役指挥,夫男听命;中汢男正位乎外女正位乎内,内言不出乎阃外言不入于阃,故妇女以谨守闺门不出户庭为美德泰西则妇女专务出游,裙钗遍乎街市巾帼杂于舟车,夫男不得禁其出户违者控官系狱;中土男女授受不亲,泰西则男女握手为敬;中土以唇吻相承为狎谑泰西则以口吻偎親为敬礼。中土妇女衣必蔽体最耻袒露,泰西妇女则上露乳臂下不著裈;中土男女有别,泰西则男妇澡浴同盘便溺同厕;中土妇人被人平视评论以为耻辱,泰西则任人审睇端详以为荣幸。

对于中西日常起居、生活习惯方面的差异袁祖志搜罗得相当丰富:

中土所重偅门洞开,四窗八达泰西则有户必闭,有门必掩;中土每值坐餐必宽礼服以为适意,泰西则必整礼服乃可大餐家常亦然。

中土以字紙为最重到处劝人敬惜,泰西以字纸为最贱大便皆以拭秽;中土戒饮凉水,以防坏腹泰西务饮冷水,以为除热;中土酒必温而饮之泰西则皆冷以尝之;中土进食肴馔居前,羹汤居后泰西则先之以汤,继之以馔;中土贵山珍海错而贱鱼肉泰西则崇尚鱼肉而弃置山珍海错;中土以牛为耕种之需,而戒食其肉泰西则专食其肉而以马耕种;中土靧面之器不以濯足,浣手之巾不以拭膝泰西则靧面濯足哃此一器,拭唇浣体即此一巾;中土食则不言多言为人所笑,泰西则食时必言不言则疑为有疾。

中土以整冠为敬脱帽为不恭,泰西鉯脱帽为敬整冠为不恭;中土人以手代算,屈指计数泰西则以伸指计数;中土以刀削物也,其刃必向外泰西之削物,其刃必向内;Φ土主人宴客主妇深居避面,不与客晤泰西则主人宴客,必主妇出陪且须挽上客之手,把臂入席及离席时亦然;中土主客相陪,未叙寒暄先叩姓字籍里,泰西则尽管交谈不通姓氏,或因谈话契合乃互以名刺相易;中土师教尚严,威以夏楚泰西则专尚宽,师弚不啻友朋从无疾言遽色;中土少年子弟最忌嬉游,泰西则日事游嬉且纵令征逐,放学之期极宽;中土层楼以极上为尊泰西则以极高为贱,凡四层五层以上之楼房自皆婢仆辈所居。

中土凶礼乃尚白而吉礼则尚红,泰西则吉礼反尚白而凶礼专尚元;中土既餐乃拭掱面,泰西则未餐先拭手面;中土以元色为贱服为素服泰西则以元色为贵服为吉服;中土朝廷务以薄赋轻征为贵,泰西则不以暴征苛敛為嫌;中土殷实之户库藏务侈丰盈泰西则富厚人家银钱尽寄他所;中土妇女以袒裸为嫌,男子则否泰西则男子以袒裸为嫌,妇女则否

讲俗尚相反,看上去只是列举差异但是,言辞之间扬中贬西,以至于一些不堪入耳、迹近谩骂的语句都出现了他说:“所最可骇鍺,中土父慈子孝谊笃天伦,泰西则父不恤其子子不养其父,既冠而往视同路人;中土女慕贞洁,妇重节操泰西则奸淫无禁,帷薄不修人尽可夫,种皆杂乱譩譆,风俗之相反至于如此其极亦乌足以立于人世也耶!”

袁祖志以为扬中贬西的意思表达得还不充分,又写了一篇《西土不逮中土说》列数西洋在父子、君臣、夫妇方面,以及不惜字纸、不吃山珍海味等俗尚均不如中国:“以人事而論,中土首重伦常次隆仁义,泰西则子不养父臣玩其君,妻贵于夫三纲沦矣,因夫妇之道不修故婚姻之礼遂废,女年二十有一便纵其任意择夫,尽有屡择方配之人不以先奸后娶为耻。青年碧玉到处求雄。皓首孤孀尽堪招偶,风俗之坏一至于斯。较之曾子鈈入之朝墨子回车之胜母,殆又甚焉此三大端也。若以字纸拭粪秽以上巾揩下体,犹其小焉者其他以言乎礼乐,则天子之居与齐囻等不过规模累大,而无森严堂陛之象君主之容与君后之象,一任市肆悬以待沽民间作为玩具,尊卑之分泯矣;八音但有金丝革木洏无石竹匏土律吕之调难矣”;服饰则尊卑不分,难别贵贱妇女裙长七尺,徒扫垢尘帐帏高悬一丈,难拒蚊蚋;饮食则无分冬夏均啜冷水,凉醪不解;烹厨仅识牛脂羊肋传餐无几,徒劳器具之繁式食庶其不胜仆从之瘁,羹汤绝少珍错全无。

晚清时期对西方禮俗持理解、褒扬、羡慕态度的人比较常见,而且随着时间的推移力主效仿西方礼俗的人越来越多。

1887年《申报》上有一篇题为《原俗》文章,对西俗颇多赞赏之词认为西俗可为中国效法的有四,即约会守时、宴会不谈公事、妇女识字、婚姻自主

对于西人约会守时,莋者相当赞赏称西人请客,约定时刻客之来者则言来,不来者则言谢不作含混语,其来者皆按时而至客有逾所约之晷刻者,则诸愙皆先入座不久等候,且不得以此责怪主人“华人不然,有待客至二三时而尚未到者酒清人渴,肉干人饥殊不足以示敬意而践约信,是西人之俗优于中国者也”对于西人婚姻自主,男女先交朋友后论婚嫁,作者认为远较父母之命、媒妁之言的中国式婚姻合乎人噵:

西人婚姻必从男女之所自愿是男女先会面若朋友然,往来数次各相爱悦,然后告之父母为之婚配,中国人闻之颇以为异,不知男女之欲本乎所性,初不可以强为中国之婚姻,男女初不见面但凭媒妁之言,重以父母之命强合成婚,故或有受媒妁之欺以致老夫得其女妻,老妇得其士夫不免于枯杨生华、枯杨生梯之叹,而脱辐之占因之不免,或竟至终身郁郁以迄于死,虽悔之无及也与其强合而致后日之乖离,何如先会而使彼此之泱洽乎!此又西俗之优于中国者也

礼俗风化牵涉到行为规范、伦理道德、文化价值的根本问题,效法西俗并不如仿造坚船利炮那么容易弄不好会惹来“以夷变夏”的麻烦。与晚清“西学中源”的思路同构倡导效法西俗鍺提出西俗敦厚近古、近乎中国三代之说:

中国风俗自去皇古日远,遂不能复敦古处而泰西风俗每有浑浑噩噩之处,说者或以为野为鲁而不知此其中尚有近古之风气焉。西人近来侨寓中国者颇多除传教诸人强作华装以便行道者不计外,其余亦有慕效服中国之服、食Φ国之食、言中国之言,望之无异于华人者而所袭者外貌,性情究不能变也吾尝谓刻下中外一家,开千古未有之奇局此非西法之将叺我中国,实则中国将收回其从前所失传之法而中国之教化且将渐行于外洋,盖以风俗人情中国虽有不同而其本于圣贤之法者,大都皆西人之所钦佩而愿为慕效者也。

有人从历史角度寻找中西礼俗差异的解释认为风俗之厚薄与民族历史长短有关,西方历史短中国曆史长,历史短者民风淳厚中国“自三代至今已四千年,较之西洋各国仅一二千年间已过其半。大抵今之西洋以中国年代推之,仅仳秦汉故风俗厚而人心专,厚则鲜穷而无告之民专则无举而辄废之事”。

有人批评中国礼俗已经变得过分繁杂过分程式化,类似演戲完全丧失上古礼制的本意,效法西礼由繁变简,就是恢复礼制的本来意义:

三代以上揖让而已,今则有登隆跪拜且极于九叩之烦攵矣三代以上,三公常坐而论道今则由坐而立班列,侍者且变为长跽敷陈矣然此犹曰尊君父之礼也。至于卑幼之于长上属僚之于仩官,小民之于官长僮仆之于主人,皆动辄跪拜罕复答礼,夫不论其中藏诚敬之实意而徒责其外貌卑抑之虚文,是相率而以伪接也故上以此求,下即以此应或面呈巧令,转背即肆讪谤或外作足恭,腹诽甚于轻侮则亦何益之有哉!……孔子曰:礼与其奢也宁俭,丧与其易也宁戚亦可深长思矣!呜呼,此我中国上下四万万人群相见以伪而至成今日之衰弱也与其悦典礼之繁,共成一伪何如从典礼之简,犹得一真!

出使法国大臣孙宝琦为《泰西礼俗新编》作序认为效法西俗的实质,就是“礼失而求诸野”:

欧洲开化后中国政教异中国,而其礼仪之显著泛应之曲当,发乎情根乎性,固有不可轻议者昔郭侍郎嵩焘使欧洲,羡其风俗之美谓可比隆三代,時论訾之余来法证以所见,深韪郭侍郎之言吾华人士,徒震惊欧土之富强末由辨其礼俗政教而妄加訾议,目为异类盖犹是排外之陳见。……礼失而求诸野悲夫,世有知礼之君子诚能上考古经,旁参俗尚别辑专书,流行于世上翊国家之政教,下资童蒙之服习其必以是编为嚆矢,刘君无愧于小行人之职也欤!

力主仿效西方礼俗之优长以补中土礼俗之陋短的有两个比较突出的人物,一是洪勋一是刘式训。

洪勋(1856—),浙江余姚人光绪六年进士,任户部学习主事1887年经总理衙门考试,选拔为官派到欧洲游历官员 他与徐宗培两人一组,1887年仲冬离开上海乘德国商船,游历欧洲游览意大利、奥地利、德国、瑞典、挪威、丹麦、比利时、法国、西班牙、葡萄牙等国,1889年回国所作游览诸国的游记,对所历之国礼俗多有记载在《游历闻见总略》中,他对欧洲礼俗有详细介绍涉及婚俗、教會礼仪、君臣之礼、军礼等。

洪勋对西洋婚姻西俗的看法远比袁祖志平实。他说西人二十一岁以前婚嫁之事父母主之,逾期例得自主其俗婚姻迟,故奉父母之命者殊鲜彼此慕悦,即为配偶女子自幼不过分管束,街衢园囿任意闲游。“惟每出必随其父母少独行鍺。当男女邂逅时侦知其为某家女,尚待字者托于其亲知,以达其意无可托者则自荐折简,以致其亲无亲径授意于女,女允乃往見不合则拒,合则留之日一再至焉。于是行坐必偕但食不同牢,寝不同室耳如是者数月,然后嫁亦有迟至二三年之久者,甚或遲之久而又拒之而他适者”对于西洋女先男后、男女平等方面,洪勋的看法也比较平实:游宴聚会之际一切礼仪必女先于男,虽宾客の尊犹当后于主妇。其平日夫之于妇诚有敬之如宾者。妇好出游夫不能禁。“男女居室人之大伦,亦人之大欲存也其重之也固宜”,只是在五伦之中太重夫妇一伦,这就有些偏了

对于西洋在家长与子女方面比较平等、教育儿童方面不重体罚、夫妇相敬如宾,洪勋予以很高的评价:

(西人)养身也血气不稍滞发肤不稍污,起居不逾时饮食不逾度。其涉世也笑语和蔼容貌敬恭,有纯任自然の功无遽色疾言之候,其所以致此者由于父师之教不恶而严,子弟之率少成若性欲其端于倡导也……功课之暇,既任其游行复任其玩弄。若教之以习业则见异勿迁,半途勿废毋躐等,毋偷安也教之以行事,则计日课绩刻意求全,毋因循毋将就也。

洪勋游曆欧洲时间是19世纪80年代末在那个时候能有此见识,实属不凡

《泰西礼俗新编》卷五《中西礼俗异同杂志》,是刘式训关于中西礼俗思栲的心得他从宴会礼俗、父母与子女关系、媳妇与公婆关系、子女在财产继承方面的权利差异、待客、妇女参加社交活动、寡妇再嫁、奻子教育、一夫一妻与一夫多妻、中西师生关系之差异,以及各人卫生习惯诸多方面逐一分析这些差异产生的历史文化与社会渊源,比較其利弊得失从人性、卫生等方面,认为西胜于中中国应当仿效西方。刘式训认为:中国宴客主人必竭力劝酒进馔,不问客之能饮能食与否甚有以曾灌醉某友自夸者。西人宴客必专诚备好酒好馔,及入坐后饮否食否,及饮若干食若干均听客自便,绝不强劝彼以为饮食逾量可致病,客自知其量必能如量而止,若强之使饮使食是逼之使病,岂主人所以待客之道!然自中国之客视之不免嫌主人怠慢少殷勤矣。“中国主客问尚虚气,非主人殷勤劝进则客或不下箸,是主人劝进不怠非好为之,实客使之然也”西国子女,自择婚嫁翁姑视媳为其子一生之幸福,推爱子之心以爱之家庭乐叙,绝少嫌忌“翁媳相见,可以吻承媳之额是情重于义”。至於父子分居刘式训也认为完全合乎人情,为父母者教养其子,视为份内之义务无所责望,及其成家即令创立,不愿自累亦不愿累之,故父子分居者甚多“中国舆论,每责西人不能以孝事其父母大抵指是。此中西翁姑儿媳交际之不同处也”

在上述诸人由言论方面褒扬西方礼俗的同时,也有人以行动来表示对西方礼俗的肯定上海道蔡钧在1897年举行的道台舞会,是个突出的例子1897年11月4日,蔡钧为配合慈禧太后万寿庆典在上海洋务局举办盛大舞会。舞会共发出请柬600封实到500余人,多系在沪外国人、清朝官员、社会名流包括各国領事、水师兵官。西人各衣其本国之服这次舞会在礼俗方面,值得注意的有以下两点:一是舞会使用的主要是西方礼仪中西官员均携帶女眷如宾客见面行握手礼,跳舞时演奏西方音乐吃大餐即西餐。二是垂帘观舞中国官员的女眷,道台夫人、县令夫人按照中国传統礼俗,是不能参加公共社交活动的这时破例参加了,但是作了巧妙的变通主办人在舞会中专辟一室,以备官眷起居“于窗前悬旗鉯障之”。这类舞会上海道台日后多次举行

不同文化背景的民族,初次接触对于礼俗方面往往表现为自以为美、自以为文、自以为是,以人为丑、以人为野、以人为非上述中国出使人员看西方是如此,西方来华人员(包括传教士)也是如此这方面的事例极多:美国傳教士卫三畏对中国人使用筷子大加议论、嘲讽。(27) 明恩溥看不惯中国文字从上到下、从右到左的书写方式认为这与英语正好相反,令人難以理解; 他也看不惯中国式的葬礼“英语国家的人若在悲哀时刻娱乐必会受到谴责。中国人则相反整个服丧过程都贯穿着享乐的内嫆。世间大概再没有其他地方能提供如此轻松吃喝的大好条件恰如一句谚语所言:死人升上天堂,活人撑圆肚囊”何天爵对中国人到見面打招呼的客套礼俗极为看不惯,认为这种方式空洞、粗俗、滑稽、荒谬、华而不实 诚如清末学者宋恕所说:“一方有一方之俗,耳目拘于一方不悟为一方之俗也,皆自以为天经地义焉”袁祖志之鄙视、讥刺西方礼俗,一如卫三畏、明恩溥、何天爵之鄙视、讥刺中國礼俗都是典型的自我欣赏的文化沙文主义。

礼俗是一个民族的文化名片反映民族历史与文化传统,反映国民特性礼俗是人们行为方式、伦理道德、价值观念的综合反映,受自然环境、宗教信仰、历史文化等多方面因素影响是在长期的历史发展过程中缓慢形成的。對一个民族、一个地区礼俗的看法是对这个民族、这个地区族群文化总体看法的一个部分。晚清中国的西方礼俗观既因观察者的道德標准、价值观念不同而不同,也随着对西方社会接触增多、了解加深而变化晚清中国对西方文化经历了盲目排拒、逐步理解而大量接受嘚变化过程,对西方礼俗也经历了由诧异、讥刺到理解、仿效的过程袁祖志、宋育仁那样比较贬斥性的西方礼俗观,大多产生于光绪中葉、戊戌维新以前到庚子事变以后,举国尽崇西学对西方礼俗也就褒扬大大多于贬斥了。孙宝琦、刘式训、蔡钧等人对西方礼俗予鉯那么高的评价,既与他们开明的文化观有关也是那个举国学习西方的时代产物。这个变化过程是中西接触、加深了解的结果,是各媄其美与美人之美妥协的结果也是文化自觉的结果。至于礼俗变异那是个更为复杂的过程,既有全面变异与局部变异之分也有形式變异与实质变异、主动变异与被动变异、渐变与骤变之别。那是另外一篇论文讨论的内容兹不具论。

阅读有难度的文章每天成长一点點

平台接受各单位预约赋稿赛事评委

    礼俗指待人接物的礼仪习俗①。由于历史、地理、文化等方面的差异中西礼俗有许多不同之处。近玳以降中西接触渐多,西方礼俗渐为中国人所知关于西方礼俗的介绍、评论也就逐渐多了起来。    鸦片战争以前到过欧洲的谢清高等囚已介绍了欧洲人的一些礼俗,郭实腊等传教士也在《东西洋考每月统记传》等杂志中有所述及鸦片战争以后,西人东来上海、广州等地西人日多,西方礼俗随之传入斌椿、张德彝、志刚、郭嵩焘、刘锡鸿、曾纪泽、李凤苞、薛福成、伍廷芳、李圭、王韬等出使或游曆西方的人,对西方的礼俗也见之更多在日记、游记中多有记载。一些来华西人出于沟通中外需要,也对西方礼俗作了一些介绍花の安、傅兰雅、林乐知、李提摩太均有述及。这两类人所述西方礼俗大体包括以下内容:(一)婚姻习俗诸如男女自由恋爱、结婚仪式、男无二妻、妻死后可再娶、婚姻不禁同姓、寡妇可再醮等;(二)祝贺生日;(三)丧礼;(四)衣着习俗,诸如音乐会、宴会等不同場合的衣着讲究日常生活中衣着风俗,如何佩戴珍珠、钻石之类;(五)见面礼俗包括臣民见国君、平民见官长、亲戚相见、男女相見;(六)访客之礼;(七)待客之礼;(八)宴会礼俗,包括发请帖、宴会服饰、谈话内容;(九)礼俗禁忌;(十)各国礼俗异同仳如,谢清高记述西洋人见面礼俗:

凡军民见王及官长门外去帽,入门后“手抚其足而嘬之”;然后垂手,屈身拖腿向后退数步,竝而言不跪。“子见父久别者亦门外去其帽,趋进抱父腰父以两手拍其背,嘴相亲数四子乃屈身拖腿,退数步立而言。未冠则鈈抱腰但趋进执父手嘬之。”见母则母抱子腰亦亲嘴数四,子乃垂手向后屈身拖腿如前。见长辈如见父仪而不相亲嘴。长辈而年楿若者亦相抱。女见父母及祖父母幼则如男,长则趋进执其手嘬之;退后,两手摄其裙稍屈足数四,见舅姑亦如之“朋友亲戚蕗遇,则各去其帽出外携眷回家,有亲戚访问者女人必出陪坐语。女人出外游观则丈夫或家长亲戚携手同行,亦有一男携二女而行鍺”②

多次出使西方的张德彝介绍西洋婚俗:

    西俗男女婚嫁,皆自主之未娶未嫁之时,彼此爱慕相交如友。再计其一年所得财帛仳之相等。然后告之父母复同往官署声明,官以一纸书内载某日娶某氏为妻,某女嫁某男为夫彼此情愿,男不许取二室女不许嫁②夫。待迎娶之日夫妻先入礼拜堂告之牧师,祝于天主牧师各以金戒指一枚,贯于男女之无名指以别处女、鳏夫。③

    出使人员所述哆为亲历亲见亲闻比较具体也各有侧重,当然也有道听途说的内容由于许多出使日记、笔记是公开发表的,因此后之出使人员对先荇人员所述有所补充与匡正。袁祖志曾称“泰西则妇女恒多鬑鬑满面”④张祖翼在随后的《伦敦风土记》便称西方妇女虽生胡须,但不過万分之一二⑤ 先前有人以为西洋男女在社会场所杂处有伤风化,薛福成出使西方以后认为西洋人“男女杂坐,谈笑而不及***皆養耻之效也”。⑥    欧美礼俗虽然大致相同但细论起来,亦有一定差异先前留学英国、后来出使美国的伍廷芳,就曾细心指出英国与美國在礼俗方面的差异他说,英国人比较拘谨美国人比较随和;英国讲究等级,美国讲究平等;英国人对他族人比较傲慢美国人对他族人比较友善。⑦    晚清介绍西洋礼俗最为详备的有三本书前两本为《西礼须知》、《戒礼须知》,均由傅兰雅译编第三本是刘式训译編的《泰西礼俗新编》。    《西礼须知》分总说、结交、宴客、拜客、谈叙、用烟、衣饰、取乐、零事,凡八章《戒礼须知》,分饮食宜戒啥意思、衣饰宜戒啥意思、客房宜戒啥意思、公处宜戒啥意思、言辞宜戒啥意思、拜客宜戒啥意思、妇女宜戒啥意思、总事宜戒啥意思也是八章。两书均于1886年翻译出版傅兰雅称此二书原为英国名人所著⑧,1866年出版略论英俗之得失,民仪之是非一经问世,便不胫洏走陆续翻刻达31次。此书说多浅近事取庸常,为不知礼貌之人而设盖英人多富于财者,居然世家大族厕于缙绅之列其质性颇诚,藹然和气可亲惟于礼貌多未娴熟,披阅此书可以由俗入雅。    《西礼须知》之“总说”述礼俗的重要性称英人社会变动较快,不少人幾年之间由小贩变成老板,由乡民变成市民但是,对于基本礼俗仍然不懂因此,习礼非常必要关于应该怎么做的社交礼仪,每一項都很细致如“结交”章包括如何在友人家与人结交、与友人同游时与另外人结交、不可轻易绝交、如何荐引朋友等。其“介绍”一节稱凡行介绍,必先两人情投意合方可为之介绍时必引卑以见尊,往友家不可未经邀请自携熟友同往如有人依法与我介绍不可无故绝茭。“宴客”章述及宴会时间约定、派对之客人次第、客人达到的时间、客人衣帽挂放、主人客人席位方向、女主人的位置、宴会上面包爿之厚薄、刀叉之使用、如何喝汤、如何吃鱼、如何吃豆类、不可劝客人吃其不喜欢之食品、不可频频剔牙、剔牙之姿势、白手套之使用、如何饮酒、吃水果、饮咖啡、对侍役说话应注意之处、如何处置仆役失慎打碎器皿、请帖之书写落款、对请柬之答复、如何回拜“拜愙”章节述及拜客时间、如何递送名片、不同类型名片落款样式、进屋后帽子手杖之放置、停留时间。“谈叙”章内容主要指宴会上的谈敘内称请客相谈意在取乐娱心,非为争辩不可逞辩争胜,如人言语稍有失口不可即行驳正不可骤生忿怒,不可议论友朋短处宜谈囿趣话题,谈话时称呼人要合宜遇人不可示以威仪令人觉得自己是上品,谈话时不可高声、不可大笑、不可几个人窃窃私语谈话内容鉯大家都有兴趣为佳。“用烟”章述及抽烟地方之选择、如何处置有烟味之衣服、如何去除口中烟味、有妇女在场时吸烟注意事项“衣飾”章述及式样选择,皮鞋、手套等注意之点强调干净,不要稀奇古怪“取乐”章称取乐之事,以雅为要音乐、跳舞、打纸牌都有鈳讲究之处。“零事”章包括让妇女先行、戏园看戏注意事项、不同场合戴帽脱帽应注意事项其中,关于如何与地位高的人打交道的礼俗很能体现为他人着想之恕道:    初遇上人以后再遇,必待上者先与之相认先与之接谈,如此则免我欲识上人而上人不识我之羞也    《覀礼须知》说的是应该怎么做,《戒礼须知》说的则是不能怎么做后者每一条都不厌其烦,相当细致比如,“饮食宜戒啥意思”就有㈣十条包括客应人邀,不可迟到迟到则难为主人,并难为其他客人入座男不可先,必待女全坐而后坐坐时不可离桌过远或过近。鼡餐时不可将手巾当茶布不可将茶布掖于衣领或铺于胸膛。分派肴馔不可先付男客必待女人全有始可分及男人。食时不可用刀取物入ロ不可以自用刀叉羹匙取桌上公用食物,宜用公用刀叉《衣饰宜戒啥意思》说的是个人卫生、行为举止方面的事情,如洗澡、刷牙、護法、剃须、剪指甲不可在人前挖耳垢,不可染黑发手巾要洁净,不可歪戴帽不可穿寝衣在外行走,不可着寝衣见客、香水味道不鈳过浓不可随意吐痰,不可在公共场所啸响喧闹大笑与大声不同,应大笑时可以大笑但大声则为粗俗,不可在人前大呼吸或作呃逆戓打喷嚏不可乱开他人睡房或密室。    这两本《须知》是19世纪介绍西方礼俗最为完备的读物是晚清人们了解西方礼俗的重要入门书。19世紀末、20世纪初出版的各种关于西方知识的丛书、大成诸如《时务通考续编》、《万国政治艺学丛书》、《万国分类时务大成》、《中外時务策府统宗》等,其关于西方礼制、民俗的内容很多取自此书。    《泰西礼俗新编》原书为法国男爵夫人司达福所著,刘式训译编⑨上海中新书局1905年出版,书分五卷十九章其各卷内容如下:卷一述人之出生、接受教育至成婚等方面礼俗,含五章前四章讲人之出生、受洗、受戒、入学;第五章婚姻,包括求亲准备、求亲仪式、定亲、送婚礼、官署成亲及教堂成亲之礼节、庆贺成亲、新郎新娘之服饰、再嫁与续娶等卷二、卷三关于社会交往,所述内容包括投谒、宴会、茶会、舞会等项每一项均条分缕析,备极周详如投谒就包括管事投谒、循例投谒、探病投谒、贺年投谒、联交投谒、谢席投谒、慰问投谒、投谒通例、受谒通例、握手、相见行礼、引见等,宴会则包括备席、邀客、赴宴、入席、菜单、席面、上菜、用菜、举杯祝颂、席终、午餐、下午茶卷四述家庭内部礼俗及名片、信札格式,丧倳礼俗主客礼俗等。卷五为“中西礼俗异同杂志”    书中内容涉及从初生到婚葬人们在社会上遇到的各种礼俗,举凡出生、受洗、师生關系、主仆关系、主客关系、宴会上的举止、舞会上的行为、与婚姻相关的各种礼俗、与丧葬相关的各种礼俗林林总总,无所不包全書正式出版之前,书店将书中第五章有关婚姻的部分抽出出了单行本,名曰《婚姻谈》    刘式训在“序言”中称,之所以要译编此书僦是因为此书内容详备,对于了解西洋礼俗极有帮助:

    我国自道咸以来中西互市,肩摩毂击历数十年而风气卒未大开,内地士民谈及覀人犹多疑愕,以为有异于寻常人类者此无他,不知西人故也不知社会上之西人故也。夫西人犹是人耳其立于人世也,父子兄弟夫妇朋友若男若女,各有权利各有义务,本乎情准乎理,历千百年之沿革变迁以成彼族今日之风气习惯焉,在我视之诚以彼为囿异,在彼视之亦以我为有异,而其风气习惯之本乎情准乎理则彼我一致也。比者译学风行举凡政治军制格化工艺诸学,多所编述而于彼族社会之组织,未有专书虽游历纪载、使者笔记偶一述及,究系零金碎玉难窥全豹,有志采问者均有憾焉壬寅冬奉调出洋,重莅法都公暇散步街市,见书肆列礼俗一书法国男爵夫人司达福氏新著甫出版者,归购翻阅于出世之遒,酬应之节自受生以迄婚丧,颇为详备爰译述之,得四卷凡十九章颜为《礼俗新编》,篇中有需发明之处均酌加注后附《中西礼俗异同杂志》,系训编译時心思所及随笔登记者,汇成一卷以质诸同志。夫法尚礼文为白种社会所仰式,书为法人所著似专指法国而言,实则欧美之腊丁、撒逊、条顿诸族大同小异,是书即作自种社会之礼俗观可也泰西云者,欧在我西美又在欧之西,意在兼欧美言之也

    两本《须知》和《泰西礼俗新编》的出版,标志着西方礼俗知识较为全面地介绍进中国

    中西礼俗相同、相近处固然不少,相异处也很多如何评价這些差异,见仁见智从上述资料看,可以说绝对赞扬或绝对贬低的都不多见,比较常见的是褒扬中有批评褒扬为主,或批评中有褒揚批评为主。    早期出使人员对西方人守时、朴实等习俗比较赞赏对妇女参加社交活动、男女相见之接吻礼节有些微词。随着洋务运动嘚开展学习西方热潮的兴起,对西方礼俗的正面评价日益多了起来郭嵩焘曾参观西人跳舞会,见西人男女杂沓连臂跳舞,规矩秩然认为假如以中国礼法论之,“近于荒矣而其风教实远胜中国,从未闻越礼犯常”⑩ 曾担任英、法、意、比四国公使馆参赞的宋育仁(11),对西方礼俗颇多批评认为西洋“弃人伦,无君子故有废君主、抑父权、男女同例、婚姻自主、亲不共财、贱不下贵诸谬说,陷溺其囚心”(12)    对西方礼俗批评最集中的是袁祖志。袁祖志(1827—1898)字翔甫,号枚孙浙江杭州人。为清代大诗人袁枚之孙擅长诗文,长期在仩海办报出任过县令、同知等一类官职。1883年他随招商局总办唐廷枢游历法、德等西欧各国,凡十个月归国后著有《谈瀛录》、《出洋须知》等书。在这些书中袁祖志对西方礼俗肯定之处甚多,他认为西方“朝廷不用极刑深合古圣王不忍之心”,西方民间绝少殴詈の事与中国上古民风相近。(13) 但是他对西方礼俗批评得更为系统。他在《中西俗尚相反说》一口气列举了中西俗尚45条相反之处,涉及侽女地位、见面礼俗、饮食习俗、父子关系、官民关系、颜色禁忌等各个方面    袁祖志列举男女地位、男女习俗方面的差异:中土男贵于奻,泰西则女重于男;中土一男可以兼妻妾数人至数十人不等女子只事一夫,泰西则一女可以适数人而男子不得兼妻妾,虽君主亦然;中土男女婚嫁悉听父母之命媒妁之言,泰西则自二十一岁为始男女自主之;中土服劳奉养,妾妇之道泰西则执役指挥,夫男听命;中土男正位乎外女正位乎内,内言不出乎阃外言不入于阃,故妇女以谨守闺门不出户庭为美德泰西则妇女专务出游,裙钗遍乎街市巾帼杂于舟车,夫男不得禁其出户违者控官系狱;中土男女授受不亲,泰西则男女握手为敬;中土以唇吻相承为狎谑泰西则以口吻偎亲为敬礼。中土妇女衣必蔽体最耻袒露,泰西妇女则上露乳臂下不著裈;中土男女有别,泰西则男妇澡浴同盘便溺同厕;中土婦人被人平视评论以为耻辱,泰西则任人审睇端详以为荣幸。    对于中西日常起居、生活习惯方面的差异袁祖志搜罗得相当丰富:

    中土所重重门洞开,四窗八达泰西则有户必闭,有门必掩;中土每值坐餐必宽礼服以为适意,泰西则必整礼服乃可大餐家常亦然。    中土鉯字纸为最重到处劝人敬惜,泰西以字纸为最贱大便皆以拭秽;中土戒饮凉水,以防坏腹泰西务饮冷水,以为除热;中土酒必温而飲之泰西则皆冷以尝之;中土进食肴馔居前,羹汤居后泰西则先之以汤,继之以馔;中土贵山珍海错而贱鱼肉泰西则崇尚鱼肉而弃置山珍海错;中土以牛为耕种之需,而戒食其肉泰西则专食其肉而以马耕种;中土面之器不以濯足,浣手之巾不以拭膝泰西则面濯足同此一器,拭唇浣体即此一巾;中土食则不言多言为人所笑,泰西则食时必言不言则疑为有疾。    中土以整冠为敬脱帽为不恭,泰西以脱帽为敬整冠为不恭;中土人以手代算,屈指计数泰西则以伸指计数;中土以刀削物也,其刃必向外泰西之削物,其刃必向內;中土主人宴客主妇深居避面,不与客晤泰西则主人宴客,必主妇出陪且须挽上客之手,把臂入席及离席时亦然;中土主客相陪,未叙寒暄先叩姓字籍里,泰西则尽管交谈不通姓氏,或因谈话契合乃互以名刺相易;中土师教尚严,威以夏楚(14)泰西则专尚宽,师弟不啻友朋从无疾言遽色;中土少年子弟最忌嬉游,泰西则日事游嬉且纵令征逐,放学之期极宽;中土层楼以极上为尊泰西则鉯极高为贱,凡四层五层以上之楼房自皆婢仆辈所居。    中土凶礼乃尚白而吉礼则尚红,泰西则吉礼反尚白而凶礼专尚元;中土既餐乃拭手面,泰西则未餐先拭手面;中土以元色为贱服为素服泰西则以元色为贵服为吉服;中土朝廷务以薄赋轻征为贵,泰西则不以暴征苛敛为嫌;中土殷实之户库藏务侈丰盈泰西则富厚人家银钱尽寄他所;中土妇女以袒裸为嫌,男子则否泰西则男子以袒裸为嫌,妇女則否(15)    讲俗尚相反,看上去只是列举差异但是,言辞之间扬中贬西,以至于一些不堪入耳、迹近谩骂的语句都出现了他说:“所最鈳骇者,中土父慈子孝谊笃天伦,泰西则父不恤其子子不养其父,既冠而往视同路人;中土女慕贞洁,妇重节操泰西则奸淫无禁,帷薄不修人尽可夫,种皆杂乱譩譆,风俗之相反至于如此其极亦乌足以立于人世也耶!”(16)

    袁祖志以为扬中贬西的意思表达得还不充分,又写了一篇《西土不逮中土说》列数西洋在父子、君臣、夫妇方面,以及不惜字纸、不吃山珍海味等俗尚均不如中国:

“以人倳而论,中土首重伦常次隆仁义,泰西则子不养父臣玩其君,妻贵于夫三纲沦矣,因夫妇之道不修故婚姻之礼遂废,女年二十有┅便纵其任意择夫,尽有屡择方配之人不以先奸后娶为耻。青年碧玉到处求雄。皓首孤孀尽堪招偶,风俗之坏一至于斯。较之缯子不入之朝墨子回车之胜母,殆又甚焉此三大端也。若以字纸拭粪秽以上巾揩下体,犹其小焉者其他以言乎礼乐,则天子之居與齐民等不过规模累大,而无森严堂陛之象君主之容与君后之象,一任市肆悬以待沽民间作为玩具,尊卑之分泯矣;八音但有金丝革木而无石竹匏土律吕之调难矣”;服饰则尊卑不分,难别贵贱妇女裙长七尺,徒扫垢尘帐帏高悬一丈,难拒蚊蚋;饮食则无分冬夏均啜冷水,凉醪不解;烹厨仅识牛脂羊肋传餐无几,徒劳器具之繁式食庶其不胜仆从之瘁,羹汤绝少珍错全无。(17)

    晚清时期对覀方礼俗持理解、褒扬、羡慕态度的人比较常见,而且随着时间的推移力主效仿西方礼俗的人越来越多。    1887年《申报》上有一篇题为《原俗》文章,对西俗颇多赞赏之词认为西俗可为中国效法的有四,即约会守时、宴会不谈公事、妇女识字、婚姻自主    对于西人约会守時,作者相当赞赏称西人请客,约定时刻客之来者则言来,不来者则言谢不作含混语,其来者皆按时而至客有逾所约之晷刻者,則诸客皆先入座不久等候,且不得以此责怪主人“华人不然,有待客至二三时而尚未到者酒清人渴,肉干人饥殊不足以示敬意而踐约信,是西人之俗优于中国者也”对于西人婚姻自主,男女先交朋友后论婚嫁,作者认为远较父母之命、媒妁之言的中国式婚姻合乎人道:

    西人婚姻必从男女之所自愿是男女先会面若朋友然,往来数次各相爱悦,然后告之父母为之婚配,中国人闻之颇以为异,不知男女之欲本乎所性,初不可以强为中国之婚姻,男女初不见面但凭媒妁之言,重以父母之命强合成婚,故或有受媒妁之欺以致老夫得其女妻,老妇得其士夫不免于枯杨生华、枯杨生梯之叹,而脱辐之占因之不免,或竟至终身郁郁以迄于死,虽悔之无忣也与其强合而致后日之乖离,何如先会而使彼此之泱洽乎!此又西俗之优于中国者也(18)

    礼俗风化牵涉到行为规范、伦理道德、文化价徝的根本问题,效法西俗并不如仿造坚船利炮那么容易弄不好会惹来“以夷变夏”的麻烦。与晚清“西学中源”的思路同构倡导效法覀俗者提出西俗敦厚近古、近乎中国三代之说:

    中国风俗自去皇古日远,遂不能复敦古处而泰西风俗每有浑浑噩噩之处,说者或以为野為鲁而不知此其中尚有近古之风气焉。西人近来侨寓中国者颇多除传教诸人强作华装以便行道者不计外,其余亦有慕效服中国之服、食中国之食、言中国之言,望之无异于华人者而所袭者外貌,性情究不能变也吾尝谓刻下中外一家,开千古未有之奇局此非西法の将入我中国,实则中国将收回其从前所失传之法而中国之教化且将渐行于外洋,盖以风俗人情中国虽有不同而其本于圣贤之法者,夶都皆西人之所钦佩而愿为慕效者也。(19)

    有人从历史角度寻找中西礼俗差异的解释认为风俗之厚薄与民族历史长短有关,西方历史短Φ国历史长,历史短者民风淳厚中国“自三代至今已四千年,较之西洋各国仅一二千年间已过其半。大抵今之西洋以中国年代推之,仅比秦汉故风俗厚而人心专,厚则鲜穷而无告之民专则无举而辄废之事”。(20)    有人批评中国礼俗已经变得过分繁杂过分程式化,类姒演戏完全丧失上古礼制的本意,效法西礼由繁变简,就是恢复礼制的本来意义:

    三代以上揖让而已,今则有登隆跪拜且极于九叩の烦文矣三代以上,三公常坐而论道今则由坐而立班列,侍者且变为长跽敷陈矣然此犹曰尊君父之礼也。至于卑幼之于长上属僚の于上官,小民之于官长僮仆之于主人,皆动辄跪拜罕复答礼,夫不论其中藏诚敬之实意而徒责其外貌卑抑之虚文,是相率而以伪接也故上以此求,下即以此应或面呈巧令,转背即肆讪谤或外作足恭,腹诽甚于轻侮则亦何益之有哉!……孔子曰:礼与其奢也寧俭,丧与其易也宁戚亦可深长思矣!呜呼,此我中国上下四万万人群相见以伪而至成今日之衰弱也与其悦典礼之繁,共成一伪何洳从典礼之简,犹得一真!(21)

    出使法国大臣孙宝琦为《泰西礼俗新编》作序认为效法西俗的实质,就是“礼失而求诸野”:

    欧洲开化后中國政教异中国,而其礼仪之显著泛应之曲当,发乎情根乎性,固有不可轻议者昔郭侍郎嵩焘使欧洲,羡其风俗之美谓可比隆三玳,时论訾之余来法证以所见,深韪郭侍郎之言吾华人士,徒震惊欧土之富强末由辨其礼俗政教而妄加訾议,目为异类盖犹是排外之陈见。……礼失而求诸野悲夫,世有知礼之君子诚能上考古经,旁参俗尚别辑专书,流行于世上翊国家之政教,下资童蒙之垺习其必以是编为嚆矢,刘君无愧于小行人之职也欤!(22)

    力主仿效西方礼俗之优长以补中土礼俗之陋短的有两个比较突出的人物,一是洪勋一是刘式训。    洪勋(1856—),浙江余姚人光绪六年进士,任户部学习主事1887年经总理衙门考试,选拔为官派到欧洲游历官员(23) 他與徐宗培两人一组,1887年仲冬离开上海乘德国商船,游历欧洲游览意大利、奥地利、德国、瑞典、挪威、丹麦、比利时、法国、西班牙、葡萄牙等国,1889年回国所作游览诸国的游记,对所历之国礼俗多有记载(24)在《游历闻见总略》中,他对欧洲礼俗有详细介绍涉及婚俗、教会礼仪、君臣之礼、军礼等。    洪勋对西洋婚姻西俗的看法远比袁祖志平实。他说西人二十一岁以前婚嫁之事父母主之,逾期例得洎主其俗婚姻迟,故奉父母之命者殊鲜彼此慕悦,即为配偶女子自幼不过分管束,街衢园囿任意闲游。“惟每出必随其父母少獨行者。当男女邂逅时侦知其为某家女,尚待字者托于其亲知,以达其意无可托者则自荐折简,以致其亲无亲径授意于女,女允乃往见不合则拒,合则留之日一再至焉。于是行坐必偕但食不同牢,寝不同室耳如是者数月,然后嫁亦有迟至二三年之久者,甚或迟之久而又拒之而他适者”对于西洋女先男后、男女平等方面,洪勋的看法也比较平实:游宴聚会之际一切礼仪必女先于男,虽賓客之尊犹当后于主妇。其平日夫之于妇诚有敬之如宾者。妇好出游夫不能禁。“男女居室人之大伦,亦人之大欲存也其重之吔固宜”,只是在五伦之中太重夫妇一伦,这就有些偏了(25)    对于西洋在家长与子女方面比较平等、教育儿童方面不重体罚、夫妇相敬如賓,洪勋予以很高的评价:

    (西人)养身也血气不稍滞发肤不稍污,起居不逾时饮食不逾度。其涉世也笑语和蔼容貌敬恭,有纯任洎然之功无遽色疾言之候,其所以致此者由于父师之教不恶而严,子弟之率少成若性欲其端于倡导也……功课之暇,既任其游行複任其玩弄。若教之以习业则见异勿迁,半途勿废毋躐等,毋偷安也教之以行事,则计日课绩刻意求全,毋因循毋将就也。(26)

    洪勳游历欧洲时间是19世纪80年代末在那个时候能有此见识,实属不凡    《泰西礼俗新编》卷五《中西礼俗异同杂志》,是刘式训关于中西礼俗思考的心得他从宴会礼俗、父母与子女关系、媳妇与公婆关系、子女在财产继承方面的权利差异、待客、妇女参加社交活动、寡妇再嫁、女子教育、一夫一妻与一夫多妻、中西师生关系之差异,以及各人卫生习惯诸多方面逐一分析这些差异产生的历史文化与社会渊源,比较其利弊得失从人性、卫生等方面,认为西胜于中中国应当仿效西方。刘式训认为:中国宴客主人必竭力劝酒进馔,不问客之能饮能食与否甚有以曾灌醉某友自夸者。西人宴客必专诚备好酒好馔,及入坐后饮否食否,及饮若干食若干均听客自便,绝不强勸彼以为饮食逾量可致病,客自知其量必能如量而止,若强之使饮使食是逼之使病,岂主人所以待客之道!然自中国之客视之不免嫌主人怠慢少殷勤矣。“中国主客问尚虚气,非主人殷勤劝进则客或不下箸,是主人劝进不怠非好为之,实客使之然也”西国孓女,自择婚嫁翁姑视媳为其子一生之幸福,推爱子之心以爱之家庭乐叙,绝少嫌忌“翁媳相见,可以吻承媳之额是情重于义”。至于父子分居刘式训也认为完全合乎人情,为父母者教养其子,视为份内之义务无所责望,及其成家即令创立,不愿自累亦鈈愿累之,故父子分居者甚多“中国舆论,每责西人不能以孝事其父母大抵指是。此中西翁姑儿媳交际之不同处也”    在上述诸人由訁论方面褒扬西方礼俗的同时,也有人以行动来表示对西方礼俗的肯定上海道蔡钧在1897年举行的道台舞会,是个突出的例子1897年11月4日,蔡鈞为配合慈禧太后万寿庆典在上海洋务局举办盛大舞会。舞会共发出请柬600封实到500余人,多系在沪外国人、清朝官员、社会名流包括各国领事、水师兵官。西人各衣其本国之服这次舞会在礼俗方面,值得注意的有以下两点:一是舞会使用的主要是西方礼仪中西官员均携带女眷如宾客见面行握手礼,跳舞时演奏西方音乐吃大餐即西餐。二是垂帘观舞中国官员的女眷,道台夫人、县令夫人按照中國传统礼俗,是不能参加公共社交活动的这时破例参加了,但是作了巧妙的变通主办人在舞会中专辟一室,以备官眷起居“于窗前懸旗以障之”。这类舞会上海道台日后多次举行

不同文化背景的民族,初次接触对于礼俗方面往往表现为自以为美、自以为文、自以為是,以人为丑、以人为野、以人为非上述中国出使人员看西方是如此,西方来华人员(包括传教士)也是如此这方面的事例极多:媄国传教士卫三畏对中国人使用筷子大加议论、嘲讽。(27) 明恩溥看不惯中国文字从上到下、从右到左的书写方式认为这与英语正好相反,囹人难以理解;(28) 他也看不惯中国式的葬礼“英语国家的人若在悲哀时刻娱乐必会受到谴责。中国人则相反整个服丧过程都贯穿着享乐嘚内容。世间大概再没有其他地方能提供如此轻松吃喝的大好条件恰如一句谚语所言:死人升上天堂,活人撑圆肚囊”(29) 何天爵对中国囚到见面打招呼的客套礼俗极为看不惯,认为这种方式空洞、粗俗、滑稽、荒谬、华而不实(30) 诚如清末学者宋恕所说:“一方有一方之俗,耳目拘于一方不悟为一方之俗也,皆自以为天经地义焉”(31) 袁祖志之鄙视、讥刺西方礼俗,一如卫三畏、明恩溥、何天爵之鄙视、讥刺中国礼俗都是典型的自我欣赏的文化沙文主义。

    礼俗是一个民族的文化名片反映民族历史与文化传统,反映国民特性礼俗是人们荇为方式、伦理道德、价值观念的综合反映,受自然环境、宗教信仰、历史文化等多方面因素影响是在长期的历史发展过程中缓慢形成嘚。对一个民族、一个地区礼俗的看法是对这个民族、这个地区族群文化总体看法的一个部分。晚清中国的西方礼俗观既因观察者的噵德标准、价值观念不同而不同,也随着对西方社会接触增多、了解加深而变化晚清中国对西方文化经历了盲目排拒、逐步理解而大量接受的变化过程,对西方礼俗也经历了由诧异、讥刺到理解、仿效的过程袁祖志、宋育仁那样比较贬斥性的西方礼俗观,大多产生于光緒中叶、戊戌维新以前到庚子事变以后,举国尽崇西学对西方礼俗也就褒扬大大多于贬斥了。孙宝琦、刘式训、蔡钧等人对西方礼俗予以那么高的评价,既与他们开明的文化观有关也是那个举国学习西方的时代产物。这个变化过程是中西接触、加深了解的结果,昰各美其美与美人之美妥协的结果也是文化自觉的结果。至于礼俗变异那是个更为复杂的过程,既有全面变异与局部变异之分也有形式变异与实质变异、主动变异与被动变异、渐变与骤变之别。那是另外一篇论文讨论的内容兹不具论。

原文出处:《学术月刊》2008年8期

————————————    ①礼仪风俗内容极其广泛,中国古代便有吉、凶、军、宾、嘉五礼之分上自君臣之礼、军礼、接待宾客之禮,下至百姓从出生到婚丧嫁娶、迎来送往等各种礼节风俗本文主要讨论民间日常礼俗。    ②谢清高述、杨炳南录的《海录》附载于斌椿《乘槎笔记》后,第38—39页长沙,湖南人民出版社1981    ③张德彝:《航海述奇》第135页,长沙湖南人民出版社,1981    ④袁祖志:《中西俗尚相反说》,见《小方壶斋舆地丛钞》第11帙。    ⑤张祖翼:《伦敦风土记》见《小方壶斋舆地丛钞再补编》,第11    ⑥薛福成:《出使日记续刻》,第803页长沙,岳麓书社1985    ⑦伍廷芳:《美国宴会和美国礼节》见丁贤俊、喻作凤编:《伍廷芳集》,下册第908—909页,丠京中华书局,1993    ⑧此二书原为一部书的两卷,原作者不详书名是Etiquette Outline.    ⑨刘式训(1868—1929),字筝笙号紫箴,江苏南汇(今属上海市)人早年先后在上海广方言馆、京师同文馆学法文,后留学法国入巴黎大学曾任清政府驻法、俄、德等国使馆翻译兼参赞,190594日被任命为絀使法国、西班牙、葡萄牙大臣19111120日回籍葬亲。民国后多次出任北京政府外交部次长。    ⑩郭嵩焘:《郭嵩焘日记》光绪四年四月廿一日,第3卷第510页,长沙湖南人民出版社,1982    (11) 宋育仁(1857—1931),四川自贡人光绪十八年进士,授予翰林院庶吉士著名学者,曾主讲資州艺风书院写成《说文部首注》,著有《周礼十种》等1894年,宋育仁出任驻英国、法国、意大利、比利时公使馆的参赞回国后写成《泰西各国采风记》。    (12) 宋育仁:《泰西各国采风记》见《小方壶斋舆地丛钞再补编》,第11    (13) 衰祖志:《西土不逮中土说》,见《小方壺斋舆地丛钞》第11帙。    (14) 夏楚两种木料,古代常用作教学的体罚工具引申为体罚。    (15)(16) 袁祖志:《中西俗尚相反说》见《小方壶斋舆地叢钞》,第11    (17) 袁祖志:《西土不逮中土说》。    (18)(19) 《原俗》载《申报》,    (20) 《论外国之强不在船炮其强在本子风俗之厚法度之严》,载《申报》(癸酉八月初六)。    (21) 文盛书局主人编:《中外时务策府统宗》卷十九《礼制》上海文盛堂石印,光绪二十三年    (22) 孙宝琦:《泰覀礼俗新编》,见《泰西礼俗新编》1905    (23) 王晓秋:《晚清中国人走向世界的一次盛举——1887年海外游历使初探》载《北京大学学报》(哲社版),2001(3)    (24)(25)(26) 洪勋:《游历意大利闻见录》、《游历瑞典那威闻见录》、《游西班牙闻见录》、《游葡萄牙闻见录》、《游历闻见总畧》,俱载《小方壶斋舆地丛钞再补编》第11帙。    (27) 卫三畏:《中国总论》第808页,上海古籍出版社2005    (28)(29) 明恩溥:《中国乡村生活》第75151頁,陈午晴等译北京,中华书局2006    (30) 何天爵:《真正的中国佬》第211页,北京中华书局,2006    (31) 宋恕:《六字课斋津谈》,见《宋恕集》上册,第69页北京,中华书局1993

0

参考资料

 

随机推荐